Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage numérique du numéro demandeur
Candidature à un emploi
Demande d'emploi
Demandeur d'asile
Demandeur d'emploi
Demandeur d'un crédit
Demandeur d'un emprunt
Demandeur reconventionnel
Demandeur sur reconvention
Identification du demandeur
Identification du poste appelant
Octroyer des concessions
Octroyer des subventions
Organisme octroyant des prestations sociales
Recherche d'emploi
Tenir le demandeur d'une subvention informé

Vertaling van "octroyé au demandeur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
demandeur d'un crédit | demandeur d'un emprunt

gegadigde voor een lening


affichage numérique du numéro demandeur | identification du demandeur | identification du poste appelant

weergave van de afkomst van de wachtende oproep


demandeur reconventionnel | demandeur sur reconvention

eiser in reconventie | reconventionele eiser | wedereiser




octroyer des subventions

subsidies toekennen | subsidies uitreiken


organisme octroyant des prestations sociales

instelling die de sociale uitkeringen toekent


tenir le demandeur d'une subvention informé

subsidieaanvragers op de hoogte houden


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A défaut d'une équivalence à un grade académique, le Ministre peut octroyer au demandeur d'équivalence une équivalence de niveau d'études.

Bij gebrek aan een gelijkwaardigheid aan een academische graad, mag de Minister de aanvrager van de gelijkwaardigheid een gelijkwaardigheid verlenen van het studieniveau.


L'article 62 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers précise que Fedasil peut confier à des partenaires la mission d'octroyer aux demandeurs d'asile et aux autres bénéficiaires de l'accueil le bénéfice de l'aide matérielle.

Artikel 62 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen bepaalt dat Fedasil aan partners de taak kan toevertrouwen om aan asielzoekers en andere begunstigden van de opvang materiële hulp te verstrekken.


La Convention internationale relative au statut des réfugiés du 28 juillet 1951 définit les conditions d'octroi du statut de réfugié et détermine par conséquent les personnes auxquelles le pays où la demande d'asile a été introduite doit accorder l'asile ; elle précise aussi les droits octroyés aux demandeurs d'asile ayant obtenu ou non le statut de réfugié.

Het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 definieert wie in aanmerking komt voor de status van vluchteling en aan wie dus asiel moet worden verleend door het land waar een asielaanvraag gedaan wordt en welke rechten aan de al dan niet als vluchteling erkende asielzoeker worden toegekend.


Toutefois, s'il apparaît que la personne en séjour illégal contribue financièrement au ménage (il existe par exemple des indices selon lesquels celle-ci travaille au noir et a donc un revenu), le revenu d'intégration pour cohabitant peut être octroyé au demandeur.

Wanneer echter blijkt dat de illegaal verblijvende persoon wel financieel bijdraagt aan het huishouden (indien er bijvoorbeeld aanwijzingen zijn dat deze in het zwart werkt en dus over een inkomen beschikt) kan de aanvrager het leefloon van een samenwonende worden toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 30 ne vise qu'à assurer une continuité : un demandeur en régularisation a la possibilité de se voir octroyer un permis de travail par la région, il peut être demandeur d'emploi, il est ensuite régularisé et peut alors être prétendre, s'il satisfait aux conditions applicables à tout demandeur d'emploi, au bénéfice des plans avantage à l'embauche, même s'il est inscrit au registre des étrangers.

Artikel 30 zorgt voor continuïteit : een persoon die de regularisatie aanvraagt, kan in het gewest een arbeidskaart verkrijgen, werkzoekend zijn, vervolgens geregulariseerd worden en dan, indien die persoon voldoet aan de voorwaarden die gesteld worden aan elke werkzoekende, in aanmerking komen voor de voordeelbanenplannen, ook al is die persoon ingeschreven in het vreemdelingenregister.


L'article 30 ne vise qu'à assurer une continuité : un demandeur en régularisation a la possibilité de se voir octroyer un permis de travail par la région, il peut être demandeur d'emploi, il est ensuite régularisé et peut alors être prétendre, s'il satisfait aux conditions applicables à tout demandeur d'emploi, au bénéfice des plans avantage à l'embauche, même s'il est inscrit au registre des étrangers.

Artikel 30 zorgt voor continuïteit : een persoon die de regularisatie aanvraagt, kan in het gewest een arbeidskaart verkrijgen, werkzoekend zijn, vervolgens geregulariseerd worden en dan, indien die persoon voldoet aan de voorwaarden die gesteld worden aan elke werkzoekende, in aanmerking komen voor de voordeelbanenplannen, ook al is die persoon ingeschreven in het vreemdelingenregister.


Jusqu’à présent, les demandeurs d’asile étaient comptabilisés dans les statistiques sur les premiers titres de séjour dans l’année de leur demande d’asile : dans la catégorie « réfugiés » ou « protection subsidiaire », s’ils étaient reconnus réfugiés ou s’ils se voyaient octroyer une protection subsidiaire avant la fin de l’année; dans la catégorie résiduelle, s’ils n’étaient pas reconnus réfugiés ou s’ils ne se voyaient pas octroyer une protection subsidiaire avant la fin de l’année.

Tot nog toe werden de asielzoekers op de volgende wijze meegeteld in de statistieken over de eerste verblijfstitels in het jaar van hun asielaanvraag: in de categorie « vluchtelingen » of « subsidiaire bescherming » indien zij als vluchteling waren erkend of de subsidiaire bescherming hadden gekregen voor het einde van het jaar; in de restcategorie indien zij niet als vluchteling waren erkend of niet de subsidiaire bescherming hadden verkregen voor het einde van het jaar.


Le demandeur d’asile dispose en effet de droits qui lui sont octroyés, dans le domaine spécifique de l’accueil et de l’accompagnement, conformément à la loi du 12 janvier 2007 sur l’accueil des demandeurs d’asile et de certaines autres catégories d’étrangers (ci-après « loi accueil »).

De asielzoeker beschikt over rechten die hem worden toegekend, in het specifieke domein van de opvang en de begeleiding, overeenkomstig de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen (hierna de “opvangwet” genoemd).


L'article 62 de la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers précise que Fedasil peut confier à des partenaires la mission d'octroyer aux demandeurs d'asile et aux autres bénéficiaires de l'accueil le bénéfice de l'aide matérielle.

Artikel 62 van de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen bepaalt dat Fedasil aan partners de taak kan toevertrouwen om aan asielzoekers en andere begunstigden van de opvang materiële hulp te verstrekken.


Des prêts lancement sont octroyés aux demandeurs d'emploi inoccupés désireux de s'établir comme indépendants ou de créer une entreprise (arrêté royal du 22 décembre 1992 réglant l'organisation et le fonctionnement du Fonds de Participation).

De startlening wordt toegekend aan niet-werkende werkzoekenden die zich willen vestigen als zelfstandige of een onderneming willen oprichten (koninklijk besluit van 22 december 1992 tot regeling van de organisatie en de werking van het Participatiefonds).


w