21. estime qu'une croissance économique élevée est une condition préalable pour relever le niveau de l'emploi, assurant ainsi l'assise financière des régimes publics de retraite; relève par conséquent que l'Union devrait se concentrer sur les moyens d'obtenir une croissance économique élevée et durable ainsi qu'un haut niveau d'emploi; demande à la Commission et aux États membres, dans ce contexte, de faciliter les réformes du marché du travail dans l'objectif d'intégrer les principes de flexicurité, de moderniser les systèmes de protection sociale et d'instaurer un environnement permettant aux entreprises de créer des emplois;
21. meent dat een hoge economische groei een voorwaarde is om een hogere arbeidsparticipatie te bereiken, zodat de financiële basis voor overheidspensioenstelsels verzekerd is; merkt derhalve op dat de EU zich moet richten op manieren om een hoge en duurzame economische groei en een hoge werkgelegenheidsgraad te bereiken; verzoekt de Commissie en de lidstaten in dit verband de hervormingen van de arbeidsmarkt te vergemakkelijken met als doel rekening te houden met flexizekerheidsbeginselen, de socialebeschermingssystemen te moderniseren en een klimaat te bevorderen waarin bedrijven banen kunnen scheppen;