Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Cardio-vasculo-rénale
Commande par tout ou rien
Femme à tout faire
Fermé à toute circulation
Homme à tout faire
Maladie cardio-rénale
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Régulation par tout ou rien
à toute heure du jour et de la nuit

Traduction de «obstination à toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à toute heure du jour et de la nuit

op elk ogenblik van de dag of de nacht


fermé à toute circulation

volledig voor ieder verkeer gesloten


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

aan/uitsleuteling


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

aan/uit-werking | aan-uit regeling


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous êtes un mélange baroque des traits de caractère les plus divergents : une jovialité désarmante, mais aussi une obstination à toute épreuve ; des marques d'humanité, mais aussi d'intransigeance ; une joie de vivre toute bourguignonne, mais aussi un léger penchant pour un ton mordant, oscillant entre sarcasme et cynisme ; une collégialité chaleureuse, mais aussi un talent soixante-huitard pour la rébellion, voire l'anarchie.

U voert in u een barokke mengeling van de meest uiteenlopende karaktertrekken: een ontwapenende jovialiteit, maar ook halsstarrige eigenzinnigheid, minzaamheid, maar ook onverzettelijkheid, Bourgondische levensvreugde, maar ook een lichte voorliefde voor de bijtende toonreeks tussen sarcasme en cynisme, warme collegialiteit, maar ook een studentikoos talent voor rebellie, zelfs anarchie.


Les associations de patients atteints d'encéphalomyélite myalgique/syndrome de fatigue chronique (EM/SFC) dénoncent régulièrement le fait que les compagnies d'assurances s'obstinent, à l'encontre de toutes les décisions et classifications internationales, à classifier ces affections parmi les maladies psychiques.

Organisaties van patiënten met myalgische encefalomyelitis (ME) en/of het chronischevermoeidheidssyndroom (CVS) stellen regelmatig aan de kaak dat verzekeringsmaatschappijen, tegen alle internationale beslissingen en classificaties in, steeds opnieuw deze aandoeningen onderbrengen bij de psychische ziekten.


Après des années symbolisées pour le refus obstiné du leader de la communauté chypriote turque, M. Rauf Denktash, de tout projet de réunification, il n'est pas aisé pour les Chypriotes grecs d'assimiler un tel changement, dès lors parfois concrétisé comme « cosmétique ».

Na jaren van obstinate weigering van ieder eenmakingsproces door Rauf Denktash, leider van de Turks-Cypriotische gemeenschap, is het niet makkelijk voor de Grieks-Cyprioten om een dergelijke verandering te verwerken, een verandering die soms « cosmetisch » wordt genoemd.


L’expérience de mon pays me montre que les bureaucraties nationales sont incroyablement tracassières, et résistent obstinément à tout changement susceptible de limiter leur capacité à s’acharner sur les petites entreprises.

Uit ervaringen in mijn eigen land weet ik namelijk dat de nationale bureaucratieën ongelooflijk veel weerstand bieden en hardnekkig alle wijzigingen blokkeren die het hen moeilijker maken om kleine ondernemers te chicaneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur admet ce fait, mais s’obstine malgré tout à se concentrer sur les aspects négatifs que peut entraîner l’absence d’un parent qui travaille à l’étranger.

De rapporteur geeft dit toe, maar kiest er toch voor om zich te concentreren op de negatieve aspecten die de afwezigheid van een ouder die zijn geld in het buitenland wil verdienen, kan inhouden.


6. considère que la plupart de fournisseurs d'électricité et de fournisseurs de réseaux ne sont pas très intéressés par le développement d'une infrastructure en énergies renouvelables décentralisée et des réseaux d'électricité intelligents nécessaires à cet effet; critique vivement la décision du Conseil qui fait obstinément pression en faveur de l'achèvement du marché intérieur de l'énergie libéralisé d'ici 2014, tout en ralentissant la progression rapide si nécessaire de l'utilisation des sources d'énergie renouvelables; souligne ...[+++]

6. is van mening dat de meeste elektriciteitsbedrijven en aanbieders van netwerken niet veel brood zien in de ontwikkeling van een gedecentraliseerde infrastructuur voor hernieuwbare energie en de daarvoor benodigde slimme elektriciteitsnetten; levert felle kritiek op het feit dat het besluit van de Raad doelbewust aanstuurt op de voltooiing van de geliberaliseerde interne markt in 2014, terwijl de broodnodige snelle groei van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt afgeremd; wijst erop dat zelfs de bescheiden energie - en klimaatdoelstellingen van Europa 2020 met een dergelijke aanpak waarschijnlijk niet zullen kunnen worden ...[+++]


Dans le même temps, ce partenariat doit reposer sur les valeurs suivantes: la démocratie, l’économie de marché ainsi que la défense des droits de l’homme et de la liberté d’expression; ce ne sont pas les seuls intérêts commerciaux qui doivent primer, ni la volonté de tout mettre en rapport avec ces intérêts tout en fermant obstinément les yeux face à d’autres questions.

Tegelijkertijd moet dat partnerschap zijn gebaseerd op de volgende waarden: democratie, markteconomie, bevordering van mensenrechten en vrijheid van meningsuiting.


Il ne s'agit pas d'un refus obstiné de ma part. Il ne m'a tout simplement pas paru nécessaire ou opportun, alors que la Commission venait de rendre un avis général relatif à l'application des lois linguistiques au personnel des nouveaux services de police et un avis complémentaire pour le cas de Drogenbos, Linkebeek et Rhode-Saint-Genèse, d'encore la solliciter.

Dat leek mij niet nodig gelet op het feit dat de Commissie al een algemeen advies had uitgebracht over de toepassing van de taalwetgeving op het personeel van de nieuwe politiediensten, alsook een bijkomend advies met betrekking tot de politiezone die bestaat uit de gemeenten Drogenbos, Linkebeek en Sint-Genesius-Rode.


Pour toutes ces raisons, on peut difficilement s'obstiner à soutenir que ma question revêt un caractère rhétorique.

Om al die redenen kan men onmogelijk volhouden dat mijn vraag een retorisch karakter heeft.


Le directeur général de De Sleutel, Johan Maertens, est très clair à ce sujet et précise que crier sur tous les toits que Liège a besoin de distributions d'héroïne pour résoudre son problème est tout simplement ridicule. Il s'agit pour lui d'une pure démagogie politique et d'une obstination aveugle visant à corriger les fautes et les responsabilités historiques.

Algemeen directeur van De Sleutel, Johan Maertens, is hieromtrent duidelijk: `Van de daken schreeuwen dat Luik heroïneverstrekking nodig heeft om zijn probleem op te lossen is gewoon belachelijk, pure politieke demagogie en een hardnekkige blindheid om de eigen historische fouten en verantwoordelijkheid te zien en te willen corrigeren'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obstination à toute ->

Date index: 2021-10-24
w