Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs d'occasion
Appareil d'occasion
Avion d'occasion
Aéronef d'occasion
Aéronef usagé
Bien d'occasion
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Gérer les biens confiés à un magasin d'occasion
Immobilisations d'occasion
Matériel d'occasion
Poursuivre
Poursuivre l'annulation
Responsable de magasin de deuxième main
Sans poursuivre de but lucratif
Vérifier le potentiel d'objets d'occasion
à l'occasion de

Traduction de «occasion pour poursuivre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


aéronef d'occasion | aéronef usagé | appareil d'occasion | avion d'occasion

tweedehands vliegtuig


bien d'occasion [ matériel d'occasion ]

tweedehandsgoederen [ tweedehands materieel ]


actifs d'occasion | immobilisations d'occasion

tweedehands goederen




gérer les biens confiés à un magasin d'occasion

geschonken goederen in kringloopwinkels beheren | geschonken goederen in tweedehandswinkels beheren


vérifier le potentiel d'objets d'occasion

potentieel van tweedehandsgoederen controleren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l’UE, cette crise doit être l’occasion de poursuivre un développement économique et écologique durable et de construire une société dynamique fondée sur de faibles émissions de carbone, une utilisation rationnelle des ressources, la connaissance et l'inclusion sociale, et cette stratégie doit être défendue à l'échelle mondiale.

De EU moet de crisis ombuigen tot een kans om financiële en ecologische duurzaamheid te creëren en een dynamische, koolstofarme, op kennis gebaseerde, geïntegreerde samenleving met een efficiënt energiegebruik te ontwikkelen en deze aanpak wereldwijd te bevorderen.


En dehors de ces occasions, une fois que le contact a été établi, la communication bidirectionnelle permanente peut se poursuivre sans identification ou appel supplémentaire jusqu'à ce qu'il soit mis fin au contact.

In andere gevallen is permanente tweewegsverbinding nadat contact tot stand is gebracht, toegestaan zonder verdere identificatie of oproep tot het contact wordt beëindigd.


Alors que les marchés du monde industrialisé se stabilisent ou se contractent en raison de facteurs démographiques, la mondialisation de l'économie leur donne l'occasion de poursuivre leur développement.

Nu de markten in de geïndustrialiseerde wereld zich stabiliseren of krimpen tengevolge van demografische factoren, biedt de mondialisering van de economie een kans voor deze economieën om zich verder te ontplooien.


A l'occasion de cette notification par écrit, il est également rappelé au chômeur complet qu'il doit poursuivre ses efforts en matière de recherche active d'emploi et, qu'après chaque décision d'évaluation positive, une nouvelle évaluation interviendra tous les douze mois pendant la durée de son chômage et tant qu'il est soumis à l'obligation de disponibilité active.

Ter gelegenheid van deze schriftelijke mededeling wordt de volledig werkloze er tevens aan herinnerd dat hij de inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verderzetten en een nieuwe evaluatie zal plaatsvinden om de twaalf maanden gedurende de duur van zijn werkloosheid en zolang hij onderworpen is aan de verplichting van actieve beschikbaarheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'occasion de cette notification par écrit, il est également rappelé au jeune travailleur qu'il doit poursuivre ses efforts en matière de recherche active d'emploi et qu'une deuxième évaluation interviendra au terme du neuvième mois de son stage d'insertion professionnelle.

Ter gelegenheid van deze schriftelijke mededeling wordt de jonge werknemer er tevens aan herinnerd dat hij de inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verderzetten en dat een tweede evaluatie zal plaatsvinden op het einde van de negende maand van zijn beroepsinschakelingstijd.


Comme il est dit en B.5.3, la Cour de cassation, statuant en chambre du conseil, peut décider à cette occasion qu'il n'y a pas lieu à poursuivre ou à renvoyer directement l'affaire à la cour d'appel si les charges sont suffisantes, ou encore à requérir des actes d'instruction complémentaires.

Zoals is vermeld in B.5.3, kan het Hof van Cassatie, uitspraak doende in raadkamer, daarbij beslissen dat er geen reden tot vervolging is, dan wel de zaak rechtstreeks verwijzen naar het hof van beroep indien er voldoende bezwaren zijn, of nog, bijkomende onderzoekshandelingen vorderen.


Ainsi qu'il a été exposé à l'occasion du commentaire de l'article 1215, § 1, du Code judiciaire proposé, une fois que le notaire-liquidateur a été saisi de sa mission par la partie la plus diligente, il lui incombe d'entreprendre celle-ci et de la poursuivre sans qu'une nouvelle réquisition particulière ne soit nécessaire pour procéder à chacune des étapes qui jalonnent la procédure.

Zoals werd uiteengezet bij de bespreking van het voorgestelde artikel 1215, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, eens de notaris-vereffenaar door de meest gerede partij werd verzocht zijn opdracht waar te nemen, komt het hem toe die aan te vatten en die voort te zetten zonder dat men hem een nieuw bijzonder verzoek moet richten voor elk van de navolgende fases van de procedure.


Nous aurons certainement l'occasion de poursuivre le débat avec la ministre lors de la discussion du projet de loi relatif à la SNCB.

We zullen zeker de gelegenheid hebben om deze aangelegenheid met de minister uit te praten tijdens de bespreking van het wetsontwerp over de NMBS.


Comme je l'ai dit à propos de l'extension de Saint-Malo que nous espérons ratifier la semaine prochaine au Sénat, nous aurons l'occasion de poursuivre le chemin, dans le sens qui est le vôtre, monsieur le vice-premier ministre.

Zoals ik al zei over de uitbreiding van Saint-Malo, die we volgende week hopen goed te keuren in de Senaat, zullen we de kans hebben voort te gaan op de weg uitgetekend door de vice-eerste minister.


Comme j'ai déjà eu l'occasion de vous l'expliquer, je mobilise autant que possible mes partenaires de l'Union européenne, des Nations unies et de la communauté internationale, ainsi que les pays du continent africain impliqués dans les initiatives de paix, afin de poursuivre les efforts vers une solution durable.

Ik richt mij zoveel mogelijk tot mijn partners bij de Europese Unie, de Verenigde Naties en de internationale gemeenschap, alsook tot de Afrikaanse landen die bij de vredesinitiatieven betrokken zijn, om zich verder in te zetten voor een duurzame oplossing.


w