– de veiller à la participation de toutes les parties intéressées, à tous les d
egrés et à tous les stades, et des communautés roms, à tous les niveaux, par l'intermédiaire de la plateforme européenne des Roms et d'œuvrer en partenariat avec les autres institutions, les États membres, les pouvoirs régionaux et locaux, les institutions financières internationales, les autorités de programmation transnationales et les organisations intergouvernementales, les organisations non gouvernementales et les initiatives interg
ouvernementales, en observant qu'il convient d'am ...[+++]éliorer la coordination et la coopération entre les différents intervenants et réseaux concernés de manière à éviter les doubles emplois et à renforcer les synergies entre les mesures adoptées dans ce domaine et d'éliminer les risques de chevauchement et de conflit entre les politiques que comporte la prolifération de réseaux de parties prenantes; – te zorgen voor de deelname van alle betrokken partijen en van de Roma-gemeenschappen, op alle niveaus en in alle stadia via het Europees Roma-platform, en samen te werken met de andere instellingen, lidstaten, regionale en plaatse
lijke autoriteiten, internationale financiële instellingen, transnationale programm
eringsinstanties en intergouvernementele organisaties alsook niet-gouvernementele organisaties en intergouvernementele initiatieven, aangezien het noodzakelijk is de coördinatie en samenwerking tussen de betrokken beleidsacto
...[+++]ren en beleidsnetwerken te verbeteren om dubbel werk te voorkomen en ervoor te zorgen dat beleidsmaatregelen op dit gebied elkaar versterken, en om overlappend en tegenstrijdig beleid ten gevolge van versnippering van de netwerken van belanghebbenden te voorkomen;