Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2008 avant » (Français → Néerlandais) :

Le bureau de la commission avait décidé d'organiser cette audition du 2 octobre 2008 avant l'annonce de l'action coordonnée des pays du Benelux du 28 septembre 2008 concernant les filiales bancaires locales du groupe Fortis.

Het bureau van de commissie had tot de organisatie van deze hoorzitting van 2 oktober 2008 beslist vóór de bekendmaking van de gecoördineerde actie van de Beneluxlanden van 28 september 2008 in verband met de lokale bankdochters van de Fortis groep.


Le bureau de la commission avait décidé d'organiser cette audition du 2 octobre 2008 avant l'annonce de l'action coordonnée des pays du Benelux du 28 septembre 2008 concernant les filiales bancaires locales du groupe Fortis.

Het bureau van de commissie had tot de organisatie van deze hoorzitting van 2 oktober 2008 beslist vóór de bekendmaking van de gecoördineerde actie van de Beneluxlanden van 28 september 2008 in verband met de lokale bankdochters van de Fortis groep.


Art. 5. A compter de la date d'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, les conventions collectives de travail suivantes sont directement applicables aux services et centres visés à l'article 2, à l'exception des services et centres qui, dès avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail particulière, avaient conclu une convention collective de travail au niveau de l'entreprise, prévoyant une autre réglementation à titre de mesure transitoire : 1. La convention collective de travail du 1 juillet 1975 (numéro d'enregistrement 4101/CO/305 - arrêté royal du 27 avril 1977 - ...[+++]

Art. 5. Onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten zijn vanaf de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst onmiddellijk van toepassing op de in artikel 2 bedoelde diensten en centra met uitzondering van de diensten en centra die vóór de inwerkingtreding van deze bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst een collectieve arbeidsovereenkomst op ondernemingsvlak hebben afgesloten waarbij als overgangsmaatregel een andere regeling werd overeengekomen : 1. De collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 1975 (registratienummer 4101/CO/305 - koninklijk besluit van 27 april 1977 - Belgisch Staatsblad van 17 mei 1977) tot vaststelling van de berekening van de anciënniteit bij de indienstneming van bepaalde werknemers, ...[+++]


Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'an ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmac ...[+++]


Avant le 1er octobre 2008, les frais de laboratoire pour capacitation de sperme n'étaient pas remboursés par l'assurance maladie contrairement aux frais de fécondation in vitro.

Voor 1 oktober 2008 werden de laboratoriumkosten voor spermacapacitatie, in tegenstelling tot de kosten bij in-vitrofertilisatie, niet terugbetaald door de ziekteverzekering.


Avant le 1er octobre 2008, les frais de laboratoire pour capacitation de sperme n'étaient pas remboursés par l'assurance maladie contrairement aux frais de fécondation in vitro.

Voor 1 oktober 2008 werden de laboratoriumkosten voor spermacapacitatie, in tegenstelling tot de kosten bij in-vitrofertilisatie, niet terugbetaald door de ziekteverzekering.


Le « groupe de travail traités mixtes », en sa réunion du 19 septembre 2008, a considéré que les dix-sept accords internationaux visés à l'article 2 de l'avant-projet de loi, revêtaient un caractère exclusivement fédéral; il a entériné cette qualification lors de sa réunion du 21 octobre 2008.

De « werkgroep gemengde verdragen » heeft op haar vergadering van 19 september 2008 gesteld dat de zeventien internationale akkoorden bedoeld in artikel 2 van het voorontwerp van wet een exclusief federaal karakter hebben; ze heeft deze betiteling op haar vergadering van 21 oktober 2008 bekrachtigd.


L’objectif global pour l’UE-10 a été atteint plus de deux ans avant la date prévue, en octobre 2008, tant pour les administrateurs (AD) que pour les assistants (AST).

De algemene EU-10-doelstelling werd meer dan twee jaar voor de einddatum bereikt, namelijk in oktober 2008, zowel voor administrateurs (AD) als voor assistenten (AST).


Par lettre du 8 octobre 2008, le ministre de la Fonction publique et des Entreprises publiques a transmis au Sénat, avant la publication au Moniteur belge, en application de l'article 3bis, §1 , al. 2 et 3, des lois coordonnées sur le Conseil d'État, le projet d'arrêté soumis à l'avis du Conseil d'État de l'avant-projet d'arrêté royal suivant :

Bij brief van 8 oktober 2008 heeft de minister van Ambtenarenzaken en Overheidsbedrijven aan de Senaat overgezonden, voor de publicatie in het Belgisch Staatsblad, overeenkomstig artikel 3bis, §1, 2 en 3 lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, het ontwerp van koninklijk besluit voor advies voorgelegd aan de Raad van State van volgend voorontwerp van koninklijk besluit:


Nous avons obtenu de Dexia qu'elle accorde le même volume de prêts qu'avant octobre 2008, soit avant l'intervention de l'État.

Van Dexia hebben we verkregen dat de bank eenzelfde volume aan leningen zou toestaan als vóór oktober 2008, dat wil zeggen, voor de interventie van de staat.




D'autres ont cherché : octobre 2008 avant     octobre     juin     dès avant     décembre     aux demandeurs avant     er octobre     avant     septembre     deux ans avant     prêts qu'avant octobre     qu'avant octobre     prêts qu'avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2008 avant ->

Date index: 2024-09-12
w