Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "obtiendra " (Frans → Nederlands) :

Est-elle le fruit de la Promotion Magritte ou a-t-elle été prise conjointement avec le SPF Affaires étrangères? 2. a) Le réseau continuera-t-il de relever de la Promotion Magritte ou deviendra-t-il une initiative indépendante? b) Quel statut YDB obtiendra-t-il dans le cadre du SPF?

2. a) Zal het YDB gekoppeld blijven aan de Magritte promotie of wordt dit een zelfstandig initiatief? b) Welk statuut krijgt de YDB binnen de FOD?


Sera-t-elle maintenue et obtiendra-t-elle les moyens nécessaires?

Blijft de cel bestaan en krijgt zij de nodige middelen?


En tant qu'assemblée des entités fédérées, le Sénat obtiendra-t-il une mission spécifique à cette occasion?

Krijgt de Senaat als vergadering van de deelgebieden hierin een specifieke opdracht?


Les intéressés ne peuvent pas davantage obtenir le grade B3, le plus élevé, alors qu'un fonctionnaire nouvellement entré en service l'obtiendra en vingt-neuf ans.

Betrokkenen kunnen evenmin de maximumgraad B3 behalen, terwijl een nieuw aangeworven ambtenaar die behaalt in negenentwintig jaar.


S’il obtient 2 fois consécutivement la mention « exceptionnel » à partir de 2014, il obtiendra sa 1 bonification un an plus tôt.

Als hij vanaf 2014 twee keer na elkaar de vermelding "uitzonderlijk" behaalt, zal hij zijn 1e bonificatie een jaar vroeger krijgen.


Est-ce avec de telles mesures que l'on obtiendra une meilleure démocratie ?

Is het met zulke maatregelen dat men een betere democratie verkrijgt ?


Le score qu’il obtiendra à cet égard pourra avoir une importance déterminante pour l’attribution des marchés publics.

Deze score zou dan een doorslaggevend belang hebben in de toewijzing van overheidsopdrachten.


Conséquence concrète: la personne qui est citée à comparaître devant le tribunal de police de Vilvorde et qui parle le néerlandais, mais qui préfère comparaître en français devant le tribunal de police de Bruxelles, obtiendra désormais bien plus facilement le renvoi de l'affaire.

Concreet gevolg : iemand die gedagvaard wordt voor de Vilvoordse politierechtbank en Nederlands spreekt, maar toch liever in het Frans voor de Brusselse politierechtbank verschijnt, zal nu veel gemakkelijker de doorverwijzing kunnen afdwingen.


- La ministre confirme-t-elle que l’argent fédéral proviendra uniquement de fonds visés dans le protocole d’accord et que le programme hospitalier wallon ne l’obtiendra pas par d’autres canaux ?

- Bevestigt de geachte minister dat er enkel federaal geld zal vloeien vanuit de fondsen die in het protocolakkoord werden vastgelegd en dat er geen geld via eventuele andere kanalen naar het Waalse ziekenhuisprogramma zal vloeien?


À partir du système Beltrace, l'AFSCA obtiendra, à l'avenir, les informations utiles à ce sujet.

Via het Beltracesysteem zal het FAVV in de toekomst over deze nuttige informatie beschikken.




Anderen hebben gezocht naar : statut ydb obtiendra     maintenue et obtiendra     sénat obtiendra     service l'obtiendra     obtiendra     l'on obtiendra     score qu’il obtiendra     wallon ne l’obtiendra     l'afsca obtiendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtiendra ->

Date index: 2023-02-24
w