Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique
CESF
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Flandre occidentale
Flandre orientale
Gaz obtenu par carbonisation des filons
Gaz obtenu par gazéification des filons
Obtenu par lyophilisation
Produit lyophilisé
Province de Flandre occidentale
Province de Flandre orientale
Présentation de la ligne obtenue
Signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée
être obtenu

Traduction de «obtenu en flandre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]


bruit à bande limitée obtenu par simulation numérique | bruit à largeur de spectre limitée obtenu par simulation numérique | signal sinusoïdal simulé numériquement à bande limitée

digitaal gesimuleerd ruissignaal met beperkte bandbreedte


gaz obtenu par carbonisation des filons | gaz obtenu par gazéification des filons

gas uit ondergrondse kolenvergassing | gas uit ondergrondse steenkoolvergassing | gas uit ondergrondse vergassing van steenkool | gas uit vergassing in situ






province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


province de Flandre occidentale

provincie West-Vlaanderen




produit lyophilisé | obtenu par lyophilisation

lyofilisaat | resultaat van vriesdroging


présentation de la ligne obtenue

COLP | Connected line identification presentation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La dispense de participation au concours d'admission visé au présent article, s'applique, sans préjudice de l'application de l'article II. 193, également aux personnes ayant obtenu un diplôme respectivement de médecin ou de dentiste à l'étranger et qui sont autorisées à s'inscrire dans une université en Flandre respectivement à une formation de master dans la discipline Médecine ou à une formation de master dans la discipline Sciences dentaires.

De vrijstelling van het vergelijkend toelatingsexamen, vermeld in dit artikel, geldt, onverminderd de toepassing van artikel II. 193, ook voor personen die buiten België een diploma van respectievelijk arts of tandarts hebben behaald en die de toelating hebben om zich aan een universiteit in Vlaanderen in te schrijven respectievelijk voor een masteropleiding in het studiegebied Geneeskunde of een masteropleiding in het studiegebied Tandheelkunde.


B) Parmi ces derniers, combien étaient titulaires d'un diplôme belge (en précisant si ce diplôme a été obtenu en Flandre ou en Wallonie) et combien étaient titulaires d'un diplôme étranger? a) Nombre de visas pour le nombre de dentistes titulaires d'un diplôme belge: i. dans la partie francophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; ii. dans la partie néerlandophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; b) Nombre de visas pour le nombre d ...[+++]

B) Hoeveel daarvan hadden een Belgisch diploma (behaald in Vlaanderen versus Wallonië) en hoeveel een buitenlands diploma? a) Aantal visa voor het aantal tandartsen met een Belgisch diploma: i. in het Franstalig landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; ii. in het Vlaamse landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; b) Aantal visa voor het aantal tandartsen met een buitenlands diploma.


B) Parmi ces derniers, combien étaient titulaires d'un diplôme belge (en précisant si ce diplôme a été obtenu en Flandre ou en Wallonie) et combien étaient titulaires d'un diplôme étranger? a) Nombre de numéros INAMI pour le nombre de dentistes titulaires d'un diplôme belge: i. dans la partie francophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; ii. dans la partie néerlandophone du pays; 1. avec un diplôme obtenu dans la partie francophone du pays; 2. avec un diplôme obtenu dans la partie néerlandophone du pays; b) Nombre de numéros INAMI ...[+++]

B) Hoeveel daarvan hadden een Belgisch diploma (behaald in Vlaanderen versus Wallonië) en hoeveel een buitenlands diploma? a) Aantal RIZIV-nummers voor het aantal tandartsen met een Belgisch diploma: i. in het Franstalig landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; ii. in het Vlaamse landsgedeelte; 1. met hun diploma behaald in het Franstalig landsgedeelte; 2. met hun diploma behaald in het Vlaamse landsgedeelte; b) Aantal RIZIV-nummers voor het aantal tandartsen met een buitenlands diploma.


Notons que la région de référence (Bruxelles, Flandre, Wallonie) pour l'octroi des visas a également été déterminée sur base du lieu de résidence du professionnel s'étant vu octroyer un visa (et non sur base du lieu de délivrance du diplôme). 3. a) Si on s'attarde aux 120.165 infirmiers actifs en 2009 sur le territoire national (dernières données disponibles concernant l'activité des professionnels) ainsi qu'au diplôme le plus élevé obtenu pour exercer l'activité professionnelle, on constate que les bacheliers en soins infirmiers - au ...[+++]

3. a) Als we kijken naar de 120.165 verpleegkundigen die in 2009 actief waren op het nationaal grondgebied (laatste beschikbare gegevens over de activiteit van de beroepsbeoefenaars) en naar het hoogst behaalde diploma waarmee men zijn professionele activiteit uitoefent, stellen we vast dat de bachelors verpleegkunde - 69.846 in aantal - de grootste groep vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. J'ai obtenu l'accord de l'Inspection des Finances de mon département et du SPF Finances, afin que 10 agents contractuels soient mis à la disposition des 4 provinces flamandes qui comptabilisent le plus grand nombre de dossiers (Flandre orientale, Flandre occidentale, Anvers et Brabant flamand).

4. Ik heb het akkoord van de Inspectie van Financiën van mijn departement en van de FOD Financiën gekregen, opdat er 10 contractuele personeelsleden ter beschikking gesteld zouden worden van de 4 Vlaamse provincies met het grootste aantal dossiers (Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Antwerpen en Vlaams-Brabant).


3. a) Pour 30,1 % des inspections d'hygiène auprès d'opérateurs ambulants en Flandre occidentale, un résultat défavorable a été obtenu: - 31,1 % en 2013 et - 28,4 % en 2014. b) Aperçu du top 3 des non-conformités majeures chez les opérateurs ambulants: En 2013 : - un dispositif pour se laver les mains alimenté en eau courante avec du savon liquide ainsi qu'un dispositif pour se sécher les mains de manière hygiénique sont présents?

3. a) In 30,1 % van de hygiëne-inspecties bij ambulante operatoren in West-Vlaanderen werd een ongunstig resultaat behaald: - 31,1 % in 2013 en - 28,4 % in 2014. b) Overzicht van de top 3 van zware non-conformiteiten bij ambulante operatoren: In 2013: - Er is een handwasgelegenheid voorzien van stromend water met vloeibare zeep en een hygiënisch handdroogmiddel?


Si un centre, pour quelque raison que ce soit, perd son certificat de qualité visé à l'alinéa premier ou si un certificat obtenu préalablement n'est pas reconduit, le centre le signale immédiatement à Syntra Flandre.

Als een centrum, om welke reden dan ook, zijn kwaliteitscertificaat, vermeld in het eerste lid, verliest of als een voorheen verkregen certificaat niet verlengd wordt, meldt het centrum dat onmiddellijk aan Syntra Vlaanderen.


8° tient un inventaire à disposition des surveillants de tous les travaux qui ont été exécutés au cours des cinq dernières années, avec chaque fois le code unique que a été obtenu auprès de la « Databank Ondergrond Vlaanderen » (banque de données du sous-sol de la Flandre), un rapport de forage et la date de l'autorisation ou de la prise d'acte soit une déclaration qu'il s'agissait de travaux pour un établissement non classé;

8° houdt een inventaris ter beschikking van de toezichthouders van alle werken die de laatste vijf jaar zijn uitgevoerd, met telkens de unieke code die verkregen is bij de Databank Ondergrond Vlaanderen, een boorverslag en de datum van de vergunning of aktename dan wel een verklaring dat het werken betrof voor een niet-ingedeelde inrichting;


3° ils ont un diplôme de l'enseignement secondaire, délivré par un établissement financé, subventionné ou agréé par le Ministère flamande de l'Enseignement et de la Formation, ou ils ont obtenu un diplôme d'une formation de bachelor ou d'une formation de master, qui est accréditée, agréée comme nouvelle formation ou agréée temporairement, et qui est organisée par une institution enregistrée d'office telle que visée à l'article 7 du décret du 4 avril 2003 relatif à la restructuration de l'enseignement supérieur en Flandre;

3° zij hebben een diploma secundair onderwijs, uitgereikt door een door het Vlaams Ministerie van Onderwijs en Vorming gefinancierde, gesubsidieerde of erkende instelling, of zij hebben aan een ambtshalve geregistreerde instelling als vermeld in artikel 7 van het decreet van 4 april 2003 betreffende de herstructurering van het hoger onderwijs in Vlaanderen, een diploma behaald van een bacheloropleiding of van een masteropleiding, die geaccrediteerd is, die erkend is als nieuwe opleiding, of die tijdelijk erkend is.


Considérant que par les arrêtés du Gouvernement flamand du 10 mars 2006 (Limbourg et Brabant flamand) du 17 mars 2006 (Flandre-Orientale) et du 17 mars 2006 (Flandre-Occidentale) les sociétés de développement provincial ont entre-temps toutes obtenu l'agrément visé à l'article 3, § 1, deuxième alinéa, du décret précité du 7 mai 2004 et qu'il a été prévu, pour des raisons pratiques, aux arrêtés précités du Gouvernement flamand que ces agréments entreront tous en vigueur à partir du 1 juin 2006;

Overwegende dat bij besluiten van de Vlaamse Regering van 10 maart 2006 (Limburg en Vlaams-Brabant), 17 maart 2006 (Oost-Vlaanderen) en 17 maart 2006 (West-Vlaanderen), de voormelde provinciale ontwikkelingsmaatschappijen inmiddels alle de erkenning bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid van het voormelde decreet van 7 mei 2004 hebben bekomen en dat, om praktische redenen, in het voormelde besluit van de Vlaamse Regering is voorzien dat deze erkenningen alle in werking treden met ingang van 1 juni 2006;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenu en flandre ->

Date index: 2022-02-20
w