Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2000 sera » (Français → Néerlandais) :

La lettre en question, qui revêt un caractère éminemment propagandiste, sera en effet envoyée à tous les Flamands âgés de plus de 65 ans jusqu'aux élections locales du 8 octobre 2000.

De kwestieuze brief, die uitermate propagandistisch is opgesteld, zal immers tot de lokale verkiezingen van 8 oktober 2000 naar alle 65-plussers in Vlaanderen worden gestuurd.


Concernant cette dernière possibilité, un amendement sera déposé en vue de ne la conserver que comme mesure transitoire pour la durée de la législature qui a débuté à l'issue des élections communales du 8 octobre 2000 (cf. les amendements nº 9 et 16, doc. Sénat, nº 2-740/2).

Met betrekking tot deze laatste mogelijkheid zal er een amendement worden ingediend om ze enkel als overgangsmaatregel te behouden voor de zittingstijd die na de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 is ingegaan (cf. amendementen nrs. 9 en 16, stuk Senaat, nr. 2-740/2).


Concernant cette dernière possibilité, un amendement sera déposé en vue de ne la conserver que comme mesure transitoire pour la durée de la législature qui a débuté à l'issue des élections communales du 8 octobre 2000 (cf. les amendements nº 9 et 16, doc. Sénat, nº 2-740/2).

Met betrekking tot deze laatste mogelijkheid zal er een amendement worden ingediend om ze enkel als overgangsmaatregel te behouden voor de zittingstijd die na de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 is ingegaan (cf. amendementen nrs. 9 en 16, stuk Senaat, nr. 2-740/2).


Un membre fait remarquer que les principes que l'on souhaite introduire dans la Constitution ne s'appliqueront qu'aux prochaines élections, car la révision de la Constitution sera votée trop tard pour pouvoir être appliquée à la formation des organes communaux et provinciaux issus des élections du 8 octobre 2000.

Een lid wijst erop dat de beginselen die men in de Grondwet wenst in te voegen, slechts van toepassing zijn op de volgende verkiezingen, aangezien de grondwetsherziening te laat zal worden goedgekeurd en niet zal kunnen gelden voor de vorming van de gemeentelijke en provinciale organen die op 8 oktober 2000 zijn verkozen.


La directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau sera considérée comme faisant partie de l'annexe II une fois que cette directive aura été mise en œuvre par tous les États membres et que les obligations directement applicables aux agriculteurs auront été définies.

Richtlijn 2000/60/EG van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid zal worden beschouwd als onderdeel van bijlage II, zodra alle lidstaten deze richtlijn hebben omgezet en de verplichtingen zijn vastgesteld die rechtstreeks op de landbouwers van toepassing zijn.


La directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau sera considérée comme faisant partie de l'annexe II une fois que cette directive aura été mise en œuvre par tous les États membres et que les obligations directement applicables aux agriculteurs auront été définies.

Richtlijn 2000/60/EG van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid zal worden beschouwd als onderdeel van bijlage II, zodra alle lidstaten deze richtlijn hebben omgezet en de verplichtingen zijn vastgesteld die rechtstreeks op de landbouwers van toepassing zijn.


(11) La mise en œuvre des projets prioritaires appellera une étude stratégique d'impact sur l'environnement en vertu des dispositions prévues par la directive 2001/42/CE du Parlement Européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et sera pleinement conforme aux dispositions législatives de l'Union européenne sur la protection de l'environnement, et notamment la directive 79/409/CEE du Conseil du 2 avril 1979 sur les oiseaux sauvages , la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la flore et ...[+++]

(11) De uitvoering van prioritaire projecten zal worden onderworpen aan een strategische milieubeoordeling overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en dient volledig verenigbaar te zijn met de voorschriften in de relevante communautaire milieuwetgeving, waaronder Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand , Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna en Richtlijn 2000/60/EG van ...[+++]


constate que si la Commission était consciente de l'existence de problèmes en mars 2000, un audit de CLONG (Comité de liaison des ONG de développement auprès de l'UE) n'a été engagé qu'en octobre 2000; espère recevoir le rapport d'audit dès qu'il sera finalisé;

wijst erop dat hoewel de Commissie zich reeds in maart 2000 van problemen bewust was, een audit bij CLONG (Verbindingscomité van de NGO's bij de EU) pas in oktober 2000 is begonnen; hoopt dit auditrapport te ontvangen zodra het klaar is;


20. est encouragé par les efforts déployés par la Commission, laquelle est gênée par l'absence d'un chef de délégation à Jérusalem, par la violence sur le terrain, depuis le 28 septembre 2000 et par l'évacuation en octobre 2000 de l'équipe internationale de gestion, pour garantir que l'hôpital européen de Gaza, d'une capacité de 230 lits, projet majeur lancé en 1990 et complété à 97 % en 1996, sera pleinement opérationnel à dater du 15 janvier 2001 et ...[+++]

20. voelt zich bemoedigd door de inspanningen van de Commissie, die belemmerd worden door de afwezigheid van het delegatiehoofd in Jeruzalem, door de gewelddadigheden ter plaatse sinds 28 september 2000, en door de daaropvolgende evacuatie van het International Management Team in oktober 2000, die erop gericht zijn ervoor te zorgen dat het 230 bedden tellende Europees Ziekenhuis in Gaza, een als paradepaardje fungerend project dat in 1990 gelanceerd werd en in 199 ...[+++]


En principe, à partir du 1 octobre 2000, la délivrance des visas sera pour ainsi dire complètement déléguée par moi à nos représentations diplomatiques et consulaires à l'étranger.

In principe zal vanaf 1 oktober 2000 de afgifte van visa quasi volledig door mij gedelegeerd worden aan onze diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in het buitenland.




D'autres ont cherché : octobre     éminemment propagandiste sera     amendement sera     constitution sera     directive     l'eau sera     l'environnement et sera     engagé qu'en octobre     mars     dès qu'il sera     l'évacuation en octobre     septembre     sera     des visas sera     octobre 2000 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2000 sera ->

Date index: 2022-09-27
w