Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Célébration
Célébration du contrat de cohabitation légale
Célébrer des unions civiles
Célébrer un mariage
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
Responsable de magasin de deuxième main
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion

Traduction de «occasion pour célébrer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

tweedehands vliegtuig


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

tweedehands goederen


Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages

Verdrag inzake de voltrekking en de erkenning van de geldigheid van huwelijken


célébrer des unions civiles

geregistreerde partnerschappen sluiten


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

potentieel van tweedehandsgoederen controleren






célébration du contrat de cohabitation légale

viering naar aanleiding van een samenlevingscontract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette année, le festival du film de Cannes offre une belle occasion pour célébrer le 25 anniversaire de MEDIA, le programme de soutien de l'UE à l'industrie audiovisuelle européenne.

Het filmfestival van Cannes is dit jaar een uitstekende gelegenheid om het vijfentwintigjarige bestaan te vieren van MEDIA, het steunprogramma van de EU voor de Europese audiovisuele industrie.


Des hommes politiques ont-ils plaidé la grâce (à l'occasion des célébrations 60/40 ou pour d'autres raisons) ?

Werd de gratie (omwille van 60/40 vieringen of om andere redenen) bepleit door politici ?


30. accueille favorablement la décision prise à Barcelone par les Chefs d'État et de gouvernement des pays euro-méditerranéens, les 27 et 28 novembre 2005, à l'occasion des célébrations du dixième anniversaire de la Déclaration, de lancer l'initiative Horizon, par laquelle les pays de la région s'engagent à accroître leurs efforts pour réduire de manière significative la pollution de la mer Méditerranée d'ici 2020,

30. Welcomes the decision adopted in Barcelona by the Heads of State and Government of the Euro-Mediterranean countries on 27 and 28 November 2005, on the occasion of the celebrations of the 10th anniversary of the Declaration, to launch the Horizon initiative, under which the countries in the region are pledged to stepping up their efforts to substantially reduce pollution in the Mediterranean Sea by 2020,


À l'occasion des célébrations du 175e anniversaire de la Belgique et des 25 ans de fédéralisme, ce prix, d'une valeur de 8 000 euros, a été décerné pour la première fois en 2005 à M. Alain Sarlette de l'Université de Liège pour son travail sur la mission Cassini-Huygens.

Ter gelegenheid van 175 jaar België en 25 jaar federalisme werd de prijs, ter waarde van 8 000 euro, voor de eerste maal in 2005 uitgereikt aan de heer Alain Sarlette van de universiteit van Luik voor zijn werk over de Cassini-Huygensmissie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'occasion des célébrations du 175e anniversaire de la Belgique et des 25 ans de fédéralisme, ce prix, d'une valeur de 8 000 euros, a été décerné pour la première fois en 2005 à M. Alain Sarlette de l'Université de Liège pour son travail sur la mission Cassini-Huygens.

Ter gelegenheid van 175 jaar België en 25 jaar federalisme werd de prijs, ter waarde van 8 000 euro, voor de eerste maal in 2005 uitgereikt aan de heer Alain Sarlette van de universiteit van Luik voor zijn werk over de Cassini-Huygensmissie.


30. accueille favorablement la décision prise à Barcelone par les Chefs d'État et de gouvernement des pays euro-méditerranéens, les 27 et 28 novembre 2005, à l'occasion des célébrations du dixième anniversaire de la Déclaration, de lancer l'initiative Horizon, par laquelle les pays de la région s'engagent à accroître leurs efforts pour réduire de manière significative la pollution de la mer Méditerranée d'ici 2020,

30. Welcomes the decision adopted in Barcelona by the Heads of State and Government of the Euro-Mediterranean countries on 27 and 28 November 2005, on the occasion of the celebrations of the 10th anniversary of the Declaration, to launch the Horizon initiative, under which the countries in the region are pledged to stepping up their efforts to substantially reduce pollution in the Mediterranean Sea by 2020,


l’inscription relative à l’additif E 104 employé dans les denrées alimentaires relevant de la catégorie 05.2 à l’exception des fruits et légumes confits; confiseries traditionnelles à base de fruits à coque ou de cacao enrobées de sucre en forme d’amande ou d’hostie, habituellement de plus de 2 cm de long et consommées en général à l’occasion de célébrations: mariage, communion, etc. est remplacée par la suivante:

komt de vermelding betreffende het additief E 104, gebruikt in levensmiddelen die onder categorie 05.2 vallen, behalve gekonfijte groenten en vruchten; traditioneel amandel- of hostievormig snoepgoed met een suikerlaag op noten- of cacaobasis, doorgaans langer dan 2 cm en doorgaans geconsumeerd bij feestelijke gelegenheden, zoals bruiloften, communiefeesten enz., als volgt te luiden:


l’inscription relative à l’additif E 110 employé dans les denrées alimentaires relevant de la catégorie 05.2 à l’exception des fruits et légumes confits; confiseries traditionnelles à base de fruits à coque ou de cacao enrobées de sucre en forme d’amande ou d’hostie, habituellement de plus de 2 cm de long et consommées en général à l’occasion de célébrations: mariage, communion, etc. est remplacée par la suivante:

komt de vermelding betreffende het additief E 110, gebruikt in levensmiddelen die onder categorie 05.2 vallen, behalve gekonfijte groenten en vruchten; traditioneel amandel- of hostievormig snoepgoed met een suikerlaag op noten- of cacaobasis, doorgaans langer dan 2 cm en doorgaans geconsumeerd bij feestelijke gelegenheden, zoals bruiloften, communiefeesten enz., als volgt te luiden:


Uniquement confiseries traditionnelles à base de fruits à coque ou de cacao enrobées de sucre en forme d’amande ou d’hostie, habituellement de plus de 2 cm de long et consommées en général à l’occasion de célébrations: mariage, communion, etc.

traditioneel amandel- of hostievormig snoepgoed met een suikerlaag op noten- of cacaobasis, doorgaans langer dan 2 cm en doorgaans geconsumeerd bij feestelijke gelegenheden, zoals bruiloften, communiefeesten enz.


À l’exception des fruits et légumes confits; confiseries traditionnelles à base de fruits à coque ou de cacao enrobées de sucre en forme d’amande ou d’hostie, habituellement de plus de 2 cm de long et consommées en général à l’occasion de célébrations: mariage, communion, etc.

behalve gekonfijte groenten en vruchten; traditioneel amandel- of hostievormig snoepgoed met een suikerlaag op noten- of cacaobasis, doorgaans langer dan 2 cm en doorgaans geconsumeerd bij feestelijke gelegenheden, zoals bruiloften, communiefeesten enz.


w