Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "octobre 2011 octroyant " (Frans → Nederlands) :

Elle remplace la convention collective de travail conclue le 31 mai 2001 (n° 104414/CO/116; arrêté royal du 12 septembre 2011; Moniteur belge du 13 octobre 2011) octroyant une prime de fin d'année, conclue en Commission paritaire de l'industrie chimique.

Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 31 mei 2011 (nr. 104414/CO/116; koninklijk besluit van 12 september 2011; Belgisch Staatsblad van 13 oktober 2011) tot toekenning van een eindejaarspremie, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid.


Art. 4. Les parties signataires se réfèrent à la convention collective du travail n° 127 conclue au sein du Conseil national du travail le 21 mars 2017 et à l'avis n° 2026, pour les crédits-temps fin de carrière octroyés entre le 1 janvier 2017 et le 31 décembre 2018 sur la base de la convention collective du travail du 9 septembre 2002 (enregistrée sous le n° 65153/CO/305.02, rendue obligatoire par arrêté royal du 8 mars 2009 - Moniteur belge du 18 mai 2009 - modifiée par la convention collective de travail du 15 janvier 2013) et de la convention collective du travail du 14 décembre 2005 instaurant le "plan-tandem" (enregistrée sous le ...[+++]

Art. 4. De ondertekenende partijen verwijzen naar de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 21 maart 2017 en naar het advies nr. 2026, voor de tijdskredieten landingsbaan toegekend tussen 1 januari 2017 en 31 december 2018 op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 2002 (geregistreerd onder het nr. 65153/CO/305.02, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 8 maart 2009 - Belgisch Staatsblad van 18 mei 2009 - gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 januari 2013) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005 tot invoering van het "tandemplan" (geregistreerd onder het nr. 80544/CO/305, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit ...[+++]


Art. 2. § 1. Il est octroyé depuis le 1 octobre 2011 conformément à la réglementation ONSS, un chèque-repas d'une valeur de 6,90 EUR en fonction du nombre d'heures effectives à prester à temps plein par jour avec une intervention patronale de 5,81 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR.

Art. 2. § 1. Overeenkomstig de RSZ-reglementering wordt vanaf 1 oktober 2011 een maaltijdcheque toegekend met een waarde van 6,90 EUR in functie van het voltijds effectief te presteren aantal uren per dag, met een tegemoetkoming van de werkgever van 5,81 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer.


Art. 2. § 1. Il est octroyé depuis le 1 octobre 2011, conformément à la réglementation ONSS, un chèque-repas d'une valeur de 6,90 EUR en fonction du nombre d'heures effectives à prester à temps plein par jour avec une intervention patronale de 5,81 EUR et une intervention du travailleur minimum de 1,09 EUR.

Art. 2. § 1. Overeenkomstig de RSZ-reglementering wordt vanaf 1 oktober 2011 een maaltijdcheque toegekend met een waarde van 6,90 EUR in functie van het voltijds effectief te presteren aantal uren per dag, met een tegemoetkoming van de werkgever van 5,81 EUR en een minimum tegemoetkoming van 1,09 EUR van de werknemer.


Art. 2. § 1. Dans les entreprises où les éco-chèques, à octroyer sur la base de la convention collective de travail du 28 mai 2009 concernant les éco-chèques, ont été convertis en un autre avantage et dans les entreprises où les éco-chèques, sur la base de la convention collective de travail du 6 octobre 2011 relative à la conversion des éco-chèques, ont été convertis en un autre avantage ou en une augmentation du titre-repas de 1,08 EUR, les accords conclus restent pleinement d'application.

Art. 2. § 1. In ondernemingen waar de ecocheques, toe te kennen op grond van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 mei 2009 betreffende de ecocheques, werden omgezet in een ander voordeel en in ondernemingen waar de ecocheques, op grond van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 oktober 2011 betreffende de omzetting van de ecocheques, werden omgezet in een ander voordeel of in een verhoging van de maaltijdcheque met 1,08 EUR, blijven de gemaakte afspraken onverkort gelden.


Considérant que le permis unique lui octroyé le 27 juin 2011 portant sur le renouvellement des autorisations des dépendances de carrière existantes, la régularisation des dépendances récentes et l'autorisation de l'exhaure et du rejet des eaux exhaurées, dont l'auteur de l'étude précise qu'il faisait l'objet d'un recours, lui a été refusé par le Ministre de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité en date du 21 octobre 2011; que le demandeur a dès lors saisi le Conseil d'Etat le 27 décem ...[+++]

Overwegende dat de bedrijfsvergunning die hij op 27 juni 2011 kreeg voor de verlenging van de vergunningen voor de bestaande aanhorigheden van de steengroeve, de regularisering van de recente aanhorigheden en de vergunning voor de oppomping en de lozing van opgediept water, waarvan de auteur van het onderzoek meldt dat daar hoger beroep tegen aangetekend werd, hem op 21 oktober 2011 geweigerd is door de Minister van Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit; dat de aanvrager bijgevolg naar de Raad van State is gegaan op 27 december 2011 om ...[+++]


Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, J. JAMBON Le Ministre de la Mobilité, F. BELLOT à l'arrêté ministériel du 7 octobre 2016 Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 7 octobre 2016 relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière - Montant du solde 2011 octroyé aux zones de police et à la police fédérale.

De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De Minister van Mobiliteit, F. BELLOT Bijlage bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2016 Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 7 oktober 2016 betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen - Bedrag van het saldo 2011 toegekend aan de politiezones en de federale politie.


7 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel relatif à l'octroi de l'aide financière de l'Etat dans le cadre des plans d'action en matière de sécurité routière - Montant du solde 2011 octroyé aux zones de police et à la police fédérale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, modifiée par les lois du 8 juin 2008, 23 décembre 2009, 6 janvier 2014 et 25 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2005 relatif à l'établissement et au financement d ...[+++]

7 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit betreffende de toekenning van de financiële hulp van de Staat in het kader van de verkeersactieplannen - Bedrag van het saldo 2011 toegekend aan de politiezones en de federale politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid, gewijzigd bij de wetten van 8 juni 2008, 23 december 2009, 6 januari 2014 en 25 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligh ...[+++]


4. - Modifications à la loi du 28 décembre 2011 instaurant une contribution de stabilité financière et modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière, en ce qui concerne la ...[+++]

4. - Wijzigingen van de wet van 28 december 2011 tot invoering van een bijdrage voor de financiële stabiliteit en tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de levensverzekeringen en het kapitaal van erkende ...[+++]


3. - Modifications de l'arrêté royal du 14 novembre 2008 portant exécution de la loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instituant en particulier une garantie d'Etat relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière, en ce qui concerne la protection des dépôts, des assurances sur la vie et du capital de sociétés coopératives agréées, et modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services ...[+++]

3. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 14 november 2008 tot uitvoering van de wet van 15 oktober 2008 houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële stabiliteit, voor wat betreft de bescherming van de deposito's, de levensverzekeringen en het kapitaal van erkende coöperatieve vennootschappen, en tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten Art. 13. Het opschrift van het koninklijk besluit van 14 novem ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : octobre     septembre     octobre 2011 octroyant     carrière octroyés     octroyé     octroyer     juin     unique lui octroyé     solde     solde 2011 octroyé     décembre     aux crédits octroyés     octobre 2011 octroyant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2011 octroyant ->

Date index: 2023-12-25
w