Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomie
Autonomie communale
Autonomie de décision de la femme
Autonomie du choix
Autonomie du patient
Autonomie décisionnelle de la femme
Autonomie financière
Autonomie locale
Autonomie régionale
Autonomie réglementaire
Autonomisation des femmes
Compétence du Parlement
Degré d'autonomie
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Guide pour l'évaluation du degré d'autonomie
Pouvoir du Parlement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
émancipation de la femme

Vertaling van "obtiennent une autonomie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonomie | autonomie locale | autonomie régionale

autonomie | gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie


autonomie [ autonomie locale | autonomie régionale ]

autonomie [ gewestelijke autonomie | lokale autonomie | plaatselijke autonomie | regionale autonomie ]


autonomie de décision de la femme | autonomie décisionnelle de la femme | autonomie du choix

autonome beslissing van de vrouw


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen






compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]

bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]


guide pour l'évaluation du degré d'autonomie

handleiding voor de evaluatie van de graad van zelfredzaamheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite à la sixième réforme de l'Etat, les régions obtiennent un peu moins de 12 milliards d'euros de moyens propres de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques, que les régions peuvent lever, à partir de l'exercice d'imposition 2015, par le biais du "modèle des centimes additionnels élargis" (titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions (loi spéciale de financement - LSF), tel qu'introduit par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie ...[+++]

Ingevolge de Zesde Staatshervorming halen de gewesten iets minder dan 12 miljard euro aan eigen middelen uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting, die de gewesten vanaf aanslagjaar 2015 kunnen heffen aan de hand van het "uitgebreide opcentiemenmodel" (titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten (bijzondere financieringswet - BFW), zoals ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie ...[+++]


Suite à la sixième réforme de l'Etat, les régions obtiennent un peu moins de 12 milliards d'euros de moyens propres de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques, que les régions peuvent lever, à partir de l'exercice d'imposition 2015, par le biais du "modèle des centimes additionnels élargis" (titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions (loi spéciale de financement - LSF), tel qu'introduit par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie ...[+++]

Ingevolge de Zesde Staatshervorming halen de gewesten iets minder dan 12 miljard euro aan eigen middelen uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting, die de gewesten vanaf aanslagjaar 2015 kunnen heffen aan de hand van het "uitgebreide opcentiemenmodel" (titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten (bijzondere financieringswet - BFW), zoals ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie ...[+++]


Suite à la sixième réforme de l'Etat, les régions obtiennent un peu moins de 12 milliards d'euros de moyens propres de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques, que les régions peuvent lever, à partir de l'exercice d'imposition 2015, par le biais du "modèle des centimes additionnels élargis" (titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions (loi spéciale de financement), tel qu'introduit par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie ...[+++]

Ingevolge de Zesde Staatshervorming halen de gewesten iets minder dan 12 miljard euro aan eigen middelen uit de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting, die de gewesten vanaf aanslagjaar 2015 kunnen heffen aan de hand van het "uitgebreide opcentiemenmodel" (titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten (bijzondere financieringswet), zoals ingevoegd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding van de fiscale autonomie ...[+++]


« 1° pour les personnes handicapées qui, en vertu de l'article 47 lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés ou en vertu de l'article 20, § 2 ou § 2bis, de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, donnent droit à des allocations familial supplémentaires et reçoivent au moins quatre points lors de l'évaluation de l'autonomie conformément aux dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant exécution des articles 47, 56septies et 63, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travaille ...[+++]

« 1° voor de personen met een handicap die krachtens artikel 47 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders of krachtens artikel 20, § 2 of § 2bis, van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van zelfstandigen recht geven op bijkomende kinderbijslag en minstens vier punten krijgen bij de evaluatie van de zelfredzaamheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 96 van d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. reconnaît que le budget de l'entreprise commune a été géré par la DG INFSO du 1 janvier 2010 au 4 mai 2010; relève que les crédits administratifs ont été transférés à l'entreprise commune en mai 2010 mais que les lignes budgétaires opérationnelles n'ont pas été transférées et sont restées inaccessibles dans le système comptable jusqu'à ce que l'entreprise commune obtienne officiellement l'autonomie financière le 26 juillet 2010; souligne que l'entreprise commune a acquis la capacité d'exécuter son propre budget à partir du 22 septembre 2010, à la suite du transfert des crédits afférents aux activités opérationnelles;

3. erkent dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming van 1 januari 2010 tot 4 mei 2010 werd beheerd door directoraat-generaal INFSO; merkt op dat de huishoudelijke kredieten in mei 2010 aan de gemeenschappelijke onderneming werden overgedragen, maar dat de operationele begrotingsonderdelen niet werden overgedragen en in het boekhoudsysteem ontoegankelijk bleven tot de gemeenschappelijke onderneming op 26 juli 2010 officieel financiële autonomie kreeg; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming pas op 22 september 2010, met de overdracht van kredieten voor operationele activiteiten, de middelen verkreeg om haar eigen b ...[+++]


3. reconnaît que le budget de l'entreprise commune a été géré par la DG INFSO du 1 janvier 2010 au 4 mai 2010; relève que les crédits administratifs ont été transférés à l'entreprise commune en mai 2010 mais que les lignes budgétaires opérationnelles n'ont pas été transférées et sont restées inaccessibles dans le système comptable jusqu'à ce que l'entreprise commune obtienne officiellement l'autonomie financière le 26 juillet 2010; souligne que l'entreprise commune a acquis la capacité d'exécuter son propre budget à partir du 22 septembre 2010, à la suite du transfert des crédits afférents aux activités opérationnelles;

3. erkent dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming van 1 januari 2010 tot 4 mei 2010 werd beheerd door directoraat-generaal INFSO; merkt op dat de huishoudelijke kredieten in mei 2010 aan de gemeenschappelijke onderneming werden overgedragen, maar dat de operationele begrotingsonderdelen niet werden overgedragen en in het boekhoudsysteem ontoegankelijk bleven tot de gemeenschappelijke onderneming op 26 juli 2010 officieel financiële autonomie kreeg; wijst erop dat de gemeenschappelijke onderneming pas op 22 september 2010, met de overdracht van kredieten voor operationele activiteiten, de middelen verkreeg om haar eigen b ...[+++]


3° au chapitre IV, les mots " a (ont) un pourcentage d'invalidité d'au moins 65 %" sont remplacés par les mots " a (ont) un pourcentage d'invalidité d'au moins 65 % ou une diminution du taux d'autonomie par au moins 9 moins ou une diminution de la possibilité de revenu jusqu'à un tiers ou moins, ou les enfants qui obtiennent au moins 4 points dans le pilier 1 (conséquences physiques ou psychiques d'un handicap ou d'une affection)" ;

3° in hoofdstuk VII, d, worden de woorden « van ten minste 65 % » vervangen door de woorden « van minstens 65 %, een vermindering van de zelfredzaamheid met minstens 9 punten of een vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder, of kinderen die minstens 4 punten behalen in pijler 1 (lichamelijke en geestelijke gevolgen van de handicap of aandoening) ».


2° au chapitre IV, les mots " a (ont) un pourcentage d'invalidité d'au moins 65 %" sont remplacés par les mots " a (ont) un pourcentage d'invalidité d'au moins 65 % ou une diminution du taux d'autonomie par au moins 9 moins ou une diminution de la possibilité de revenu jusqu'à un tiers ou moins, ou les enfants qui obtiennent au moins 4 points dans le pilier 1 (conséquences physiques ou psychiques d'un handicap ou d'une affection)" ;

2° in hoofdstuk IV worden de woorden « een arbeidsongeschiktheid van minstens 65 % » vervangen door de woorden « een arbeidsongeschiktheid van minstens 65 %, een vermindering van de zelfredzaamheid met minstens 9 punten of een vermindering van het verdienvermogen tot een derde of minder, of de kinderen die minstens 4 punten behalen in pijler 1 (lichamelijke en geestelijke gevolgen van de handicap of aandoening) »;


d) Exigent des professionnels de la santé qu'ils dispensent aux personnes handicapées des soins de la même qualité que ceux dispensés aux autres, notamment qu'ils obtiennent le consentement libre et éclairé des personnes handicapées concernées; à cette fin, les Etats Parties mènent des activités de formation et promulguent des règles déontologiques pour les secteurs public et privé de la santé de façon, entre autres, à sensibiliser les personnels aux droits de l'homme, à la dignité, à l'autonomie et aux besoins des personnes handicap ...[+++]

d) van vakspecialisten in de gezondheidszorg eisen dat zij aan personen met een handicap zorg van dezelfde kwaliteit verlenen als aan anderen, met name dat zij de vrij, op basis van goede informatie, gegeven toestemming verkrijgen van de betrokken persoon met een handicap, door onder andere de bewustwording bij het personeel van de mensenrechten, waardigheid, autonomie en behoeften van personen met een handicap te vergroten door middel van training en het vaststellen van ethische normen voor de publieke en private gezondheidszorg;


Ce transfert sera opéré dans le respect de la neutralité budgétaire. Pour ce qui est de la part restante qu'elles perçoivent sur l'impôt des personnes physiques, les régions obtiennent une autonomie fiscale et elles peuvent y appliquer des augmentations, des réductions ou des déductions.

Deze overheveling zal budgettair neutraal verlopen Voor het overblijvende deel dat ze ontvangen uit de personenbelastingen verkrijgen de gewesten fiscale autonomie en mogen ze hierop verhogingen, kortingen of aftrekken invoeren.


w