Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «obtenir le même résultat doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

10.8. L'autorisation de particulier, visée à l'article 50 du projet, peut uniquement être accordée pour une utilisation « à des fins légales » et lorsqu'il n'y a pas d'alternative aux substances concernées pour obtenir le même résultat (voir aussi à ce sujet l'observation 40).

10.8. De particulierenvergunning bedoeld in artikel 50 van het ontwerp kan enkel worden verleend bij aanwending "voor legale doeleinden" en als er geen alternatieven zijn voor de betrokken stoffen om hetzelfde resultaat te bekomen (zie daarover ook opmerking 40).


11.7. En ce qui concerne la possibilité d'accorder l'autorisation de particulier visée à l'article 50 du projet pour une utilisation « à des fins légales » et s'il n'y a pas d'alternative aux substances concernées pour obtenir le même résultat (voir aussi à ce propos l'observation 40), on se reportera à l'explication du délégué figurant à l'observation 10.8.

11.7 Wat betreft de mogelijkheid om de particulierenvergunning bedoeld in artikel 50 van het ontwerp te verlenen bij aanwending "voor legale doeleinden" en als er geen alternatieven zijn voor de betrokken stoffen om hetzelfde resultaat te bekomen (zie daarover ook opmerking 40), wordt verwezen naar de uitleg van de gemachtigde in opmerking 10.8.


Tout en se déclarant d'accord sur le fond, il conseillait de formuler la proposition dans des termes plus généraux, et de ne pas oublier que les autres règles de l'État d'origine qui visent à obtenir le même résultat doivent aussi être préservées.

Het verklaarde zich ten gronde akkoord maar vond het raadzaam dit voorstel in meer algemene bewoordingen te formuleren en niet te vergeten dat de andere rechtsregels van de Staat van herkomst die hetzelfde resultaat beogen, eveneens behouden moeten blijven.


Tout en se déclarant d'accord sur le fond, il conseillait de formuler la proposition dans des termes plus généraux, et de ne pas oublier que les autres règles de l'État d'origine qui visent à obtenir le même résultat doivent aussi être préservées.

Het verklaarde zich ten gronde akkoord maar vond het raadzaam dit voorstel in meer algemene bewoordingen te formuleren en niet te vergeten dat de andere rechtsregels van de Staat van herkomst die hetzelfde resultaat beogen, eveneens behouden moeten blijven.


Les chiffres globaux concernant les réinstallations montrent les résultats qu'une coopération et une coordination renforcées au niveau européen peuvent produire en pratique, et il est grand temps pour nous d'obtenir les mêmes résultats pour les relocalisations».

Uit de algemene cijfers inzake hervestiging blijkt wat versterkte samenwerking en coördinatie op EU-niveau in de praktijk kan betekenen en het is de hoogste tijd dat dit ook voor herplaatsing gaat gelden”.


Le professeur Schotsmans fait remarquer que plusieurs propositions de loi partent du principe que la recherche sur les embryons n'est possible qu'en l'absence de méthodes scientifiques de remplacement qui permettent d'obtenir un même résultat.

Professor Schotsmans merkt op dat verschillende wetsvoorstellen uitgaan van het beginsel dat wetenschappelijk onderzoek op embryo's slechts mogelijk is indien geen wetenschappelijke alternatieven voorhanden zijn die tot hetzelfde resultaat leiden.


Une modification de la législation appliquée par ces juridictions permettrait, en effet, d'obtenir le même résultat sans méconnaître l'organisation constitutionnelle des pouvoirs ni le principe de la libre négociation contractuelle consacré par la directive.

Met een wijziging van de wetgeving die door die gerechten wordt toegepast, kan namelijk hetzelfde resultaat worden bereikt zonder dat afbreuk wordt gedaan aan de grondwettelijke organisatie der machten of aan het principe van de contractvrijheid dat in de richtlijn wordt gehuldigd.


Article 22 - Gestion des dossiers Contrôle médical : le ROI de ce projet sera essentiellement l’amélioration de la qualité, la réalisation de contrôles thématiques et l’organisation des contrôles de façon à pouvoir obtenir le même résultat malgré la diminution prévue du nombre de médecins inspecteurs.

Artikel 22 - Dossierbeheer Geneeskundige controle: hier bestaat de ROI vooral uit kwaliteitsverbetering, het voorzien van thematische controles, en de controles zodanig organiseren dat er met de verwachte vermindering van geneesheren-inspecteurs toch dezelfde output kan worden gerealiseerd.


3. L'autorité d'exécution peut également recourir à une mesure d'enquête autre que celle indiquée dans la décision d'enquête européenne si la mesure d'enquête choisie par l'autorité d'exécution permet d'obtenir le même résultat que la mesure indiquée dans la décision d'enquête européenne par des moyens moins intrusifs.

3. Voorts kan de uitvoerende autoriteit besluiten een andere onderzoeksmaatregel dan die welke is aangegeven in het EOB toe te passen, indien de door de uitvoerende autoriteit geselecteerde onderzoeksmaatregel met minder indringende middelen tot hetzelfde resultaat zou leiden als de in het EOB aangegeven onderzoeksmaatregel.


L'autorité d'exécution peut également recourir à un autre type de mesure d'enquête si celle-ci devait permettre d'obtenir le même résultat que la mesure d'enquête indiquée dans la décision d'enquête européenne par des moyens impliquant une atteinte moindre aux droits fondamentaux.

De uitvoerende autoriteit kan tevens een ander soort onderzoeksmaatregel dan de in het EOB aangegeven onderzoeksmaatregel toepassen indien dit hetzelfde resultaat zou opleveren en de fundamentele rechten van de betrokkene minder worden aangetast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenir le même résultat doivent aussi ->

Date index: 2022-05-26
w