Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «oeuvre aussi rapide » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de mettre en oeuvre aussi rapidement que possible les dispositions commerciales (relevant de la compétence communautaire exclusive) de l'accord de partenariat et de coopération, un accord intérimaire est en cours de négociation entre les Communautés européennes et la République d'Ouzbékistan.

Met het oog op een zo snel mogelijke tenuitvoerlegging van de (tot de exclusief communautaire bevoegdheden behorende) commerciële bepalingen van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, wordt tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Oezbekistan onderhandeld over een Interimovereenkomst


Afin de mettre en oeuvre aussi rapidement que possible les dispositions commerciales (relevant de la compétence communautaire exclusive) de l'accord de partenariat et de coopération, un accord intérimaire a été signé entre les Communautés européennes et la République du Kazakhstan, le 5 décembre 1995.

Met het oog op een zo snel mogelijke tenuitvoerlegging van de (tot de exclusief communautaire bevoegdheden behorende) commerciële bepalingen van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, werd door de Europese Gemeenschappen en door de Republiek Kazachstan op 5 december 1995, een Interimovereenkomst ondertekend.


Afin de mettre en oeuvre aussi rapidement que possible les dispositions commerciales (relevant de la compétence communautaire exclusive) de l'accord de partenariat et de coopération, un accord intérimaire a été signé entre les Communautés européennes et la République de Belarus le 25 mars 1996.

Met het oog op een zo snel mogelijke tenuitvoerlegging van de (tot de exclusief communautaire bevoegdheden behorende) commerciële bepalingen van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, werd door de Europese Gemeenschappen en door de Republiek Wit-Rusland op 25 maart 1996 een Interimovereenkomst ondertekend.


Afin de mettre en oeuvre aussi rapidement que possible les dispositions commerciales (relevant de la compétence communautaire exclusive) de l'accord de partenariat et de coopération, un accord intérimaire est en cours de négociation entre les Communautés européennes et la République de Géorgie.

Met het oog op een zo snel mogelijke tenuitvoerlegging van de (tot de exclusief communautaire bevoegdheden behorende) commerciële bepalingen van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst, wordt tussen de Europese Gemeenschappen en de Republiek Georgië onderhandeld over een Interimovereenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de mettre en oeuvre aussi rapidement que possible les dispositions commerciales (relevant de la compétence communautaire exclusive) de l'accord de partenariat et de coopération, un accord intérimaire a été signé entre les Communautés européennes et la République de Moldova en marge du Conseil Affaires générales du 2 octobre 1995.

Met het oog op een zo snel mogelijke tenuitvoerlegging van de (tot de exclusief communautaire bevoegdheden behorende) commerciële bepalingen van de Partnerschappen Samenwerkingsovereenkomst, werd door de Europese Gemeenschappen en door de Republiek Moldavië in de marge van de Raad Algemene Zaken van 2 oktober 1995 een Interimovereenkomst ondertekend.


Dans ce contexte, la SNCB envisage notamment avec les NS et l'État néerlandais d'améliorer le temps de parcours en supprimant l'arrêt à La Haye, mais examine aussi sous quelles conditions le matériel roulant pourrait être mis en oeuvre plus rapidement.

In deze context wordt onder andere overwogen met NS en de Nederlandse Staat om de reistijd te verbeteren door het schrappen van de halte Den Haag maar ook onder welke voorwaarden sneller rollend materieel zou kunnen ingezet worden.


Dans ce contexte, le secteur de la construction a tenu compte autant qu'il lui était possible des préoccupations environnementales au moyen des technologies appliquées et a favorisé leur mise en oeuvre aussi rapide que possible à un coût acceptable.

In dit verband hebben de fabrikanten zoveel met milieuoverwegingen rekening gehouden als met de huidige technologie mogelijk is en steunen zij de vroegst mogelijke toepassing tegen aanvaardbare kosten voor de sector.


4. L'AFSCA et le SPF Santé publique mettent tout en oeuvre afin que cette procédure se déroule aussi souplement et rapidement que possible.

4. Het FAVV en de FOD Volksgezondheid stellen alles in het werk om ervoor te zorgen dat deze procedure zo vlot en zo snel mogelijk verloopt.


Des décisions et des mesures rapides et pointues doivent être prises pour le bien des citoyens européens et de l’économie communautaire afin de garantir un prix de l’énergie relativement faible et stable pour les 15 prochaines années. Ces mesures devront se traduire par l’économie la plus substantielle pour le secteur, les transports et les ménages. Elles réduiront substantiellement la dépendance de l’économie communautaire vis-à-vis des importations d’hydrocarbures et en assureront un approvisionnement correct. Ces mesures déboucheront, aussi rapidement que poss ...[+++]

De burgers en de economie van de Unie hebben snel concrete maatregelen nodig, die voor de komende vijftien jaar relatief lage en stabiele energieprijzen garanderen, zodat maximaal kan worden bespaard in de industrie, het vervoer en de huishoudens. Ook moeten die maatregelen de economie van de Unie veel minder afhankelijk maken van de invoer van koolwaterstoffen en een correcte levering ervan garanderen.


Votre rapporteur pour avis est conscient qu'il faut respecter la séparation entre les fonctions législatives et exécutives, ce qui n'empêche qu'il est tout aussi essentiel, compte tenu de l'évolution rapide de la technologie, que la législation de base soit mise en oeuvre et contrôlée par l'autorité législative.

De rapporteur beseft dat er een onderscheid moet blijven bestaan tussen wetgevende en uitvoerende taken, maar acht het, gezien de snelle technologische vooruitgang, ook van belang dat de basiswetgeving door de wetgever wordt uitgevoerd en gecontroleerd.




D'autres ont cherché : oeuvre aussi rapide     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre aussi rapide ->

Date index: 2025-01-10
w