Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement CPC

Traduction de «octobre 2006 était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) n° 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la législation en matière de protection des consommateurs | règlement CPC | Règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 5 octobre 2006, la Cour a confirmé la position de la Commission et considéré que c'était à tort que certains Etats membres refusaient de verser au budget communautaire certaines catégories de montants, à savoir les montants de RPT recouvrés partiellement dans le cadre d'un plan de paiement échelonné [14] et les montants garantis et non contestés dans le cadre d'opérations de transit non apurées effectuées en tant que transits communautaires [15] ou sous couvert de carnets TIR[16].

Op 5 oktober 2006 bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat bepaalde lidstaten ten onrechte weigerden bepaalde categorieën bedragen aan de Gemeenschapsbegroting te betalen, met name de TEM-bedragen die gedeeltelijk zijn geïnd via gespreide betalingen[14] en de gewaarborgde en niet-betwiste bedragen in het kader van douanevervoer dat niet beëindigd is en als communautair douanevervoer[15] of onder dekking van carnets TIR[16] is verricht.


Un groupe d'experts sur la qualité de l'air intérieur a été créé en octobre 2006. Le but était qu'il serve de cadre à l'échange de bonnes pratiques et d'informations, qu'il conseille la Commission concernant les programmes et les politiques communautaires liés à la qualité de l'air intérieur et qu'il émette des avis sur les mesures destinées à réduire les émissions de certains polluants et/ou la concentration de ces derniers.

In oktober 2006 is een werkgroep van deskundigen inzake de binnenluchtkwaliteit opgericht met als opdracht te fungeren als forum voor de uitwisseling van optimale praktijken en informatie, de Commissie te adviseren over EU-programma’s en EU-beleid in verband met de binnenluchtkwaliteit en advies te geven over acties ter beperking van de emissie/concentratie van relevante verontreinigende stoffen.


Il convient également de noter que le 5 octobre 2006, la Cour a confirmé la position de la Commission et considéré que c'était à tort que certains Etats membres refusaient de verser au budget communautaire certaines catégories de montants, à savoir les montants de RPT recouvrés partiellement dans le cadre d'un plan de paiement échelonné (Belgique[14]) et des montants de droits garantis et non contestés dans le cadre d'opérations de transit non apurées effectuées en tant que transits communautaires (Belgique[15]) o ...[+++]

De boeking vormt immers in geen geval een beletsel voor de uitoefening van die rechten van verdediging. Op 5 oktober 2006 bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat bepaalde lidstaten ten onrechte weigerden bepaalde categorieën bedragen aan de Gemeenschapsbegroting te betalen, met name de bedragen van traditionele eigen middelen die gedeeltelijk zijn geïnd via gespreide betalingen (België[14]) en de bedragen van gewaarborgde en niet-betwiste bedragen in het kader van douanevervoer dat niet beëindigd is en als communautair douanevervoer is verricht (België[15]) of onder dekking van carnets ...[+++]


Art. 33. Sont considérés comme ayant réussi l'épreuve supplémentaire d'admissibilité visée à l'article 5/1 de l'arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant le brevet de direction requis pour la promotion au grade de commissaire divisionnaire de police, les candidats qui sont lauréats de l'épreuve supplémentaire d'accessibilité visée à l'article 42 du même arrêté royal tel qu'il était d'application avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 33. De kandidaten die laureaat zijn van de aanvullende toelatingsproef bedoeld in artikel 42 van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van het directiebrevet dat vereist is voor de bevordering tot de graad van hoofdcommissaris van politie zoals dat van toepassing was vóór de inwerkingtreding van dit besluit, worden beschouwd als geslaagd in de in artikel 5/1 van hetzelfde besluit bedoelde aanvullende toelatingsproef.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La règle qui prévalait avant octobre 2006 était que si l'état de nécessité budgétaire était invoqué, il y avait une obligation d'assistance entre les Länder et l'État fédéral (ainsi qu'entre les Länder eux-mêmes).

In de periode voor oktober 2006 gold ingeval een « Haushaltsnotlage » werd ingeroepen bijstandsplicht tussen deelstaten (ook onderling) en bondsstaat.


Une première réunion le 12 octobre 2006, était consacrée principalement à donner un aperçu de Sharepoint Office 2007 et à expliquer les démarches à suivre.

Een eerste meeting op 12 oktober 2006 gaf voornamelijk een overzicht van Sharepoint Office 2007 en legde de te volgen stappen uit.


L'octroi de distinctions honorifiques aux membres de la police intégrée était autrefois réglé par la loi du 1er mai 2006, les arrêtés royaux des 13 octobre 2006 et 27 janvier 2008 et par la circulaire GPI67 du 26 novembre 2009.

Bij wet van 1 mei 2006, Koninklijke besluiten van 13 oktober 2006 en 27 januari 2008 en omzendbrief GPI67 van 26 november 2009 werd destijds het toekennen van eervolle onderscheidingen aan leden van de geïntegreerde politie geregeld.


(1) Un premier accord PNR était en vigueur du 28 mai 2004 jusqu'au mois d'octobre 2006.

(1) Een eerste PNR-overeenkomst liep van 28 mei 2004 tot oktober 2006.


Je rappelle que la journaliste Anna Politkovskaïa, assassinée en octobre 2006, était également une spécialiste de la Tchétchénie.

De journaliste Anna Politkovskaya, die vermoord werd in oktober 2006, was eveneens een Tsjetsjenië-specialiste.


l'arrêt n 152/2011, rendu le 13 octobre 2011, en cause la question préjudicielle relative à l'article 132bis du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par l'article 4 de la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres, tel qu'il était applicable avant son remplacement par l'article 279 de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), posée par le Tribunal de première instance de Bruxelles ...[+++]

het arrest nr. 152/2011, uitgesproken op 13 oktober 2011, inzake de prejudiciële vraag betreffende artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 4 mei 1999 houdende fiscale en andere bepalingen, zoals van toepassing vóór de vervanging ervan bij artikel 279 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel (rolnummer 5050);




D'autres ont cherché : règlement cpc     octobre 2006 était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2006 était ->

Date index: 2024-04-19
w