Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre 1999 l'actuel " (Frans → Nederlands) :

Cette liberté d'action est au centre des conclusions du Conseil de l'UE du 26 octobre 1999 concernant les négociations sur l'Accord général sur le commerce de services (AGCS) en vue du prochain cycle de négociations de l'OMC (Organisation mondiale du commerce), qui est actuellement en cours et est connu sous le nom de cycle de négociations PDD (Programme de Doha pour le développement).

Deze vrijheid van handelen is een van de kernpunten van de conclusies van de EU-Raad van 26 oktober 1999 betreffende de onderhandelingen over de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS) voor de komende WTO (Wereldhandelsorganisatie)-ronde.


(6) Notamment, P. Van Leynseele et F. Van de Putte, Mode d'emploi de la médiation, JT, 1999, pp. 234 et suivantes, spécialement p. 237; G. Keutgen, Médiation et conciliation en matière économique, ibidem, pp. 245 et suivantes, spécialement p. 247; I. Van Kerkhove, Les enjeux actuels de la médiation familiale, ibidem, pp. 249 et suivantes, spécialement p. 250; P. Henry; in La médiation en matière commerciale, ouvrage collectif, actes du colloque organisé par le Centre de médiation de l'Ordre des avocats du barreau de Li ...[+++]

(6) Zie vooral P. Van Leynseele en F. Van de Putte, « Mode d'emploi de la médiation », JT, 1999, blz. 234 en volgende, speciaal blz. 237; G. Keutgen, « Médiation et conciliation en matière économique », ibidem, blz. 245 en volgende, speciaal blz. 247; I. Van Kerkhove, « Les enjeux actuels de la médiation familiale », ibidem, blz. 249 en volgende, speciaal blz. 250; P. Henry; in « La médiation en matière commerciale », handelingen van het op 1 oktober 1999 door ...[+++]


(6) Notamment, P. Van Leynseele et F. Van de Putte, Mode d'emploi de la médiation, JT, 1999, pp. 234 et suivantes, spécialement p. 237; G. Keutgen, Médiation et conciliation en matière économique, ibidem, pp. 245 et suivantes, spécialement p. 247; I. Van Kerkhove, Les enjeux actuels de la médiation familiale, ibidem, pp. 249 et suivantes, spécialement p. 250; P. Henry; in La médiation en matière commerciale, ouvrage collectif, actes du colloque organisé par le Centre de médiation de l'Ordre des avocats du barreau de Li ...[+++]

(6) Zie vooral P. Van Leynseele en F. Van de Putte, « Mode d'emploi de la médiation », JT, 1999, blz. 234 en volgende, speciaal blz. 237; G. Keutgen, « Médiation et conciliation en matière économique », ibidem, blz. 245 en volgende, speciaal blz. 247; I. Van Kerkhove, « Les enjeux actuels de la médiation familiale », ibidem, blz. 249 en volgende, speciaal blz. 250; P. Henry; in « La médiation en matière commerciale », handelingen van het op 1 oktober 1999 door ...[+++]


Dans la note du 1 octobre 1999, le gouvernement propose la création de nouvelles instances qui remplaceront celles qui sont actuellement chargées de la gestion des procédures d'admission d'étrangers au pays : il s'agit de l'Administration fédérale de l'immigration (AFI), qui reprendra les missions de l'Office des étrangers, à l'exception de celles relatives au statut de réfugié, l'Administration fédérale de l'asile (AFA) chargée du traitement des demandes d'asile et la Jurisdiction administrative des réfugiés (JAR ...[+++]

In haar nota van 1 oktober 1999, stelt de regering de oprichting voor van nieuwe instanties ter vervanging van deze die nu belast zijn met het beheer van de procedures die leiden tot toelating van vreemdelingen tot het grondgebied : het zijn de Federale Administratie voor immigratie (FAI), die de opdrachten van de Dienst Vreemdelingenzaken zal overnemen, behalve deze betreffende het vluchtelingenstatuut, de Federale Administratie voor asiel (FAA), die de aanvragen tot het bekomen van het vluchtelingenstatuut zal m ...[+++]


Après l'avènement de l'actuel gouvernement, l'un des intervenants avait souligné, en octobre 1999, que les pourparlers sur les problèmes communautaires devaient avoir lieu au Sénat.

Een van de interveniënten heeft er, na het aantreden van de huidige regering, in oktober 1999 op gewezen dat de gesprekken over de communautaire problemen in de Senaat dienden te verlopen.


Après l'avènement de l'actuel gouvernement, l'un des intervenants avait souligné, en octobre 1999, que les pourparlers sur les problèmes communautaires devaient avoir lieu au Sénat.

Een van de interveniënten heeft er, na het aantreden van de huidige regering, in oktober 1999 op gewezen dat de gesprekken over de communautaire problemen in de Senaat dienden te verlopen.


Le plan d’action du Conseil et de la Commission concernant les modalités optimales de mise en œuvre des dispositions du traité d’Amsterdam relatives à l’établissement d’un espace de liberté, de sécurité et de justice , les conclusions du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, la résolution du 20 septembre 2000 du Parlement européen sur la position de l'Union européenne lors de la Conférence mondiale contre le racisme et sur la situation actuelle dans l'Union et la communication de la Commission au ...[+++]

In het actieplan van de Raad en de Commissie waarin wordt aangegeven hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd , in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999, in de resolutie van het Europees Parlement van 20 september 2000 over het standpunt van de Europese Unie op de Wereldconferentie tegen racisme en de huidige situatie in de Unie en in de mededeling van de Commissie aan de Ra ...[+++]


À l’heure actuelle, les règlements applicables sont les suivants: le règlement (CEE) no 1696/87 de la Commission du 10 juin 1987 portant certaines modalités d’application du règlement (CEE) no 3528/86 du Conseil relatif à la protection des forêts dans la Communauté contre la pollution atmosphérique , le règlement (CE) no 804/94 de la Commission du 11 avril 1994 portant certaines modalités d’application du règlement (CEE) no 2158/92 du Conseil en ce qui concerne les systèmes d’information sur les incendies de forêt , le règlement (CE) no 1091/94 de la Commission du 29 avril 1994 portant certaines modalités d’application du règlement (CEE) no 3528/86 du Consei ...[+++]

Momenteel zijn de volgende verordeningen van toepassing: Verordening (EEG) nr. 1696/87 van de Commissie van 10 juni 1987 houdende enige uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3528/86 van de Raad betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen luchtverontreiniging , Verordening (EG) nr. 804/94 van de Commissie van 11 april 1994 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 2158/92 van de Raad wat informatiesystemen betreffende bosbranden betreft , Verordening (EG) nr. 1091/94 van de Commissie van 29 april 1994 houdende enige uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3528/86 van de Raad betreffende de bescherming van de bossen in de Gemeenschap tegen luchtverontreiniging , Verordening (EG) ...[+++]


Dans ce contexte, il est également opportun d’inclure dans le présent règlement les règles régissant l’utilisation desdites données comptables, qui sont actuellement établies dans le règlement (CE) no 2390/1999 de la Commission du 25 octobre 1999 définissant la forme et le contenu des informations comptables à adresser à la Commission dans le cadre de la procédure d’apurement des comptes du FEAGA, section «Garantie», ainsi qu’à des fins de suivi et de ...[+++]

In dit verband is het dienstig om in de onderhavige verordening ook de regels betreffende het gebruik van die boekhoudgegevens op te nemen die momenteel zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2390/1999 van de Commissie van 25 oktober 1999 tot vaststelling van vorm en inhoud van de boekhoudkundige informatie die aan de Commissie moet worden verstrekt met het oog op de goedkeuring van de rekeningen van het EOGFL, afdeling Garantie, alsmede ten behoeve van monitoring en het opstellen van prognoses .


Selon la source de financement concernée et selon les règles de gestion financière qui s’y appliquent dans le cadre de la période de programmation actuelle conformément aux articles 35 et 36 et à l’article 47 ter, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1257/1999, il y a lieu d’opérer une distinction entre, d’une part, le soutien du FEOGA, section «Garantie», fondé sur les crédits non dissociés et sur l’exercice financier se terminant le 15 octobre 2006 dans ...[+++]

Uitgaande van de financieringsbronnen en de regels voor financieel beheer waarmee overeenkomstig de artikelen 35 en 36 en artikel 47 ter, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1257/1999 in de lopende programmeringsperiode wordt gewerkt, moet onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds de steun uit de afdeling Garantie van het EOGFL die op basis van niet-gesplitste begrotingskredieten tot en met het op 15 oktober 2006 eindigende begroting ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : octobre     cette liberté d'action     enjeux actuels     qui sont actuellement     l'avènement de l'actuel     situation actuelle     no 1727 1999     l’heure actuelle     no 2390 1999     no 1257 1999     programmation actuelle     octobre 1999 l'actuel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 1999 l'actuel ->

Date index: 2024-10-04
w