Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière commerciale
Barrière non tarifaire
Entrave aux échanges
Entrave non tarifaire
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
Gérer la maîtrise des obstacles
Hauteur limite de franchissement d'obstacle
Hauteur limite de franchissement d'obstacles
OCL
Obstacle au développement
Obstacle aux échanges
Obstacle non tarifaire
Obstacles environnants
Obstacles voisins
Restriction aux échanges

Vertaling van "obstacles ont notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale

herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw


hauteur limite de franchissement d'obstacle | hauteur limite de franchissement d'obstacles | OCL [Abbr.]

kleinste hoogtemarge boven hindernissen | minimum obstakelklaringshoogte


obstacles environnants | obstacles voisins

obstakels in de omgeving


obstacle au développement

belemmering voor de ontwikkeling


entrave non tarifaire [ barrière non tarifaire | obstacle non tarifaire ]

niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

landingsbanen op luchthavens vrij van obstakels houden


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


rer la maîtrise des obstacles

obstakelcontroles beheren


s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les membres de la JREC se sont également engagés à identifier et à éliminer les lacunes et les obstacles financiers, notamment les obstacles qui s'opposent à la fourniture effective de ressources publiques et privées existantes, mais largement inexploitées, nécessaires pour développer et renforcer les marchés des SER, compte particulièrement tenu des besoins des pays en développement qui en sont membres.

De leden van de JREC streven er alle in gelijke mate naar financieringsleemtes en -obstakels te onderkennen en weg te nemen, met inbegrip van belemmeringen voor de effectieve verstrekking van bestaande - maar vaak onbenutte - openbare en particuliere middelen die nodig zijn om hernieuwbare-energiemarkten te ontwikkelen en te versterken, waarbij vooral de nadruk komt te liggen op de behoeften van de ontwikkelingslanden onder de leden.


Les recherches montrent que l'adoption de ces mesures d'un bon rapport coût-efficacité est souvent entravée par différents obstacles commerciaux, notamment le manque d'informations fiables, des insuffisances du marché et des défaillances techniques[11].

Uit onderzoek is gebleken dat de uitvoering van deze kostenefficiënte maatregelen vaak wordt tegengehouden door een reeks marktbelemmeringen, waaronder een gebrek aan betrouwbare informatie, evenals technisch en marktfalen[11].


L’accès au financement a été identifié par la plupart des États membres comme un obstacle important, notamment pour les PME et le financement de l’innovation.

Door de meeste lidstaten wordt de toegang tot financiering aangemerkt als een belangrijk knelpunt, met name voor de financiering van het mkb en van innovatie.


En ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie, il y a encore plusieurs obstacles à l'adhésion: ces deux pays ne sont pas membres de l'espace Schengen, de nombreux engagements ont été pris à titre provisoire, etc. De plus, des sanctions ont déjà été infligées par le passé, notamment à l'encontre de la Bulgarie et de sa politique en matière de justice.

Wat Roemenië en Bulgarije betreft, zijn er nog een aantal uitwijkmogelijkheden : beide landen zijn geen lid van Schengen, er is nog veel voorlopig toegekend enz. Daarenboven zijn reeds sancties in het verleden genomen, ondermeer in verband met het justitiebeleid in Bulgarije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce notamment aux efforts du commissaire Louis Michel et du secrétaire général des Nations unies des progrès ont été enregistrés, même si tous les obstacles n'ont pas été levés.

Dankzij de inspanningen van commissaris Louis Michel en de secretaris-generaal van de Verenigde Naties kon toch enkele vooruitgang geboekt worden, hoewel niet alle beperkingen werden opgeheven.


Les obstacles à franchir sont démesurés parce que les États ont des cultures différentes et notamment des cultures fiscales différentes.

De hindernissen zijn buitensporig groot omdat de Staten verschillende culturen en met name verschillende belastingculturen hebben.


La fusion de la P.J. et des B.S.R. ne serait pas lourde de conséquences : il n'y a pas d'obstacles financiers, leur culture est la même (ce ne sont plus de véritables gendarmes de style militaire) et est particulière à ces agents étant donné qu'ils développent une créativité dans leur travail et que même les B.S.R. forment, au sein de la gendarmerie, un corps à part, dû notamment au fait que les officiers de gendarmerie n'ont aucun ...[+++]

De fusie van de GP en de BOB's zou geen zware gevolgen hebben : er zijn geen financiële belemmeringen, ze hebben dezelfde cultuur (het zijn geen echte op militaire leest geschoeide rijkswachters meer) en kenmerkend voor hen is dat zij in hun werk blijk geven van creativiteit. Bovendien vormen de BOB's binnen de rijkswacht een apart korps, onder meer omdat de rijkswachtofficieren geen enkele gerechtelijke ervaring hebben en zich derhalve niet interesseren voor die brigades.


Cette disposition ne fait cependant pas obstacle au maintien ou à l'introduction d'autres types d'impôts, droits et taxes, et notamment de droits d'enregistrement, dès lors que ceux-ci n'ont pas ces caractéristiques.

Deze bepaling belet evenwel niet de handhaving of invoering van andere soorten belastingen, rechten en heffingen, met name registratierechten, die niet die kenmerken bezitten.


Certains de ces obstacles ont notamment pour effet de rendre plus attrayant, voire d'imposer le recours à des participants locaux pour accéder aux systèmes de règlement-livraison de titres étrangers.

Zo hebben sommige belemmeringen tot gevolg dat het aantrekkelijker wordt of zelfs verplicht is een beroep te doen op lokale deelnemers om toegang te verwerven tot buitenlandse effectenafwikkelingssystemen.


- Droits de la propriété intellectuelle (DPI) : cet aspect est souvent perçu comme une question complexe et un obstacle potentiel, notamment pour la mobilité intersectorielle.

- Intellectuele eigendomsrechten: Dit vraagstuk wordt algemeen als een complexe aangelegenheid en een mogelijk obstakel beschouwd, vooral met betrekking tot intersectorale mobiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obstacles ont notamment ->

Date index: 2022-01-06
w