Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir à un accord
Copeaux de fraisage
Copeaux de laminage
Copeaux de tournage
Copeaux obtenus par fraisage
Copeaux obtenus par laminage
Copeaux obtenus par tournage
Parvenir à un accord

Vertaling van "obtenus et aboutir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
copeaux de fraisage | copeaux de laminage | copeaux de tournage | copeaux obtenus par fraisage | copeaux obtenus par laminage | copeaux obtenus par tournage

spanen verkregen door draaien | spanen verkregen door frezen | spanen verkregen door vijlen


ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt


aboutir à un accord | parvenir à un accord

tot een overeenkomst komen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. se félicite de l'importance que la Commission accorde aux "grands enjeux" et de sa volonté d'évoluer vers une meilleure réglementation, mais souligne que le choix de ces enjeux doit faire l'objet d'une consultation préalable du Parlement, que le retrait de propositions législatives devrait obéir à des critères objectifs et s'appuyer sur une étude d'impact adéquate et que ce retrait, lorsqu'il est motivé par le fait que les États membres n'ont pas pris leurs responsabilités et n'ont pas tenté d'aboutir à un consensus, ne devrait pas avoir pour effet de conférer un droit de veto ...[+++]

3. is verheugd dat de Commissie zich concentreert op "grote thema's" en naar betere regelgeving toewerkt, maar benadrukt dat deze grote thema's pas na overleg met het Parlement kunnen worden uitgekozen, dat de intrekking van wetgevingsdossiers aan objectieve criteria moet voldoen en door een effectbeoordeling moet worden geschraagd, en dat het schrappen van wetgevingsvoorstellen omdat de lidstaten er niet in slagen hun verantwoordelijkheid op zich te nemen en tot een consensus te komen, er niet toe mag leiden dat een van de medewetgev ...[+++]


Vu le peu d'effets obtenus par les accords euro-arabes, les Américains ont-ils plus de chance de réussir une opération économique avec ce projet ou reste-t-il une marge de manœuvre pour les européens d'aboutir à une relance sérieuse des discussions euro-méditerranéennes en novembre 2005 ?

Zullen zij, gelet op de beperkte gevolgen van de euro-arabische akkoorden, meer kans hebben om met dat project met succes een economische operatie uit te voeren of behouden de Europeanen een marge om in november 2005 tot een ernstige heropleving van de euromediterrane discussies te komen ?


Ce résumé doit contenir un examen objectif de tous les résultats obtenus et aboutir à une conclusion sur l'innocuité et l'efficacité du médicament vétérinaire immunologique.

Deze samenvatting bevat een objectieve discussie van alle verkregen resultaten, met een conclusie betreffende de veiligheid en werkzaamheid van het immunologische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik.


H. considérant que la lutte contre la piraterie ne peut pas aboutir par des moyens uniquement militaires mais dépend largement des résultats obtenus dans la promotion de la paix, du développement et de la reconstruction de l'appareil de l'État en Somalie;

H. overwegende dat de strijd tegen piraterij niet alleen met militaire middelen kan worden gewonnen, maar hoofdzakelijk afhangt van een succesvolle bevordering van vrede, ontwikkeling en natievorming in Somalië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce résumé doit contenir un examen objectif de tous les résultats obtenus et aboutir à une conclusion sur l’innocuité et l’efficacité du médicament vétérinaire immunologique.

Deze samenvatting bevat een objectieve discussie van alle verkregen resultaten, met een conclusie betreffende de veiligheid en werkzaamheid van het immunologische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik.


8. se réjouit des nets progrès obtenus en 2007 dans la lutte contre le crime organisé et la corruption ainsi que des progrès significatifs réalisés dans la lutte contre le trafic des êtres humains et des drogues; invite le gouvernement à poursuivre la mise en œuvre de la législation anticorruption et la réforme du système judiciaire pour aboutir au renforcement de l'indépendance et des capacités générales du système judiciaire;

8. is ingenomen met het feit dat duidelijk vooruitgang is geboekt in de bestrijding van de georganiseerde misdaad en corruptie in 2007, en aanzienlijke vooruitgang is geboekt in de bestrijding van mensen- en drugshandel; roept de regering op door te gaan met de uitvoering van anti-corruptiewetgeving en de hervorming van de rechterlijke macht, die moet leiden tot versterking van de onafhankelijkheid en de algehele capaciteit van het gerechtelijk apparaat;


Elles doivent contenir une discussion objective concernant tous les résultats obtenus et aboutir à une conclusion sur l'innocuité et l'efficacité du médicament immunologique vétérinaire.

Zij moeten een objectieve discussie van alle verkregen resultaten bevatten, met een conclusie betreffende de veiligheid en werkzaamheid van het immunologische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik.


D'après la Commission, les meilleurs résultats obtenus s'expliquent par le fait que la réorganisation et l'utilisation des TIC dans les administrations publiques permettent de réduire les coûts et d'augmenter la productivité, d'aboutir à une plus grande flexibilité et à des structures organisationnelles plus simples.

Volgens de Commissie kunnen de beste resultaten worden verklaard door het feit dat de reorganisatie en het gebruik van ICT in de overheidsadministraties het mogelijk maken de kosten te drukken en de productiviteit te verhogen, een grotere flexibiliteit te bewerkstelligen en de organisatiestructuren te vereenvoudigen.


Elles doivent contenir une discussion objective concernant tous les résultats obtenus et aboutir à une conclusion sur l'innocuité et l'efficacité du médicament immunologique vétérinaire.

Zij moeten een objectieve discussie van alle verkregen resultaten bevatten, met een conclusie betreffende de veiligheid en werkzaamheid van het immunologische geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik.


Le risque existe, d'une part, que la complexité des matières abordées ne permette pas d'aboutir à un consensus et, d'autre part, que les États membres qui restent farouches partisans de la méthode intergouvernementale ne reconnaissent pas les résultats que la Convention aura obtenus à la fin de ses travaux.

Het risico bestaat dat door het complexe karakter geen consensus kan worden bereikt en dat de lidstaten die vasthouden aan de intergouvernementele methode, de eindresultaten van de Conventie niet erkennen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtenus et aboutir ->

Date index: 2021-11-15
w