Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «observe malgré tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observer un patient pendant toute la durée d’un traitement dentaire

patiënten observeren tijdens een tandheelkundige behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On observe malgré tout une augmentation globale de 50 000 euros, imputable au coût du gaz, principalement pour la Maison des Parlementaires.

Toch is er een globale stijging van meer dan 50 000 euro, te wijten aan de kosten voor het gas, vnl. voor het Huis der Parlementsleden.


Cependant, on peut observer que le financement public occupe partout une part déterminante dans la dépense de santé : dans le pays où il est le plus faible, la Grèce, il représente malgré tout environ 56 % de celle-ci, et il s'élève à près de 84 % au Royaume-Uni.

Toch kan worden vastgesteld dat de kosten voor de gezondheidszorg overal voor een groot deel door de overheid worden gedragen. In het land met de laagste overheidsbijdrage (Italië), is deze nog altijd goed voor circa 56% van de uitgaven van de gezondheidszorg, terwijl dat in het Verenigd Koninkrijk bijna 84% is.


Mme Somers observe malgré tout que, si l'on suit la logique de Mme de Bethune, les propos de Marcia De Wachter ne sont pas à leur place parmi les contre-arguments, compte tenu du fait qu'elle plaide en faveur des quotas.

Mevrouw Somers merkt dan toch nog op dat, in de logica van senator de Bethune, de uitspraak van Marcia De Wachter, tussen de contra-argumenten, niet op haar plaats staat aangezien zij voor quota pleit.


En l'absence d'un texte législatif explicite lui octroyant un droit de subrogation pour les subventions qu'elle a payées, les autres observations/considérations avancées par l'Agence flamande pour les personnes handicapées pour démontrer qu'elle bénéficierait malgré tout d'un droit de subrogation légal ne sont pas pertinentes et le tribunal n'a pas non plus à les examiner plus amplement'.

Bij gebreke aan expliciete wettekst die haar voor de door haar betaalde subsidies een subrogatierecht verleent, zijn de verdere bedenkingen/overwegingen van het VAPH om aan te tonen dat zij toch over een wettelijk subrogatierecht zou beschikken niet relevant en dient hierop door de Rechtbank ook niet verder te worden ingegaan'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de l'observation relative aux hôpitaux, le secrétaire d'État s'étonne que ceux-ci souhaitent ne pas être soumis aux règles en matière de marchés publics, tout en demandant à être malgré tout dûment subventionnés.

In verband met de opmerking betreffende de ziekenhuizen, is de staatssecretaris verwonderd dat deze enerzijds niet wensen onderworpen te zijn aan de regels van de overheidsopdrachten maar dat ze anderzijds toch wensen goed gesubsidieerd te worden.


S'agissant de l'observation relative aux hôpitaux, le secrétaire d'État s'étonne que ceux-ci souhaitent ne pas être soumis aux règles en matière de marchés publics, tout en demandant à être malgré tout dûment subventionnés.

In verband met de opmerking betreffende de ziekenhuizen, is de staatssecretaris verwonderd dat deze enerzijds niet wensen onderworpen te zijn aan de regels van de overheidsopdrachten maar dat ze anderzijds toch wensen goed gesubsidieerd te worden.


À propos de l'approche basée sur une appréciation du risque, M. Collas observe que la loi antiblanchiment existante, même si elle ne donne pas entière satisfaction au regard de la crise bancaire récente, est malgré tout appliquée par les banques.

De heer Collas stelt in verband met de « risk based approach » vast dat de bestaande antiwitwaswet, zelfs indien die niet volledig voldoening geeft met betrekking tot de recente bankencrisis, toch door de banken wordt toegepast.


Art. 47. § 1. Lorsque, malgré toute la diligence dont il a fait preuve dans les circonstances particulières, le demandeur d'un droit d'obtenteur ou le titulaire ou toute autre partie à une procédure engagée devant l'Office n'a pas été en mesure d'observer un délai à l'égard de l'Office, il peut être, sur requête, rétabli dans ses droits si cet empêchement a eu pour conséquence directe, en vertu des dispositions de la présente loi, la perte d'un droit ou d'un moyen de recours.

Art. 47. § 1. Wanneer ondanks de in bijzondere omstandigheden betrachte zorg, de aanvrager van een kwekersrecht, de houder of iedere andere partij in een procedure voor de Dienst, niet in staat is geweest tegenover de Dienst een termijn in acht te nemen, kan hij op verzoek in zijn rechten hersteld worden indien de verhindering ingevolge deze wet rechtstreeks het verlies van een recht of van een rechtsmiddel tot gevolg gehad heeft.


Cependant, on peut observer que le financement public occupe partout une part déterminante dans la dépense de santé : dans le pays où il est le plus faible, la Grèce, il représente malgré tout environ 56 % de celle-ci, et il s'élève à près de 84 % au Royaume-Uni.

Toch kan worden vastgesteld dat de kosten voor de gezondheidszorg overal voor een groot deel door de overheid worden gedragen. In het land met de laagste overheidsbijdrage (Italië), is deze nog altijd goed voor circa 56% van de uitgaven van de gezondheidszorg, terwijl dat in het Verenigd Koninkrijk bijna 84% is.


En ordre subsidiaire, pour le cas où la Cour estimerait malgré tout que, dans le cadre du deuxième moyen, elle peut contrôler les dispositions entreprises au regard de l'article 90, paragraphe 1, (ancien) juncto l'article 86 (ancien) du Traité C. E., le Gouvernement flamand souhaiterait observer ce qui suit (i) Le Gouvernement flamand ne nie pas que la V. R.T. soit une entreprise au sens desdites dispositions (ii) La V. R.T. est une entreprise publique à laquelle le législateur décrétal flamand a accordé un statut ...[+++]

In ondergeschikte orde, voor het geval dat het Hof toch van oordeel zou zijn dat het, in het kader van het tweede middel, de bestreden bepalingen kan toetsen aan artikel 90, lid 1, (oud) juncto artikel 86 (oud) van het E.G.-Verdrag, wil de Vlaamse Regering het volgende laten opmerken (i) De Vlaamse Regering ontkent niet dat de V. R.T. een onderneming is in de zin van genoemde bepalingen (ii) De V. R.T. is een openbare onderneming waaraan de Vlaamse decreetgever een bijzonder statuut inzake radio heeft verleend (iii) De Vlaamse decreet ...[+++]




D'autres ont cherché : observe malgré tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

observe malgré tout ->

Date index: 2024-01-30
w