Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occasionnels peuvent faire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ Les utilisateurs occasionnels peuvent faire appel, pour l'occupation d'artistes et de techniciens de spectacle, aux agences de travail intérimaire (« agences artistiques ») agréées spécialement à cet effet par les régions.

­ Occasionele gebruikers kunnen voor de tewerkstelling van kunstenaars en podiumtechnici een beroep doen op speciale daartoe door de gewesten erkende uitzendkantoren (de zogenaamde « artistieke agentschappen »).


­ Les utilisateurs occasionnels peuvent faire appel, pour l'occupation d'artistes et de techniciens de spectacle, aux agences de travail intérimaire (« agences artistiques ») agréées spécialement à cet effet par les régions.

­ Occasionele gebruikers kunnen voor de tewerkstelling van kunstenaars en podiumtechnici een beroep doen op speciale daartoe door de gewesten erkende uitzendkantoren (de zogenaamde « artistieke agentschappen »).


Article 4 1. Les autorités belges ou leurs représentants peuvent faire des visites occasionnelles sur les lieux de travail contrôlés par les Forces des Etats-Unis des employés contractuels qui ont été assimilés comme membres de l'élément civil conformément à l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, afin de vérifier leur statut et la bonne exécution du présent Accord.

Artikel 4 1. De Belgische autoriteiten of hun vertegenwoordigers kunnen incidenteel de werkplaatsen onder toezicht van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten bezoeken waar de contractuele personeelsleden werkzaam zijn die zijn gelijkgesteld met leden van het burgerlijk element overeenkomstig artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst teneinde het statuut van die personeelsleden en de goede uitvoering van deze Overeenkomst te controleren.


À la Plate-forme eHealth, 4 collaborateurs parmi les 37 peuvent occasionnellement faire du télétravail (11 %) et 33 collaborateurs parmi les 37 font du télétravail structurel (89 %).

Bij het eHealth-platform kunnen 4 van de 37 medewerkers aan occasioneel thuiswerk doen (11 %) en doen 33 van de 37 medewerkers aan structureel thuiswerk (89 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la Banque-carrefour de la Sécurité sociale, 26 collaborateurs parmi les 92 peuvent occasionnellement faire du télétravail (28 %) et 66 collaborateurs parmi les 92 font du télétravail structurel (72 %).

Bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid kunnen 26 van de 92 medewerkers aan occasioneel thuiswerk doen (28 %) en doen 66 van de 92 medewerkers aan structureel thuiswerk (72 %).


En effet, les personnes qui disposent d'un revenu de remplacement (pensionnés, chômeurs ..) peuvent également faire du travail occasionnel dans le secteur horeca.

Personen met een vervangingsinkomen (gepensioneerden, werklozen, ..) kunnen immers ook tijdelijk werk verrichten in de horeca.


En effet, les personnes qui disposent d'un revenu de remplacement (pensionnés, chômeurs ..) peuvent également faire du travail occasionnel dans le secteur horeca.

Personen met een vervangingsinkomen (gepensioneerden, werklozen, ..) kunnen immers ook tijdelijk werk verrichten in de horeca.


D'une part, on parle de deux contingents distincts auxquels les étudiants peuvent faire appel, par exemple 50 jours de travail étudiant et 50 jours de travail occasionnel, s'il s'agit de travail dans le secteur horeca.

Enerzijds heeft men het over twee verschillende contingenten die door de studenten kan worden gebruikt. Bijvoorbeeld: 50 dagen studentenarbeid + 50 dagen gelegenheidsarbeid wanneer het gaat om werk in de horecasector.


Pour ce faire,deux possibilités s'offrent à eux: au moyen d'un contrat d'étudiant ou d'un formulaire occasionnel. 1. a) Les étudiants peuvent-ils combiner un travail saisonnier soumis à un formulaire occasionnel avec un autre job d'étudiant, pour lequel ils sont liés par un contrat d'étudiant durant la même période au cours de laquelle ils peuvent uniquement travailler 23 jours afin de bénéficier du taux ONSS réduit dans le cadre d'un emploi d'étudiant? b) Ou le travail saisonnier soumis à un ...[+++]

1. a) Kunnen studenten het verrichten van seizoenarbeid met een gelegenheidsformulier combineren met een andere studentenjob die ze verrichten via een studentencontract tijdens dezelfde periode waarin ze maar 23 dagen mogen presteren om te kunnen genieten van het lage RSZ-tarief in het kader van studentenarbeid? b) Of wordt het verrichten van seizoenarbeid met een gelegenheidsformulier gelijk gesteld met het verrichten van arbeid via een studentencontract?


Si les travailleurs domestiques ne peuvent pas travailler dans ce secteur de façon occasionnelle, de façon exceptionnelle ou sans en faire leur profession, alors les conditions sont propices à la fraude.

Als huishoudelijk personeel niet bij gelegenheid, sporadisch of zonder dienstverband in deze sector mag werken, dan zijn alle voorwaarden voor ontduiking van de wetgeving reeds aanwezig.




D'autres ont cherché : occasionnels peuvent faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occasionnels peuvent faire ->

Date index: 2021-10-13
w