Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire
Aide de l'UE
Aide de l'Union européenne
Aide à la balance des paiements
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Demande de concours
Dispositif de soutien
Filet de sécurité
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Mesure de soutien
Mouvement de soutien aux réformes
Mécanisme de soutien
Mécanisme de soutien des balances de paiement
Mécanisme de soutien à la balance des paiements
Octroi d'aide
Octroi de concours
Octroi de subvention
Politique de soutien
Soutien communautaire
Soutien de l'Union européenne
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours

Traduction de «oeuvrant au soutien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

begeleidster ggz | begeleidster verslavingszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg | begeleider geestelijke gezondheidszorg


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


dispositif de soutien | filet de sécurité | mécanisme de soutien | mesure de soutien

achtervangmaatregel | achtervangmechanisme | achtervangregelingen


aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]

EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]


mécanisme de soutien à la balance des paiements | mécanisme de soutien des balances de paiement | mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres

betalingsbalansmechanisme | mechanisme voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van de lidstaten | ondersteuning van de betalingsbalansen


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

ondersteuner hoger onderwijs | studentenondersteuner


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]


politique de soutien [ octroi d'aide | octroi de subvention ]

steunverleningsbeleid [ hulpverleningsbeleid | subsidieverlening ]


enseignement sur l'utilisation de dispositifs de soutien

educatie over gebruik van ondersteunend apparaat


mettre en place des soutiens pour l’ajustement vertébral

ondersteuningsmiddelen aanbrengen voor de correctie van de ruggengraat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Créée en 2007, Genres Pluriels est la seule association belge francophone oeuvrant au soutien, à la visibilité, à la défense des droits et la lutte contre les discriminations qui s'exercent à l'encontre des personnes transgenres et intersexuées.

Genres Pluriel werd in 2007 opgericht en is de enige Franstalige Belgische vereniging die zich inzet voor de steun aan en de zichtbaarheid van transgenders en interseksen, voor de verdediging van hun rechten en voor de bestrijding van de discriminatie waarvan zij het slachtoffer zijn.


Les parties apportent un soutien à leurs institutions et organisations non gouvernementales respectives oeuvrant dans le domaine des droits de l'homme.

De partijen ondersteunen de respectievelijke instellingen en niet-gouvernementele organisaties die werkzaam zijn op het gebied van de mensenrechten.


Art. 96. A l'alinéa 2 de l'article 2 de l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels du fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, modifié par le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 96. In het tweede lid van artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


2. Les parties coopèrent en particulier : a) dans le cadre de la mise en oeuvre des résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies et des obligations respectives qui leur incombent en vertu d'autres conventions et instruments internationaux pertinents; b) par un échange d'informations sur les groupes terroristes et leurs réseaux de soutien, conformément au droit international et national; c) par des échanges de vues sur les moyens et les méthodes utilisés pour lutter contre le terrorisme, en particulier sur le plan technique et en matière de formation, et par des échanges d'expérience dans le domaine de la prévention du terrorism ...[+++]

2. De partijen werken in het bijzonder samen: a) in het kader van de uitvoering van de resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de van de respectievelijke verplichtingen die hun worden opgelegd op grond van andere relevante internationale verdragen en instrumenten; b) via een uitwisseling van informatie over de terroristische groepen en hun ondersteunende netwerken, overeenkomstig het internationaal en nationaal recht; c) via uitwisselingen van gedachten over de gebruikte middelen en methoden om te strijden tegen het terrorisme, voornamelijk op technisch vlak en inzake opleiding, en via uitwisselingen van ervaring b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" En exécution de l'alinéa premier, l'initiative de coopération en matière des soins de santé primaires peut faire appel, outre au soutien de la part des organisations partenaires, au soutien ou à l'encadrement des organisations oeuvrant sur le terrain, aux administrations provinciales ou, pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale, de la " Vlaamse Gemeenschapscommisie" , dans les conditions arrêtées par le Gouvernement flamand et ce, après concertation avec les administrations provinciales et la " Vlaamse Gemeenschapscommissie" " ...[+++]

" Ter uitvoering van het eerste lid kan, onder de voorwaarden, bepaald door de Vlaamse Regering, na overleg met de provinciebesturen en de Vlaamse Gemeenschapscommissie, het samenwerkingsinitiatief eerstelijnsgezondheidzorg, naast de ondersteuning door partnerorganisaties, een beroep doen op de ondersteuning of begeleiding van organisaties met terreinwerking, provinciebesturen of, voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, van de Vlaamse Gemeenschapscommissie" .


Art. 44. A l'article 2 de l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les missions, la composition et les aspects essentiels du fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, modifié par le décret du 10 novembre 2011 relatif au soutien au cinéma et à la création audiovisuelle, le deuxième alinéa est remplacé par ce qui suit :

Art. 44. In artikel 2 van het Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, gewijzigd bij het decreet van 10 november 2011 betreffende de ondersteuning van de filmsector en de audiovisuele creatie, wordt het tweede lid vervangen door hetgeen volgt :


La Commission peut également, sur appel aux candidatures, apporter son soutien à toute initiative oeuvrant au développement de l'art contemporain en Région wallonne, dans le domaine de l'art public ou de l'intégration artistique.

De Commissie kan eveneens, na een oproep tot de kandidaten, haar steun verlenen aan elk initiatief dat bijdraagt tot de ontwikkeling van de hedendaagse kunst in het Waalse Gewest op het gebied van de openbare kunst of de artistiekeintegratie.


1. La présente décision établit un programme d'action communautaire pour le soutien aux entités oeuvrant dans le domaine de la citoyenneté européenne active et la promotion d'actions dans ce domaine.

1. Dit besluit stelt een communautair actieprogramma vast voor steun aan organisaties die werkzaam zijn op het gebied van het actieve Europese burgerschap en de bevordering van acties op dit gebied.


1. La présente décision établit un programme d'action communautaire pour le soutien aux entités oeuvrant dans le domaine de la citoyenneté européenne active et la promotion d'actions dans ce domaine.

1. Dit besluit stelt een communautair actieprogramma vast voor steun aan organisaties die werkzaam zijn op het gebied van het actieve Europese burgerschap en de bevordering van acties op dit gebied.


5. invite la Commission et le Conseil à exploiter pleinement les postes du budget de l'Union européenne relatifs à la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, en traitant en priorité et d'urgence toute initiative communautaire visant à obtenir un moratoire sur la peine de mort et l'abrogation de celle-ci et en apportant un soutien concret à toutes les organisations non gouvernementales oeuvrant à cette fin;

5. roept de Commissie en de Raad op ten volle gebruik te maken van de posten op de EU-begroting voor het bevorderen van de democratie en mensenrechten, en daarbij prioriteit toe te kennen aan alle communautaire initiatieven die gericht zijn op het bewerkstelligen van een moratorium en de afschaffing van de doodstraf en praktische steun te verlenen aan alle NGO's die op dit vlak actief zijn;


w