Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «octobre 2012 afin » (Français → Néerlandais) :

À cet effet, et parallèlement aux conférences tenues dans les États membres, une consultation publique a été lancée le 1er octobre 2012 afin d’identifier les dix actes législatifs de l’UE les plus contraignants[66].

Om hieraan bij te dragen is op 1 oktober 2012 naast de in de lidstaten gehouden conferenties een openbare raadpleging gestart om de tien meest hinderlijke EU-regels in kaart te brengen[66].


Lors de son adoption, le 25 octobre 2012, le règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil était assorti d’une déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission dans laquelle ces institutions convenaient de réviser ce règlement afin de tenir compte de l’issue des négociations sur le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020.

Bij Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad , vastgesteld op 25 oktober 2012, is een gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie gevoegd, waarinzij overeenkomen dat die verordening wordt herzien om wijzigingen te kunnen aanbrengen die nodig zijn geworden als gevolg van de resultaten van de onderhandelingen over het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020.


Le paquet relatif à l'Acte pour le marché unique II constitue la deuxième série de propositions prioritaires et a été présenté par la Commission en octobre 2012 afin de compléter la première série de mesures relevant de l'Acte pour le marché unique I. Il prévoit la modernisation des règles de l'UE en matière d'insolvabilité, le déploiement de réseaux à large bande à haut débit et le réexamen de la directive sur la sécurité des produits.

Het wetgevingspakket eengemaakte markt II behelst een tweede reeks prioritaire voorstellen en is in oktober 2012 door de Commissie gepresenteerd ter aanvulling van de eerste reeks maatregelen van het wetgevingspakket eengemaakte markt I. Het omvat de modernisering van EU-insolventie­voorschriften, de uitrol van breedband van hoge snelheid en de herziening van de richtlijn product­veiligheid.


La Commission a envoyé à l’Estonie un avis motivé en octobre 2012 en lui accordant deux mois pour se mettre en conformité avec la réglementation européenne, mais l’Estonie n’a pas adapté sa législation interne afin de garantir une protection suffisante contre l’utilisation de contrats ou de relations de travail à durée déterminée successifs dans le secteur universitaire.

De Commissie heeft in oktober 2012 een met redenen omkleed advies aan Estland gestuurd, waarbij het land twee maanden de tijd kreeg om aan de EU-voorschriften te voldoen; Estland heeft evenwel nagelaten zijn nationale wettelijke regeling aldus aan te passen dat zij toereikende bescherming biedt tegen misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of ‑verhoudingen voor bepaalde tijd in de academische sector.


Ils seront aussi invités au prochain congrès mondial des STI qui se tiendra à Vienne du 22 au 26 octobre 2012 afin de faire encore évoluer le débat sur les possibilités et les enjeux liés aux solutions d'envergure européenne dans le domaine du transport multimodal.

Zij zullen eveneens worden uitgenodigd op het volgende ITS-wereldcongres in Wenen (22-26 Oktober 2012) om het debat over de perspectieven en uitdagingen van Europese multimodale reisoplossingen aan te zwengelen.


Les lauréats de chaque catégorie seront invités sur le stand de la Commission lors du congrès mondial sur les STI, qui aura lieu à Vienne du 22 au 26 octobre 2012, afin d'y présenter leurs idées et leurs solutions.

Als beloning worden zij uitgenodigd op het volgende ITS-wereldcongres in Wenen (van 22 tot en met 26 oktober 2012) om hun ideeën en oplossingen voor te stellen op de stand van de Commissie.


Afin de faciliter l’évaluation de la conformité avec ces exigences, il convient d’instaurer une présomption de conformité pour les équipements qui répondent aux normes harmonisées adoptées conformément au règlement (UE) no 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne pour la formulation des spécifications techniques détaillées correspondant auxdites exigences.

Om de beoordeling van de conformiteit met die eisen te vergemakkelijken, moet worden voorzien in een vermoeden van conformiteit voor apparaten die voldoen aan geharmoniseerde normen die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie zijn vastgesteld om die eisen in gedetailleerde technische specificaties om te zetten.


Afin de faciliter l’évaluation de la conformité avec ces objectifs, il convient d’instaurer une présomption de conformité pour le matériel électrique qui répond aux normes harmonisées adoptées conformément au règlement (UE) no 1025/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif à la normalisation européenne pour la formulation des spécifications techniques détaillées correspondant auxdits objectifs.

Om de beoordeling van de conformiteit met die doeleinden te faciliteren, moet worden voorzien in een vermoeden van conformiteit voor elektrisch materiaal dat voldoet aan geharmoniseerde normen die overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie zijn vastgesteld om die doeleinden in gedetailleerde technische specificaties om te zetten.


Afin d’être considérés comme des décisions de financement conformément à l’article 84, paragraphe 3, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union (ci-après dénommé «le règlement financier»), les programmes de travail annuels adoptés par la Commission pour l’exécution du programme pluriannuel doivent fixer les objectifs poursuivis, les résultats attendus, ...[+++]

Om als financieringsbesluiten overeenkomstig artikel 84, lid 3, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie („het Financieel Reglement”) te kunnen worden beschouwd, dienen de door de Commissie vastgestelde jaarlijkse werkprogramma’s voor de uitvoering van het meerjarenprogramma de nagestreefde doelstellingen, de verwachte resultaten, de methode van uitvoering en het totale bedrag ervan ...[+++]


Les résultats de cette enquête d'Eurobaromètre ont été présentés à l'occasion de la troisième édition d'EuroPCom (les 17 et 18 octobre 2012, à Bruxelles) afin d'alimenter les débats portant sur l'actuelle crise de confiance des citoyens vis-à-vis de l'UE et pour mieux comprendre les différentes perceptions de l'UE.

De resultaten van deze speciale versie van de Eurobarometer werden gepresenteerd ter gelegenheid van de derde EuroPCom (17-18 oktober 2012, Brussel) om de discussie op gang te brengen over het huidige wantrouwen onder burgers jegens de EU en om beter te begrijpen hoe er over de EU gedacht wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

octobre 2012 afin ->

Date index: 2022-10-08
w