Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2011 afin » (Français → Néerlandais) :

Parallèlement, la Commission continuera d’accorder une grande attention à la mise en œuvre intégrale de la feuille de route d’octobre 2011, afin de garantir l’application d’une approche équilibrée pour aider l’UE à sortir de la crise.

Met het oog op een uitgebalanceerde aanpak om de EU uit de crisis te helpen, blijft de Commissie zich tegelijkertijd sterk richten op de volledige tenuitvoerlegging van de Routekaart van 2011.


La Commission rappelle que le Parlement européen, le Conseil et elle-même ont reconnu, dans leur déclaration politique commune du 27 octobre 2011 sur les documents explicatifs, que l'information que les États membres fournissent à la Commission concernant la transposition des directives dans le droit national «doit être claire et précise» afin de faciliter la tâche de la Commission qui est de veiller à l'application du droit de l'Union.

De Commissie verwijst naar de Gezamenlijke politieke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 27 oktober 2011 over toelichtende stukken waarin deze instellingen hebben onderkend dat de inlichtingen die de lidstaten aan de Commissie verstrekken met betrekking tot de omzetting van richtlijnen in nationaal recht 'duidelijk en nauwkeurig dienen te zijn' teneinde de vervulling door de Commissie van haar taak inzake toezicht op de toepassing van het recht van de Unie te vergemakkelijken.


Les pouvoirs publics ont dû à nouveau intervenir dans Dexia en octobre 2011, afin de protéger les épargnants et les déposants et de sauvegarder l'emploi dans le secteur bancaire en Belgique ainsi que le rôle de cette banque pour les pouvoirs locaux et l'économie locale.

Een interventie van de overheid in Dexia is in oktober 2011 opnieuw noodzakelijk gebleken om de spaarders en depositohouders te beschermen, de werkgelegenheid in de banksector in België en de rol van de bank voor de lokale besturen en de lokale economie te vrijwaren.


Il indique que les propositions de loi n 5-1254/1 et 5-1255/1 ont été déposées le 11 octobre 2011 afin de réagir à l'Accord institutionnel pour la Sixième Réforme de l'État qui avait été conclu le même jour.

Hij wijst erop dat wetsvoorstellen nrs. 5-1254/1 en 5-1255/1 op 11 oktober 2011 werden ingediend om weerwerk te bieden aan het Institutioneel Akkoord voor de Zesde Staatshervorming dat op dezelfde dag werd gesloten.


Les pouvoirs publics ont dû à nouveau intervenir dans Dexia en octobre 2011, afin de protéger les épargnants et les déposants et de sauvegarder l'emploi dans le secteur bancaire en Belgique ainsi que le rôle de cette banque pour les pouvoirs locaux et l'économie locale.

Een interventie van de overheid in Dexia is in oktober 2011 opnieuw noodzakelijk gebleken om de spaarders en depositohouders te beschermen, de werkgelegenheid in de banksector in België en de rol van de bank voor de lokale besturen en de lokale economie te vrijwaren.


Dans ses conclusions des 24 et 25 mars et celles du 23 octobre 2011, le Conseil européen a invité le Parlement européen et le Conseil à adopter, d'ici la fin de 2012, un premier train de mesures prioritaires afin d'imprimer un nouvel élan au marché unique.

In zijn conclusies van 24-25 maart en 23 oktober 2011 heeft de Europese Raad het Europees Parlement en de Raad verzocht vóór eind 2012 een eerste reeks van prioritaire maatregelen vast te stellen om de eengemaakte markt een nieuwe impuls te geven.


Dans ses conclusions des 24 et 25 mars et celles du 23 octobre 2011, le Conseil européen a invité le Parlement européen et le Conseil à adopter, avant la fin de 2012, un premier train de mesures prioritaires afin d'imprimer un nouvel élan au marché unique.

In zijn conclusies van 24-25 maart 2011 en 23 oktober 2011, heeft de Europese Raad het Europees Parlement en de Raad verzocht uiterlijk eind 2012 een eerste reeks van prioritaire maatregelen vast te stellen om de eengemaakte markt een nieuwe impuls te geven.


Par lettre de son président en date du 26 octobre 2011, la République française (ci-après dénommée la «France») a demandé au Conseil européen de prendre une telle décision afin que Mayotte, qui a actuellement le statut de pays et territoire d’outre mer au sens de l’article 355, paragraphe 2, du TFUE et qui figure à ce titre à l’annexe II dudit traité, accède au statut de région ultrapériphérique, au sens de l’article 349 du TFUE.

Bij een op 26 oktober 2011 gedateerde brief van de Franse president heeft de Franse Republiek (hierna „Frankrijk” genoemd) de Europese Raad gevraagd een dergelijk besluit te nemen opdat Mayotte, dat momenteel de status van land of gebied overzee in de zin van artikel 355, lid 2, VWEU heeft en dat uit dien hoofde in bijlage II bij het Verdrag is opgenomen, de status van een ultraperifeer gebied in de zin van artikel 349 VWEU krijgt.


À l'approche du Conseil européen d'octobre 2011, l'Allemagne plaida pour qu'une feuille de route soit établie afin qu'en décembre 2011 la décision de procéder à une nouvelle révision des traités qui renforcerait les pouvoirs de contrôle de la Commission sur les budgets nationaux puisse être adoptée.

In het vooruitzicht van de Europese Raad van oktober 2011 pleitte Duitsland voor het vastleggen van een routekaart om in december 2011 het besluit te kunnen nemen inzake de herziening van de verdragen, die de Commissie meer controlebevoegdheid over de nationale begrotingen zou geven.


7. Le septième volet du projet de loi prévoit plusieurs modifications aux lois gaz et électricité afin de rendre applicable le règlement (UE) nº1227/2011 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 concernant l'intégrité et la transparence du marché de gros de l'énergie (ci-après, « règlement REMIT »).

7. Het zevende deel omvat verscheidene wijzigingen aan de gas- en elektriciteitswetten teneinde uitvoering te verlenen aan verordening (EU) nr. 1227/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 betreffende de integriteit en transparantie van de groothandelsmarkt voor energie (hierna : « REMIT-verordening »).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2011 afin ->

Date index: 2024-03-22
w