Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement CPC

Traduction de «octobre 2006 consacrée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir entendu l'exposé ntroductif de Mme Geerts et organisé un premier échange de vues lors de sa réunion du 11 octobre 2006, la commission a procédé, lors de sa réunion du 25 octobre 2006 consacrée à la proposition de résolution, à l'audition de M. Peter De Deyn, professeur à l'Universiteit Antwerpen, département des sciences biomédicales, et de Mme Bernadette Van den Heuvel, coordinatrice gériatrie du groupe « Gasthuiszusters van Antwerpen ».

Nadat mevrouw Geerts haar inleidende uiteenzetting heeft gegeven en een eerste gedachtewisseling plaats vond tijdens de vergadering van 11 oktober 2006, organiseerde de commissie tijdens de vergadering van 25 oktober 2006 over het voorstel van resolutie een hoorzitting met professor Peter De Deyn, Universiteit Antwerpen, Departement Biomedische wetenschappen, en met mevrouw Bernadette Van den Heuvel, coördinator ouderenzorg van de groep Gasthuiszusters van Antwerpen.


Après avoir entendu l'exposé ntroductif de Mme Geerts et organisé un premier échange de vues lors de sa réunion du 11 octobre 2006, la commission a procédé, lors de sa réunion du 25 octobre 2006 consacrée à la proposition de résolution, à l'audition de M. Peter De Deyn, professeur à l'Universiteit Antwerpen, département des sciences biomédicales, et de Mme Bernadette Van den Heuvel, coordinatrice gériatrie du groupe « Gasthuiszusters van Antwerpen ».

Nadat mevrouw Geerts haar inleidende uiteenzetting heeft gegeven en een eerste gedachtewisseling plaats vond tijdens de vergadering van 11 oktober 2006, organiseerde de commissie tijdens de vergadering van 25 oktober 2006 over het voorstel van resolutie een hoorzitting met professor Peter De Deyn, Universiteit Antwerpen, Departement Biomedische wetenschappen, en met mevrouw Bernadette Van den Heuvel, coördinator ouderenzorg van de groep Gasthuiszusters van Antwerpen.


Une première réunion le 12 octobre 2006, était consacrée principalement à donner un aperçu de Sharepoint Office 2007 et à expliquer les démarches à suivre.

Een eerste meeting op 12 oktober 2006 gaf voornamelijk een overzicht van Sharepoint Office 2007 en legde de te volgen stappen uit.


25. se félicite que le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 16 octobre 2006 ait conclu à la nécessité de veiller à ce qu'une part substantielle de l'engagement pris par la Communauté et les États membres de porter d'ici 2010 à deux milliards d'euros leur aide liée au commerce sera consacrée aux pays ACP tout en regrettant cependant que l'ensemble de cette contribution ne vienne s'ajouter aux ressources mises à disposition au titre du FED et exhorte la Commission et les États membres à préciser ...[+++]

25. is verheugd over de conclusie van de Raad Algemene zaken en buitenlandse betrekkingen van 16 oktober 2006 dat "een aanzienlijk deel van de toezegging van de Gemeenschap en de lidstaten om hun handelsgerelateerde bijstand uiterlijk in het jaar 2010 tot 2 miljard EUR te verhogen, ten goede moet komen aan de ACS-landen", maar betreurt dat niet al dit geld "een aanvulling op de middelen van het EOF" is, en verzoekt de Commissie en de lidstaten de exacte voorwaarden van deze toezeggingen te verduidelijken, te waarborgen dat deze bijstand niet afhankelijk is van het resultaat van de EPO-onderhandelingen, en te werken a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que le Parlement envisage de réunir des informations plus détaillées concernant les catastrophes naturelles avec une audition publique consacrée aux incendies et aux inondations qui devrait avoir lieu en octobre 2006,

I. overwegende dat het Parlement voornemens is zijn inzicht in nationale rampen te verdiepen door in oktober 2006 een hoorzitting te houden over bosbranden en overstromingen,


1.2. Masse salariale découlant de l'application de la convention collective de travail du 5 octobre 2006 précitée avant toute affectation qui aurait été opérée en vertu de l'article 7 (A) : il s'agit de la somme des rémunérations 2006 et des cotisations patronales correspondantes dues en 2006 sur base de la convention collective de travail fixant les barèmes pour la période 2006, mais en soustrayant les sommes consacrées à l'affectation opérée, le cas échéant en 2006 ...[+++]

1.2. Loonsom die voortvloeit uit de toepassing van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2006 vóór elke besteding die zou zijn gebeurd krachtens artikel 7 (A) : het gaat om de som van de lonen 2006 en van de overeenstemmende verschuldigde werkgeversbijdragen in 2006 op basis van deze collectieve arbeidsovereenkomst tot vaststelling van de loonschalen voor de periode 2006, maar door aftrek van de sommen besteed aan de gedane besteding, in dit geval in 2006.


Par arrêté royal du 14 juillet 2006, M. Patrick Herbignat, premier auditeur chef de section, est autorisé à dispenser à partir du 24 octobre 2006 jusqu'au 31 décembre 2006, une formation consacrée à une synthèse de la jurisprudence du Conseil d'Etat en matière de régime disciplinaire à l'attention des directeurs du Ministère de la Région wallonne et du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports.

Bij koninklijk besluit van 14 juli 2006, wordt de heer Patrick Herbignat, eerste auditeur-afdelingshoofd, gemachtigd om vanaf 24 oktober 2006 tot 31 december 2006, een opleiding te geven, gewijd aan een synthese van de rechtspraak van de Raad van State inzake de tuchtregeling, ten behoeve van de directeurs van het Ministerie van het Waalse Gewest en van het Waals Ministerie van Uitrusting en Vervoer.


3. Nonobstant l'interdiction prévue au paragraphe 1, les États membres peuvent, dans des cas exceptionnels, et pour des raisons dûment justifiées, continuer d'autoriser le parrainage existant de manifestations ou d'activités internationales faisant déjà l'objet d'accords à la date d'entrée en vigueur de la présente directive pendant une période se terminant plus tard le 1er octobre 2006, pour autant que les sommes consacrées à ce parrainage aillent en décroissant tout au long de la période transitoire, et que des mesures de restriction volontaires soient ...[+++]

2 bis. Ondanks het verbod overeenkomstig lid 1 kunnen de lidstaten in uitzonderlijke gevallen en om naar behoren gerechtvaardigde redenen de bestaande sponsoring van internationale evenementen of activiteiten waarvoor reeds overeenkomsten bestaan op het moment van inwerkingtreding van deze richtlijn, nog gedurende een overgangsperiode die op uiterlijk 1 oktober 2006 eindigt, blijven toestaan, mits de daaraan bestede bedragen gedurende die overgangsperiode afnemen en er vrijwillige maatregelen tot terughoudendheid worden ingevoerd om de zichtbaarheid van reclame bij zulke evenementen of activiteiten te verminderen.


(8 bis) Le parrainage de manifestations et d'activités internationales faisant déjà l'objet d'accords à la date de l'entrée en vigueur de la présente directive peut continuer d'être autorisé par des États membres pendant une période transitoire se terminant au plus tard au 1er octobre 2006, pour autant que les sommes qui y sont consacrées aillent en décroissant tout au long de la période transitoire et que des mesures de restriction volontaires soient instaurées de manière à limiter la présence de la publicité dan ...[+++]

(8 bis) Sponsoring van internationale evenementen of activiteiten waarvoor reeds overeenkomsten bestaan op het moment van inwerkingtreding van deze richtlijn kunnen door de lidstaten nog gedurende een overgangsperiode die op uiterlijk 1 oktober 2006 eindigt, worden toegestaan, mits de daaraan bestede bedragen gedurende die overgangsperiode afnemen en er vrijwillige maatregelen tot terughoudendheid worden ingevoerd om de zichtbaarheid van reclame bij zulke evenementen of activiteiten te verminderen.


Une communication consacrée à ces questions sera présentée en octobre 2005 et sera suivie du lancement d’une nouvelle phase du programme de simplification de la Commission en 2006/2007[14];

In oktober 2005 zal een mededeling over deze kwesties worden gepresenteerd, waarna in 2006/2007 gestart zal worden met een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma van de Commissie[14].




D'autres ont cherché : règlement cpc     octobre 2006 consacrée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2006 consacrée ->

Date index: 2022-06-20
w