Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre 2000 seule " (Frans → Nederlands) :

Jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celles du 8 octobre 2000, seule la déclaration linguistique la plus récente établit valablement l'appartenance linguistique.

Tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000 stelt enkel de meest recente verklaring de taalaanhorigheid geldig vast.


Jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celles du 8 octobre 2000, seule la déclaration linguistique la plus récente établit valablement l'appartenance linguistique.

Tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000 stelt enkel de meest recente verklaring de taalaanhorigheid geldig vast.


Toutefois, jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celle du 8 octobre 2000, seule la déclaration d'appartenance linguistique la plus récente établit valablement l'appartenance linguistique».

Evenwel stelt tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000 enkel de meest recente verklaring van taalaanhorigheid de taalaanhorigheid geldig vast. »


Mme Willame-Boonen et M. Thissen déposent un amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 2-740/2) visant à supprimer, à l'article 23bis, § 2, alinéa 2, proposé, de la loi électorale communale, la disposition transitoire selon laquelle, jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celle du 8 octobre 2000, seule la déclaration la plus récente établit valablement l'appartenance linguistique.

Mevrouw Willame-Boonen en de heer Thissen dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2), dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 23bis, § 2, tweede lid, van de gemeentekieswet de uitzonderingsbepaling te doen vervallen volgens welke tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000, enkel de meest recente verklaring de taalaanhorigheid geldig vaststelt.


Mme Willame-Boonen et M. Thissen déposent un amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 2-740/2) visant à supprimer, à l'article 23bis, § 2, alinéa 2, proposé, de la loi électorale communale, la disposition transitoire selon laquelle, jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celle du 8 octobre 2000, seule la déclaration la plus récente établit valablement l'appartenance linguistique.

Mevrouw Willame-Boonen en de heer Thissen dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2), dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 23bis, § 2, tweede lid, van de gemeentekieswet de uitzonderingsbepaling te doen vervallen volgens welke tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000, enkel de meest recente verklaring de taalaanhorigheid geldig vaststelt.


Art. 10. § 1 . En application de l'article 41 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, pour un demandeur personne physique ou morale, seuls les investissements suivants réalisés sur l'exploitation agricole sont admissibles : 1° l'achat de matériel neuf destiné au développement ou création d'une activité agricole ou horticole, y compris la 1 transformation vers des produits agricoles et la vente de produits agricoles; 2° la construction, l'acquisition ou la rénovation de biens immeubles; 3° la construction, l'acquisition ou la rénovation de biens immeubles et l'achat de matériel neuf afin de produire de l'énergie renouv ...[+++]

Art. 10. § 1. Overeenkomstig artikel 41 van het besluit van de Waalse Regering van 10 september 2015, komen voor een aanvrager, natuurlijke of rechtspersoon, alleen de volgende investeringen uitgevoerd op het landbouwbedrijf in aanmerking : 1° de aankoop van nieuw materieel bestemd voor de ontwikkeling of de oprichting van een een land- of tuinbouwactiviteit, met inbegrip van de eerste verwerking van de landbouwproducten en de verkoop van landbouproducten; 2° de bouw, aankoop of renovatie van onroerende goederen; 3° de bouw, aankoop of renovatie van onroerende goederen en de aankoop van nieuw materieel om hernieuwbare energie te produceren, met inbegrip van de biomethanisatie, in hoeveelheden beperkt tot het eigen verbruik; 4° de inric ...[+++]


; c) il est ajouté une liste III, rédigée comme suit : « Liste III Liste des substances prioritaires dans le domaine de l'eau Directive 2000/60/CE du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, modifiée par la Décision du Parlement européen et du Conseil n° 2455/2001/CE du 20 novembre 2001) Des substances prioritaires énumérées ci-après, seules les substances identifiées comme « substance dangereuse prioritaire » dans la dernière colonne son ...[+++]

c) een lijst III wordt toegevoegd die luidt als volgt : « Lijst III Lijst van prioritaire stoffen op het gebied van het waterbeleid (Bijlage X bij de EG-richtlijn 2000/60/EG van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, gewijzigd bij Beschikking nr. 2455/2001/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2001) Van de hierna genoemde prioritaire stoffen zijn enkel de stoffen die in de laatste kolom zijn aangewezen als « prioritaire gevaarlijke stof » te beschouwen als gevaarlijke stof voor lozing in aquatisch milieu.


Jusqu’à présent, seule la décision 2000/642/JAI du Conseil du 17 octobre 2000 relative aux modalités de coopération entre les cellules de renseignement financier des États membres en ce qui concerne l’échange d’informations[33] traitait de cette question.

Deze samenwerking wordt tot dusver slechts geregeld bij Besluit 2000/642/JBZ van de Raad van 17 oktober 2000 inzake een regeling voor samenwerking tussen de financiële inlichtingeneenheden van de lidstaten bij de uitwisseling van gegevens[33].


Toutefois, jusqu'au dépôt de l'acte de présentation des candidats à l'élection du conseil communal suivant celle du 8 octobre 2000, seule la déclaration d'appartenance linguistique la plus récente établit valablement l'appartenance linguistique».

Evenwel stelt tot de indiening van de akte van voordracht van de kandidaten voor de verkiezing van de gemeenteraad volgend op die van 8 oktober 2000 enkel de meest recente verklaring van taalaanhorigheid de taalaanhorigheid vast».


Les candidats peuvent demander un formulaire d'inscription par courrier auprès de la Questure du Sénat, Examen peintre en bâtiment, Palais de la Nation, 1009 Bruxelles, au plus tard pour le 20 octobre 2000; seules les demandes envoyées par la poste seront prises en considération.

De kandidaten kunnen uiterlijk op 20 oktober 2000 een inschrijvingsformulier aanvragen bij de Quaestuur van de Senaat, Examen schilder, Paleis der Natie, 1009 Brussel; enkel de aanvragen die per post worden ingediend, zullen in aanmerking worden genomen.




Anderen hebben gezocht naar : octobre     octobre 2000 seule     directive     seuls     l'eau directive     énumérées ci-après seules     décision     jusqu’à présent seule     octobre 2000 seules     octobre 2000 seule     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2000 seule ->

Date index: 2021-05-11
w