Le membre de la direction qui, au moment de son entr
ée en fonction, est nommé définitivement dans un service public, visé à l'article 1 , § 1 , de la loi du 22 juin 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique ou à l'article 1 de l
'arrêté royal du 18 octobre 2001 relatif à la mobilité du personnel de certains services publics, est mis en congé d'office pour mission d'intérêt général pour la durée du mandat conformément à l'article 102, § 2, de l'arrêté r
oyal du 19 novembre 1998 ...[+++] relatif aux congés et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations de l'État.Het directielid dat op het ogenblik van zijn indienstneming vast benoemd is in een overheidsdienst, bedoeld in artikel 1, § 1, van de wet van 22 juli 1993 houdende diverse maatregelen inzake ambtenarenzaken of in het artikel 1 van het konink
lijk besluit van 18 oktober 2001 betreffende de mobiliteit va
n het personeel van sommige overheidsdiensten, wordt voor de duur van het mandaat, ambtshalve in verlof voor opdracht van algemeen belang geplaatst, bedoeld in artikel 102, § 2, van het koninklijk besl
uit van 19 november ...[+++]1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen.