Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2008 appuie » (Français → Néerlandais) :

Le pacte européen sur l’immigration et l’asile, adopté le 16 octobre 2008, a consolidé l'appui politique en faveur de cet objectif en invitant la Commission à présenter des propositions en vue de l’établissement notamment, si possible en 2010 et au plus tard en 2012, d’une procédure d’asile unique comprenant des garanties communes. Le programme de Stockholm confirme cet engagement.

Het Europees pact over immigratie en asiel van 16 oktober 2008 zorgde voor nieuwe politieke steun voor deze doelstelling. De Commissie werd daarin namelijk verzocht initiatieven te nemen om, indien mogelijk in 2010 en uiterlijk in 2012, onder meer een gemeenschappelijke asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen in te voeren, een voornemen dat in het programma van Stockholm wordt bevestigd.


Le pacte européen sur l’immigration et l’asile, adopté le 16 octobre 2008, a consolidé l'appui politique en faveur de cet objectif en invitant la Commission à présenter des propositions en vue de l’établissement notamment, si possible en 2010 et au plus tard en 2012, d’une procédure d’asile unique comprenant des garanties communes. Le programme de Stockholm confirme cet engagement.

Het Europees pact over immigratie en asiel van 16 oktober 2008 zorgde voor nieuwe politieke steun voor deze doelstelling. De Commissie werd daarin namelijk verzocht initiatieven te nemen om, indien mogelijk in 2010 en uiterlijk in 2012, onder meer een gemeenschappelijke asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen in te voeren, een voornemen dat in het programma van Stockholm wordt bevestigd.


SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI - 9 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 août 2008 portant exécution, pour les services publics qui relèvent du comité de secteur XV, Région de Bruxelles-Capitale, de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités

FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING - 9 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 tot uitvoering, voor de overheidsdiensten die ressorteren onder sectorcomité XV, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van artikel 18, derde lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel


Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 octobre 2012 fixant le rôle de régisseur des communes dans le domaine de l'économie sociale locale, visé à l'article 15 du décret du 17 février 2012 relatif à l'appui à l'entrepreneuriat dans le domaine de l'économie sociale et à la stimulation de l'entrepreneuriat socialement responsable, il est ajouté un point 3°, rédigé comme suit : « 3° les associations CPAS : les associations visées au Titre VIII, Chapitre I, du décret du 19 décembre ...[+++]

Artikel 1. Aan artikel 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 oktober 2012 tot bepaling van de regierol van gemeenten op het vlak van de lokale sociale economie, vermeld in artikel 15 van het decreet van 17 februari 2012 betreffende de ondersteuning van het ondernemerschap op het vlak van de sociale economie en de stimulering van het maatschappelijk verantwoord ondernemen wordt een punt 3° toegevoegd, dat luidt als volgt : "3° de OCMW-verenigingen: de verenigingen, bepaald in Titel VIII, Hoofdstuk I, van het decreet betreffende de organisatie van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van 19 december ...[+++]


Section 2. - Application de l'indice santé lissé Art. 89. Pour les subventions, forfaits et interventions reprises dans les dispositions légales suivantes ou leurs arrêtés d'exécution, et ceux qui prévoient une liaison à un indice des prix, il doit toujours être tenu compte de l'indice santé lissé : 1° le chapitre IV, section 5, articles 99 à 107bis inclus, de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; 2° les articles 13, 41bis, 48, 85 et 87 du Décret forestier du 13 juin 1990, inséré par le décret du 15 mai 1999 et modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 7 décembre 2007 ; 3° l'article 3ter du Décret sur l'Enseignement II du 31 juillet 1990 ; 4° les articles 11 à 16 inclus du décret du 29 avril ...[+++]

Afdeling 2. - Toepassing afgevlakte gezondheidsindex Art. 89. Voor de subsidies, forfaits en tegemoetkomingen die opgenomen zijn in de volgende wettelijke bepalingen of hun uitvoeringsbesluiten en die voorzien in een koppeling aan een prijsindex, moet altijd de afgevlakte gezondheidsindex in aanmerking worden genomen: 1° hoofdstuk IV, afdeling 5, artikelen 99 tot en met 107bis, van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; 2° artikel 13, 41bis, 48, 85 en 87 van het Bosdecreet van 13 juni 1990, ingevoegd bij het decreet van 15 mei 1999 en gewijzigd bij de decreten van 30 april 2004 en 7 december 2007; 3° artikel 3 ...[+++]


Un appui financier de 108, 4 millions de dollars a ainsi été accordé au pays pour la période d'octobre 2008 à avril 2011 et trois nouveaux projets d'une valeur de 59 millions de dollars ont été accordés par la BM.

Het land kreeg voor de periode oktober 2008 tot april 2011 een bedrag van 108, 4 miljoen dollar. De Wereldbank deed een toezegging van 59 miljoen dollar voor drie nieuwe projecten.


Un appui financier de 108, 4 millions de dollars a ainsi été accordé au pays pour la période d'octobre 2008 à avril 2011 et trois nouveaux projets d'une valeur de 59 millions de dollars ont été accordés par la BM.

Het land kreeg voor de periode oktober 2008 tot april 2011 een bedrag van 108, 4 miljoen dollar. De Wereldbank deed een toezegging van 59 miljoen dollar voor drie nieuwe projecten.


13 OCTOBRE 2009. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 décembre 2008 allouant une subvention à l'ASBL IDA à l'appui d'un projet concernant « une campagne nationale d'information alcool et drogues 2008 »

13 OKTOBER 2009. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 december 2008 tot toekenning van een subsidie aan de VZW IDA inzake een project met betrekking tot « een nationale informatiecampagne alcohol en drugs 2008 »


17 OCTOBRE 2008. - Arrêté ministériel allouant une subvention à la « Fondation contre le Cancer » pour l'appui d'un projet concernant l'évaluation de la prévalence tabagique en Belgique en 2008

17 OKTOBER 2008. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de « Stichting tegen Kanker » inzake een project met betrekking tot de evaluatie van het rookgedrag in Belgïe in 2008


Par arrêté royal du 17 octobre 2008, Mme Kormoss, Sylvie, attaché, est promue au titre d'attaché dans la classe A2 et dans la filière de métiers Relations internationales au Service de Coordination et d'Appui du Service public fédéral Intérieur, à partir du 1 octobre 2008.

Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2008 wordt, met ingang van 1 oktober 2008, Mevr. Kormoss, Sylvie, attaché, bevorderd in de titel van attaché in de klasse A2 in de vakrichting Internationale Relaties bij de Coördinatie- en Ondersteuningsdienst van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.




D'autres ont cherché : octobre     consolidé l'appui     août     décembre     relatif à l'appui     juillet     période d'octobre     appui     ida à l'appui     pour l'appui     coordination et d'appui     octobre 2008 appuie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2008 appuie ->

Date index: 2023-06-23
w