Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude particulière à contracter une maladie
Attaque
De panique
Etat
Masochisme Sadisme
Prédisposition
Sympathomimétique
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité voiture particulière
Unité-voiture
électif

Traduction de «obtient de particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathicomimeticum | middel met opwekkende werking


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il exi ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


unité de voiture particulière | unité voiture particulière | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.]


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

personenauto-eenheid | p.a.e. [Abbr.] | PAE [Abbr.]


électif | se développant particulièrement dans un certain contexte

electief | verkozen


prédisposition | aptitude particulière à contracter une maladie

predispositie | vatbaarheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre pays obtient de particulièrement bons résultats au niveau international en ce qui concerne les transplantations d'organes de donneurs décédés récemment, même si nous sommes de plus en plus confrontés au problème du vieillissement de ce groupe de donneurs.

Ons land scoort internationaal wel bijzonder goed wat de orgaantransplantatie betreft van pas overleden donoren, al kampen we meer en meer met het probleem dat deze groep donoren steeds ouder worden.


Notre pays obtient de particulièrement bons résultats au niveau international en ce qui concerne les transplantations d'organes de donneurs récemment décédés, même si nous sommes de plus en plus confrontés au problème du vieillissement de ce groupe de donneurs.

Ons land scoort internationaal wel bijzonder goed wat de orgaantransplantatie betreft van pas overleden donoren, al kampen we meer en meer met het probleem dat deze groep donoren steeds ouder worden.


Le responsable du traitement ou son représentant doit fournir à la personne concernée auprès de laquelle il obtient les données la concernant et au plus tard au moment où ces données sont obtenues, au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne concernée en est déjà informée : a) le nom et l'adresse du responsable du traitement et, le cas échéant, de son représentant; b) les finalités du traitement; c) l'existence d'un droit de s'opposer, sur demande et gratuitement, au traitement de données à caractère personnel la concernant envisagé à des fins de direct marketing; d) d'autres informations supplémentaires, notam ...[+++]

Indien persoonsgegevens betreffende de betrokkene bij hemzelf worden verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of diens vertegenwoordiger uiterlijk op het moment dat de gegevens worden verkregen aan de betrokkene ten minste de hierna volgende informatie verstrekken, behalve indien hij daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van diens vertegenwoordiger; b) de doeleinden van de verwerking; c) het bestaan van een recht om zich op verzoek en kosteloos tegen de voorgenomen verwerking van hem betreffende persoonsgegevens te verzetten, indien de ...[+++]


Bien qu'en règle générale, les frais soient mis à charge de la partie qui succombe, le droit d'accès au juge ne fait pas davantage obstacle à des règles qui autorisent le juge, dans des circonstances particulières, à mettre les frais totalement ou partiellement à charge de la partie qui obtient gain de cause (voy. l'arrêt n° 57/2006, du 19 avril 2006, B.6, ainsi que les arrêts n 96/2012, du 19 juillet 2012, B.9, et 74/2014, du 8 mai 2014, B.12.2).

Hoewel de kosten in de regel ten laste worden gelegd van de in het ongelijk gestelde partij, staat het recht op toegang tot de rechter evenmin in de weg aan een regeling die de rechter in bijzondere omstandigheden toestaat de kosten geheel of ten dele ten laste te leggen van de partij die in het gelijk wordt gesteld (zie het arrest nr. 57/2006 van 19 april 2006, B.6, alsook de arresten nrs. 96/2012 van 19 juli 2012, B.9, en 74/2014 van 8 mei 2014, B.12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 5 de la proposition prévoit une disposition particulière en cas de décès, lorsqu'un héritier obtient le diplôme de pharmacien dans un délai de six ans après le décès.

Artikel 5 van het voorstel voorziet in een bijzondere bepaling in geval van overlijden, wanneer een erfgenaam binnen een termijn van zes jaar na het overlijden het diploma van apotheker behaalt.


Art. 11. § 1. L'agent titulaire du grade de collaborateur financier, qui est rémunéré dans l'échelle de traitement DF1 et qui a réussi la formation certifiée, visé à l'article 2, § 3 de l'arrêté royal du @ portant réforme de la carrière particulière de certains agents du Service public fédéral Budget et Contrôle de la Gestion, obtient au terme d'une période de huit ans l'échelle de traitement DF2.

Art. 11. § 1. De ambtenaar houder van de graad van financieel medewerker, die bezoldigd wordt in de weddenschaal DF1 en die geslaagd is voor de gecertificeerde opleiding vermeld in artikel 2, § 3 van het koninklijk besluit van @ houdende hervorming van de bijzondere loopbaan van sommige ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole, krijgt op het einde van de periode van acht jaar respectievelijk de weddenschaal DF2.


Les informations que l'on obtient par le dialogue et le débat mais aussi, a posteriori, par le biais de la publication de toutes les observations, questions et conclusions, sont particulièrement précieuses.

De informatie die men verwerft via dialoog en debat, maar ook achteraf via de publicatie van alle opmerkingen, vragen en besluiten, is bijzonder waardevol.


Pour autant qu'elle a suivi, sans aucune absence, une formation prévue à l'article 19 du présent arrêté, la personne qui, au 1 janvier 1999, faisait partie du personnel d'exécution d'une entreprise de gardiennage ou d'un service interne de gardiennage autorisé, obtient également l'attestation particulière d'inspecteur de magasin.

Mits hij een opleiding, bepaald in artikel 19 van dit besluit zonder enige afwezigheid gevolgd heeft, bekomt de persoon die op 1 januari 1999 deel uitmaakte van het uitvoerend personeel van een vergunde bewakingsonderneming of interne bewakingsdienst, eveneens het bijzonder bekwaamheidsattest winkelinspecteur.


« Art. 3 bis. Par dérogation à l'article 3, l'agent nommé au grade de chef administratif, auparavant revêtu du grade rayé d'inspecteur adjoint de 1ère classe, qui compte neuf ans d'ancienneté de grade dans son grade rayé et qui est en service au 1 janvier 1994, obtient l'échelle de traitement particulière suivante :

« Art. 3 bis. In afwijking van artikel 3, bekomt de ambtenaar benoemd tot de graad van bestuurschef, voorheen bekleed met de geschrapte graad van adjunct-inspecteur 1e klasse, die negen jaar graadanciënniteit heeft in zijn geschrapte graad en in dienst is op 1 januari 1994 de hiernavolgende bijzondere weddeschaal :


Selon une récente enquête de la Commission européenne relative à la confiance de la population dans la politique, la Belgique obtient un score particulièrement mauvais.

België scoort bijzonder slecht in een recente enquête van de Europese Commissie naar het vertrouwen in de politiek bij de bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obtient de particulièrement ->

Date index: 2024-11-10
w