Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2005 précités » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement (CE) n° 1889/2005 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relatif aux contrôles de l'argent liquide entrant ou sortant de la Communauté | règlement sur le contrôle des mouvements d'argent liquide

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que l'arrêté royal précité du 24 octobre 1988 ne laisse pas à la personne qui souhaite être inscrite dans le registre des mandataires agréés le choix entre un stage d'adaptation ou une épreuve d'aptitude tels que visés dans l'article 14, paragraphe 2, de la directive 2005/36/CE et que l'arrêté royal, à ce point de vue, laisse uniquement la possibilité de passer l'épreuve d'aptitude; que la Belgique ne laisse pas le choix à cette personne entre un stage d'adaptation et une épreuve d'aptitude, conformément à l'article 14, p ...[+++]

Overwegende dat het voormelde koninklijk besluit van 24 oktober 1988 de persoon die wenst ingeschreven te worden in het register van erkende gemachtigden geen keuze laat tussen een aanpassingsstage of een bekwaamheidsproef zoals bedoeld in artikel 14, lid 2, van richtlijn 2005/36/EG en het koninklijk besluit in dat opzicht enkel een mogelijkheid laat tot het afleggen van een bekwaamheidsproef; dat België deze persoon geen keuze hoeft te laten tussen een aanpassingsstage en een bekwaamheidsproef, overeenkomstig artikel 14, lid 3, eers ...[+++]


Considérant que la directive 2013/55/UE du Parlement européen et du Conseil du 20 novembre 2013 modifie la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles; que le présent arrêté vise à transposer la directive 2013/55/UE précitée pour la profession spécifique de mandataire en brevets et dès lors à modifier l'arrêté royal du 24 octobre 1988 relatif à la c ...[+++]

Overwegende dat richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 wijzigingen aanbrengt aan richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties; dat dit besluit tot doel heeft de voormelde richtlijn 2013/55/EU om te zetten voor het specifieke beroep van octrooigemachtigde en daartoe het koninklijk besluit van 24 oktober 1988 betreffende de samenstelling en werking van de Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake uitvin ...[+++]


Considérant que la s.a. Nord Pool a introduit le 16 mai 2017 une demande d'agrément comme gestionnaire d'un marché d'échange de blocs d'énergie dans laquelle la s.a. Nord Pool confirme satisfaire les conditions d'agrément fixées par l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 20 octobre 2005 précité,

Overwegende dat de n.v. Nord Pool op 16 mei 2017 een aanvraag tot erkenning als marktbeheerder voor de uitwisseling van energieblokken heeft ingediend waarbij wordt bevestigd dat de n.v. Nord Pool voldoet aan de voorwaarden tot erkenning zoals bepaald in artikel 4, § 1 van het voornoemd koninklijk besluit van 20 oktober 2005,


Art. 2. La s.a. Nord Pool s'engage à satisfaire en permanence aux conditions d'agrément énumérées à l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 20 octobre 2005 précité.

Art. 2. De n.v. Nord Pool verbindt zich ertoe te allen tijde aan alle voorwaarden tot erkenning, opgesomd in artikel 4, § 1 van het voornoemde koninklijk besluit van 20 oktober 2005, te voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 31 octobre 2005 précité est entré en vigueur le 17 décembre 2005.

Het voornoemde koninklijk besluit van 31 oktober 2005 trad in voege op 17 december 2005.


Par ailleurs, Pdata ne contient pas les données de nature financière prévues par l’arrêté du 4 octobre 2005 précité et dont les services fédéraux ont besoin pour établir leurs budgets et mener leur politique de personnel.

Bovendien bevat Pdata niet de financiële gegevens die het koninklijk besluit van 4 oktober 2005 voorschrijft en die de federale diensten nodig hebben om hun begroting te kunnen opstellen en om hun personeelsbeleid te voeren.


À défaut d’un inventaire officiel de la fonction publique fédérale, la banque de données Pdata se réfère, d’une part, à la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique pour circonscrire la fonction publique administrative fédérale et, d’autre part, à l’article 4 de l’arrêté royal du 4 octobre 2005 précité pour ce qui concerne les données relatives à l’Ordre judiciaire, au Conseil d’État, au Corps interfédéral de l’inspection des finances, au personnel militaire et à la police fédérale.

Bij gebrek aan een officiële inventaris van het federale openbaar ambt baseert Pdata zich enerzijds op een wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken om het federaal administratief openbaar ambt te omschrijven, en anderzijds op artikel 4 van het reeds vermelde koninklijk besluit van 4 oktober 2005, voor de gegevens over de rechterlijke orde, de Raad van State, het Interfederaal Korps van de Inspectie van Financiën, het militair personeel en de federale politie.


Le Tribunal peut également connaître d'autres attentats commis entre le 1 octobre 2004 et le 12 décembre 2005 si ceux-ci présentent un lien de connexité avec l'attentat du 14 février 2005 précité.

Het Tribunaal is eveneens bevoegd kennis te nemen van andere aanslagen die werden gepleegd tussen 1 oktober 2004 en 12 december 2005 voor zover zij verband houden met voornoemde aanslag van 14 februari 2005.


— ils sont évalués sur la base des plans de management et des plans opérationnels tels que définis dans l'arrêté royal du 29 octobre 2001 avant sa modification par l'arrêté royal précité du 1 février 2005 ou dans l'arrêté royal du 2 octobre 2002 avant sa modification par l'arrêté royal précité du 12 avril 2005.

— zij worden geëvalueerd op basis van de managementplannen en operationele plannen zoals die werden vastgesteld in het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 vooraleer het gewijzigd werd bij het reeds vermeld koninklijk besluit van 1 februari 2005 of vastgesteld in het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 vooraleer het gewijzigd werd bij het voormelde koninklijk besluit van 12 april 2005.


(2) Pour des avis récents, voir les avis 38.057/4 du 16 février 2005, 38.492/4 du 29 juin 2005 et 39.189/4 du 26 octobre 2005 précités.

(2) Zie de recente adviezen 38.057/4 van 16 februari 2005, 38.492/4 van 29 juni 2005 en 39.189/4 van 26 oktober 2005.




D'autres ont cherché : octobre 2005 précités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2005 précités ->

Date index: 2023-07-08
w