Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «occupent actuellement quelque » (Français → Néerlandais) :

Ce secteur occupe actuellement quelque 185 000 travailleurs.

Op vandaag gaat het om zo'n 185 000 tewerkgestelden.


Actuellement, quelque 25 000 chômeurs sont occupés dans le cadre de ce système.

Momenteel zijn in dit kader ongeveer 25 000 werklozen actief.


Actuellement, quelque 25 000 chômeurs sont occupés dans le cadre de ce système.

Momenteel zijn in dit kader ongeveer 25 000 werklozen actief.


Elle occupe à l'heure actuelle quelque 150 personnes à Bruxelles dont environ 50 Belges.

Momenteel zijn er ongeveer 150 personeelsleden tewerkgesteld in Brussel van wie ongeveer 50 Belgen.


Il y a donc quelque chose de symbolique et de sinistre à la fois dans la décision du pays qui occupe actuellement la Présidence de l’Union européenne et accueille le sommet, à savoir la Suède, de retirer son véto écologique sur le projet Nord Stream à la veille du sommet UE-Russie.

Daarom is het in zekere zin symbolisch en onheilspellend tegelijkertijd dat Zweden, het land dat momenteel het voorzitterschap van de Europese Unie bekleedt en deze top organiseert, vlak voor de Top EU-Rusland zijn ecologische veto tegen het Nord Stream-project heeft ingetrokken.


Les films nord-américains occupent actuellement quelque 70% du marché.

Noord-Amerikaanse films nemen momenteel ongeveer 70% van de markt in beslag.


donner aux réfugiés irakiens plus de possibilités de trouver refuge dans des États membres de l'Union, par des programmes de réinsertion établis en accord avec le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (25 000 cas) ou par des demandes individuelles d'asile, mettre un terme à l'utilisation des critères actuels arbitraires pour accorder la protection et empêcher tout retour forcé dans quelque partie que ce soit de l'Irak; s'occuper d'urgence ...[+++]

uitbreiding van de mogelijkheden van Iraakse vluchtelingen om hun toevlucht te zoeken in EU-lidstaten in het kader van met de UNHCR overeengekomen hervestigingsprogramma's (voor 25 000 onder hen) of via individuele asielaanvragen, een einde maken aan de huidige willekeurige criteria voor het bieden van bescherming en gedwongen terugkeer naar om het even welk deel van Irak voorkomen; met spoed het zware lot van de Palestijnse vluchtelingen die terecht zijn gekomen in het grensgebied tussen Irak en Syrië verzachten;


donner aux réfugiés irakiens plus de possibilités de trouver refuge dans des États membres de l'Union, par des programmes de réinsertion établis en accord avec le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (25 000 cas) ou par des demandes individuelles d'asile, mettre un terme à l'utilisation des critères actuels arbitraires pour accorder la protection et empêcher tout retour forcé dans quelque partie que ce soit de l'Irak; s'occuper d'urgence ...[+++]

uitbreiding van de mogelijkheden van Iraakse vluchtelingen om hun toevlucht te zoeken in EU-lidstaten in het kader van met de UNHCR overeengekomen hervestigingsprogramma's (voor 25 000 onder hen) of via individuele asielaanvragen, een einde maken aan de huidige willekeurige criteria voor het bieden van bescherming en gedwongen terugkeer naar om het even welk deel van Irak voorkomen; met spoed het zware lot van de Palestijnse vluchtelingen die terecht zijn gekomen in het grensgebied tussen Irak en Syrië verzachten;


En ce qui concerne le thon, il y a une interrelation très claire entre la flotte et l’industrie. Le rôle de l’Union européenne est capital dans la mesure où notre marché est le plus important du monde pour cette espèce, que notre flotte thonière est également la plus grande au monde et que le thon représente près de 60% de la production totale des conserves de poisson, l’Union européenne occupant actuellement, avec une production de quelque 400 000 tonnes de thon en conserve, la première place mondiale.

Bij de tonijn bestaat een zeer duidelijk onderlinge samenhang tussen vloot en industrie en de rol van de Europese Unie is essentieel aangezien onze markt de belangrijkste markt ter wereld is voor deze vissoort en onze tonijnvloot ook de grootste ter wereld is. Bovendien bestaat zestig procent van de totale visconservenproductie uit tonijn, waarbij de Europese Unie, met een productie van ongeveer 400.000 ton conserven per jaar, de grootste producent ter wereld is.


À l'heure actuelle, quelque 63% des services de pédiatrie n'atteignent pas le taux d'occupation de 70% en moyenne sur trois années successives prévu à l'article 18bis de l'arrêté royal du 30 janvier 1989 fixant les normes complémentaires d'agrément des hôpitaux.

Momenteel haalt ongeveer 63% van de pediatriediensten niet de bezettingsgraad van 70% als gemiddelde over drie opeenvolgende jaren, zoals bepaald in artikel 18bis van het koninklijk besluit van 30 januari 1989 dat aanvullende normen voor de ziekenhuizen vaststelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

occupent actuellement quelque ->

Date index: 2023-11-18
w