Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formule forfaitaire de placement
Obéissance automatique aux ordres
Ordre de placement automatique

Vertaling van "obéissance automatique aux ordres " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
obéissance automatique aux ordres

automatisme op bevel


formule forfaitaire de placement | ordre de placement automatique

forfaitaire beleggingsformule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ce nombre de périodes globalisées visé à l'alinéa précédent est, s'il échet, automatiquement prélevé un nombre de périodes à l'intention des établissements de l'enseignement organisé par la Communauté française et des Pouvoirs organisateurs de l'enseignement subventionné par la Communauté française dont le RLMOD ne permet pas d'attribuer, selon le cas au sein de l'établissement ou du Pouvoir organisateur, aux maîtres de religion et de morale non confessionnelle, définitifs ou temporaires prioritaires, un volume de charge équivalent à leurs attributions au 30 juin 2016, conformément à l'ordre ...[+++]

Op dat aantal in het vorige lid bedoelde geglobaliseerde lestijden wordt, in voorkomend geval, een aantal lestijden automatisch uitgetrokken voor de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en voor de inrichtende machten van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs waarvan het RLMOD het niet mogelijk maakt om, naar gelang van het geval, binnen de inrichting of de inrichtende macht, aan de vastbenoemde of prioritair tijdelijke leermeesters godsdienst en niet confessionele zedenleer, een opdrachtenvolume toe te kennen dat gelijk is met de toekenning ervan op 30 juni 2016, overeenkomstig de pri ...[+++]


31.9 Validité des Ordres Un Ordre d'un Participant demeure valide dans le Carnet des Ordres jusqu'à ce que l'un des événements suivants se produise : - le retrait par l'Utilisateur Autorisé de l'Ordre; ou - la modification par l'Utilisateur Autorisé de l'Ordre; ou - l'exécution de l'Ordre; ou - l'annulation de l'Ordre conformément aux conditions d'exécution auquel il est soumis; ou - l'expiration de l'Ordre : un Ordre expire automatiquement lorsque l'(les) Instrument(s) auquel (auxquels) il a trait n'est (ne sont) plus disponible( ...[+++]

31.9 Geldigheid van de Orders Een Order van een Deelnemer blijft geldig in het Orderboek tot één van de volgende gebeurtenissen zich voordoet : - de intrekking door een Gemachtigde Gebruiker van het Order; of - de wijziging door een Gemachtigde Gebruiker van het Order; of - de uitvoering van het Order; of - de annulering van het Order in overeenstemming met de uitvoeringsvoorwaarden waaraan het is onderworpen; - het verstrijken van het Order : een Order verstrijkt automatisch wanneer het (de) Instrument(en) waarop het betrekking h ...[+++]


Les États membres prévoient un mécanisme pour le réacheminement automatique des ordres permanents et des prélèvements vers le compte détenu par le consommateur auprès du prestataire de services de paiement destinataire, pendant une période d'un an au moins.

De lidstaten zorgen voor automatische doorgeleiding van doorlopende opdrachten en automatische afschrijvingen naar de rekening die de consument bij de ontvangende betalingsdienstaanbieder aanhoudt voor een periode van minimaal een jaar.


Dès le 10 mai 1940, obéissant aux ordres du lieutenant général Hubert Denis, ministre de la Défense nationale, plusieurs dizaines de milliers de jeunes hommes ont rejoint ou tenté de rejoindre, dans l'urgence et par leurs propres moyens, les Centres de Recrutement de l'Armée belge, communément appelés les C.R.A.B.

Vanaf 10 mei 1940 gaven verscheidene tienduizenden jongemannen gehoor aan de bevelen van luitenant-generaal Hubert Denis, minister van Landsverdediging, en trokken in allerijl en op eigen middelen naar de Rekruteringscentra van het Belgisch Leger, in de wandeling de RCBL genoemd, of althans poogden dat te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, lorsque la Belgique met des casques bleus à la disposition des Nations Unies, les militaires belges obéissent aux ordres d'un supérieur militaire désigné par les Nations Unies, ce qui est en contradiction avec la disposition constitutionnelle prévoyant que le Roi est le chef des armées.

Als België blauwhelmen ter beschikking stelt van de Verenigde Naties, gehoorzamen die Belgische militairen de bevelen van een door de Verenigde Naties aangewezen militaire bevelhebber, wat in strijd is met de grondwetsbepaling die de Koning aan het hoofd stelt van het leger.


Dès le 10 mai 1940, obéissant aux ordres du lieutenant général Hubert Denis, ministre de la Défense nationale, plusieurs dizaines de milliers de jeunes hommes ont rejoint ou tenté de rejoindre, dans l'urgence et par leurs propres moyens, les Centres de Recrutement de l'Armée belge, communément appelés les C.R.A.B..

Vanaf 10 mei 1940 gaven verscheidene tienduizenden jongemannen gehoor aan de bevelen van luitenant-generaal Hubert Denis, minister van Landsverdediging, en trokken in allerijl en op eigen middelen naar de Rekruteringscentra van het Belgisch Leger, in de wandeling de RCBL genoemd, of althans poogden dat te doen.


En effet, la fidélité au Roi ne signifie pas l'allégeance personnelle, mais bien le respect des institutions incarnées dans la personne du Chef de l'État; l'obéissance à la Constitution et aux lois du peuple belge signifie l'engagement de respecter l'ordre constitutionnel et légal belge.

De getrouwheid aan de Koning betekent niet de aanhankelijkheid aan zijn persoon, maar de eerbied voor de instellingen die het Staatshoofd belichaamt, de gehoorzaamheid aan de Grondwet en aan de wetten van het Belgische volk betekent dat men zich ertoe verbindt de Belgische grondwettelijke en wettelijke orde te eerbiedigen.


F. considérant que selon des observateurs indépendants, des journalistes et des organisations de défense des droits de l'homme ainsi que d'après les témoignages d'anciens membres de la MEK, dont certains se sont exprimés le 27 février 2007 en présence de la délégation interparlementaire du Parlement européen pour les relations avec l'Iran, la MEK a cessé d'être un groupe militant d'opposition iranien et s'est transformée en secte dont les membres obéissent aveuglément aux ordres de ses dirigeants, Massoud et Marjiam Rajavi, sont isolés du monde extérieur et asservis à l'organisation par des pratiques de torture mentale et physique,

F. overwegende dat in verslagen van onafhankelijke waarnemers, journalisten en mensenrechtenorganisaties alsook in getuigenissen van oud-leden van PMOI, waarvan enkelen op 27 februari 2007 hebben getuigd voor de interparlementaire delegatie voor Iran van het Europees Parlement, wordt gemeld dat de PMOI is omgevormd van een militante Iraanse oppositiegroepering tot een sekte waarvan de leden zich zonder onderscheid onderwerpen aan de leiders Massoud en Marjiam Rajavi, afgesloten zijn van de buitenwereld, en aan de organisatie gebonden zijn door middel van geestelijke en lichamelijke marteling,


En outre, le capitaine a évoqué les ordres qu'il avait reçus des autorités espagnoles, l'opération de sauvetage et le procès qui est en préparation contre lui et au cours duquel il sera accusé de non-obéissance aux ordres et de pollution.

Verder ging de kapitein nader in op de bevelen die hij kreeg van de Spaanse autoriteiten, op de reddingsoperatie en op de rechtszaak die tegen hem wordt voorbereid en waarbij de aanklacht zal luiden het niet opvolgen van orders en milieuvervuiling.


Après examen des recommandations de M. Lelièvre, délégué général de la Communauté française aux droits de l'enfant, je continue à penser que le maintien de familles avec enfants dans un centre fermé est nécessaire lorsqu'elles n'obéissent pas à l'ordre de quitter le territoire.

Na onderzoek van de aanbevelingen van de heer Lelièvre, kinderrechtencommissaris van de Franstalige Gemeenschap, blijf ik van mening dat het vasthouden van gezinnen met kinderen in een gesloten centrum noodzakelijk is, wanneer deze gezinnen het bevel om het grondgebied te verlaten niet vrijwillig opvolgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

obéissance automatique aux ordres ->

Date index: 2023-06-15
w