Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentration sans effets observables
DSE
Dose sans effet
Dose sans effet observé
Dose sans effets observables
FNUOD
Faire attention au comportement des clients
Faire des observations de sécurité sous couverture
Mission d'enquête
Mission d'expertise
Mission d'observation
Mission de surveillance
Niveau sans effet visible
Observation
Observation électorale
Observations aberrantes
Observations extrêmes
Observations extrêmes aberrantes
Observer avec attention le comportement des clients
Surveiller le comportement des clients
Technique d'observation
Valeurs aberrantes
Valeurs extrêmes
Visite de travail d'experts
Vérification du scrutin

Traduction de «observer attentivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

administratienormen in de chiropraxie in acht nemen | voldoen aan de administratienormen in de chiropraxie


concentration sans effets observables | dose sans effet | dose sans effet observé (concentration) | dose sans effets observables | niveau sans effet visible | DSE [Abbr.]

dosis zonder effect | dosis zonder waargenomen effect | NOEL [Abbr.]


observations aberrantes | observations extrêmes | observations extrêmes aberrantes | valeurs aberrantes | valeurs extrêmes

afzwaaiers | extreme waarnemingen | uitbijters | uitschieters


faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients

klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren


observation [ technique d'observation ]

observatie [ observatietechniek ]




vérification du scrutin [ observation électorale ]

toezicht op de verkiezingen [ verkiezingswaarneming ]


faire des observations de sécurité sous couverture

geheime veiligheidsobservaties uitvoeren


mission d'enquête [ mission d'expertise | mission d'observation | mission de surveillance | visite de travail d'experts ]

vooronderzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais il convient d'observer attentivement les évolutions, car les pratiques déloyales ou le « tout publicitaire » ne seraient guère tolérables.

Maar er moet ook goed gelet worden op de evolutie, want oneerlijke praktijken of « pure reclame » zijn nauwelijks aanvaardbaar.


OBSERVATION FINALE L'auteur du projet veillera à relire attentivement le texte qui contient de nombreuses fautes typographiques et autres. Ainsi, à l'article 8 du projet, il manque un 3° dans l'énumération.

Zo ontbreekt in de opsomming in artikel 8 van het ontwerp een punt 3°.


La stratégie de renforcement des droits des consommateurs vulnérables que doivent mettre en place la Commission et les États membres doit observer attentivement les habitudes sociales et les changements des comportements sociaux et de consommation pouvant entraîner la vulnérabilité de certains groupes ou de certaines personnes, afin de les éviter ou de les traiter, une fois avérées, l'aide de mesures spécifiques de protection.

De Commissie en de lidstaten moeten een strategie ontwikkelen ter versterking van de rechten van kwetsbare consumenten waarmee de sociale gewoonten en de veranderingen in het consumptiegedrag en sociale gedragingen, die bepaalde groepen of individuen in een kwetsbare situatie kunnen brengen, nauwlettend in de gaten moet worden gehouden om dergelijke situaties te voorkomen en zodra er sprake is van dergelijk gedrag daartegen op te treden met specifieke beschermende maatregelen.


11. invite l'OSCE, le Conseil de l'Europe et la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à poursuivre leurs enquêtes sur les irrégularités et à observer attentivement les préparatifs des élections présidentielles et l'application des règles électorales, conformément à l'accord des autorités russes;

11. verzoekt de OVSE, de Raad van Europa en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid voor een follow-up van de onderzoeken naar onregelmatigheden te zorgen en de voorbereiding van de presidentsverkiezingen en de handhaving van de verkiezingsregels nauwkeurig te volgen, zoals reeds met de Russische autoriteiten is overeengekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ministre fait observer que le gouvernement a lu très attentivement l'arrêt de la Cour d'arbitrage.

De minister wijst erop dat de regering het arrest van het Arbitragehof heel aandachtig heeft gelezen.


8. invite l'OSCE, le Conseil de l'Europe et la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à poursuivre leurs enquêtes sur les irrégularités et à observer attentivement les préparatifs des élections présidentielles et l'application des règles électorales;

8. verzoekt de OVSE, de Raad van Europa en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid voor een follow-up van de onderzoeken naar onregelmatigheden te zorgen en de voorbereiding van de presidentsverkiezingen en de handhaving van de verkiezingsregels nauwkeurig te volgen;


12. demande à la délégation de l'Union européenne et aux missions diplomatiques des États membres de continuer à observer attentivement la situation des droits humains, en particulier dans des régions sensibles comme la Papouasie, les Moluques et Aceh;

12. verzoekt de EU-delegatie en diplomatieke missies van de lidstaten de mensenrechtensituatie nauwlettend te blijven volgen, met name in gevoelige gebieden als Papoea, de Molukken en Atjeh;


12. demande à la délégation de l'Union européenne et aux missions diplomatiques des États membres de continuer à observer attentivement la situation des droits humains, en particulier dans des régions sensibles comme la Papouasie, les Moluques et Aceh;

12. verzoekt de EU-delegatie en diplomatieke missies van de lidstaten de mensenrechtensituatie nauwlettend te blijven volgen, met name in gevoelige gebieden als Papoea, de Molukken en Atjeh;


Mais il convient d'observer attentivement les évolutions, car les pratiques déloyales ou le « tout publicitaire » ne seraient guère tolérables.

Maar er moet ook goed gelet worden op de evolutie, want oneerlijke praktijken of « pure reclame » zijn nauwelijks aanvaardbaar.


Je puis vous assurer que la Belgique suit très attentivement la situation, par l'intermédiaire de son ambassade à Dakar ainsi qu'à partir des informations de la mission d'observation de l'UE, dont le prochain rapport est attendu le 10 février.

Ik kan u verzekeren dat België de toestand met zeer veel aandacht volgt via zijn ambassade in Dakar en via de inlichtingen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie (EU EOM), waarvan het volgende rapport tegen 10 februari wordt verwacht.


w