Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeuvre de ces deux projets dépendront largement " (Frans → Nederlands) :

En tout état de cause, les ressources nécessaires à la mise en oeuvre de ces deux projets dépendront largement des options retenues par le Conseil, et qui seront détaillées dans les bases légales.

In elk geval zullen de middelen die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van deze twee projecten grotendeels afhangen van de door de Raad gekozen opties, die zullen worden vastgelegd in de rechtsgronden.


La mise en oeuvre de deux directives récemment approuvées en matière de déchets, la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets, et la directive 2000/76/CE sur l'incinération des déchets, aura des conséquences organisationnelles et environnementales importantes dans les États membres bénéficiaires du Fonds de cohésion, leur gestion des déchets reposant largement sur la mise en décharge et nécessitant une modernisation des installations et la mise en oeuvre d'une stratégie visant à améliorer le ...[+++]

De uitvoering van twee onlangs goedgekeurde afvalrichtlijnen, te weten Richtlijn 1999/31/EG inzake afvalstorting en Richtlijn 2000/76/EG inzake afvalverbranding, heeft grote organisatorische en milieugevolgen voor de begunstigde lidstaten van het Cohesiefonds. Omdat hun afvalbeheer grotendeels berust op storting, is modernisering van de installaties noodzakelijk en moet een strategie worden geïmplementeerd om tot een betere recycling te komen.


Les projets approuvés concernaient des projets combinés d'approvisionnement en eau potable et de traitement des eaux usées à Poznan, Wroclaw, Suwalki et Bialystok. Le projet de Poznan devrait être mis en oeuvre dans le cadre d'un partenariat public-privé. En ce qui concerne le traitement des eaux usées, des projets ont été approuvés pour Katowice, Gliwice, Varsovie, Gdynia, Rybnik, Olsztyn et Przemysl. Enfin, deux ...[+++]

Tot de goedgekeurde projecten behoren gecombineerde projecten voor drinkwater en rioolwater in Poznan, Wroclaw, Suwalki en Bialystok, waar van het project in Poznan is bedoeld om te worden uitgevoerd op basis van een publiek-private aanpak, rioolwaterprojecten in Katowice, Gliwice, Warschau, Gdynia, Rybnik, Olsztyn en Przemysl, en tot slot twee projecten voor de verwij de ring van vaste afvalstoffen in Lodz.


Ces deux institutions de prêt ont de l'expérience en matière de préparation et de mise en oeuvre de projets. La Commission les a donc rencontrées régulièrement, tant au niveau horizontal, afin de coordonner les questions politiques et méthodologiques relatives à la stratégie de programmation et de mise en oeuvre des projets, qu'au niveau national.

Gezien hun deskundigheid op het gebied van projectvoorbereiding en -uitvoering heeft de Commissie regelmatig met deze kredietinstellingen vergaderd, zowel op horizontaal niveau om beleidsmatige en methodologische aspecten van programmering en uitvoering te coördineren, als op nationaal niveau.


1° au moment de la demande de la subvention de projet, le demandeur dispose au minimum d'une exploration approuvée, telle que visée à l'article 3, alinéa premier, 1°, de l'arrêté du 14 juillet 2017, pour un plan de gestion de la nature qui répond aux conditions pour la gestion d'un terrain de type deux, trois ou quatre ou à condition qu'il s'engage à introduire auprès de l'agence une demande d'approbation d'un plan de gestion de la nature de type deux, trois ou quatre et ce, dans les meilleurs délais et au plus tard dans les deux ans ...[+++]

1° de aanvrager op het ogenblik van de aanvraag van de projectsubsidie ten minste beschikt over een goedgekeurde verkenning als vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, van het besluit van 14 juli 2017, voor een natuurbeheerplan dat voldoet aan de voorwaarden voor het beheer van een terrein van type twee, drie of vier of de aanvrager zich ertoe verbindt om zo snel mogelijk en uiterlijk binnen twee jaar na de toekenning van de subsidie voor het terrein waarop het project wordt uitgevoerd, een aanvraag tot goedkeuring van een natuurbeheerplan van type twee, drie of vier in te dienen bij het agentschap.


En 2002, l'OIM de Kiev a étendu, avec le soutien du SIDA (Swedish International Development Cooperation Agency), ses activités par la mise en oeuvre de deux autres projets : « La lutte contre la traite des femmes en Ukraine : protection et soutien lors de la réintégration » et « Lutte contre le trafic des femmes en Ukraine : poursuite et sanction ».

In 2002 breidde IOM-Kiev, met steun van SIDA (Swedish International Development Cooperation Agency), zijn activiteiten uit met de uitvoering van de twee volgende projecten : « Het bestrijden van de vrouwenhandel in Oekraïne : bescherming en bijstand bij reïntegratie » en « Het bestrijden van de vrouwenhandel in Oekraïne : vervolging en strafbaarstelling ».


En 2002, l'OIM de Kiev a étendu, avec le soutien du SIDA (Swedish International Development Cooperation Agency), ses activités par la mise en oeuvre de deux autres projets : « La lutte contre la traite des femmes en Ukraine : protection et soutien lors de la réintégration » et « Lutte contre le trafic des femmes en Ukraine : poursuite et sanction ».

In 2002 breidde IOM-Kiev, met steun van SIDA (Swedish International Development Cooperation Agency), zijn activiteiten uit met de uitvoering van de twee volgende projecten : « Het bestrijden van de vrouwenhandel in Oekraïne : bescherming en bijstand bij reïntegratie » en « Het bestrijden van de vrouwenhandel in Oekraïne : vervolging en strafbaarstelling ».


Mme de T' Serclaes renvoie elle aussi à l'avis du Conseil d'État, et plus précisément au passage qui dit qu'il doit exister un rapport de proportionnalité entre le but visé et les moyens mis en oeuvre, et ajoute que l'ingérence, qui est formulée trop largement à l'article 4, 1º, du projet, n'est pas conforme au principe de proportionnalité.

Ook mevrouw de T' Serclaes verwijst naar het advies van de Raad van State en meer bepaald naar de zinssnede dat er een evenredigheidverband moet bestaan tussen het beoogde doel en de aangewende middelen en over de inmenging die te ruim gesteld is in artikel 4, 1º, van het ontwerp die niet beantwoordt aan het evenredigheidsbeginsel.


Même s'il existe des différences relatives à la mise en oeuvre de ces objectifs, les projets de loi sont largement inspirés de la proposition de loi nº 1-614/1 précitée.

Zelfs indien verschillen bestaan betreffende de concrete verwezenlijking van deze doelstellingen, steunen de wetsontwerpen in ruime mate op het voornoemde wetsvoorstel nr. 1-614/1.


Ce document de travail a été approuvé par les deux ministres et lors de la mise en oeuvre de la réorganisation au sein de la direction générale de la police judiciaire on se basera largement sur ce document.

Dat werkdocument is goedgekeurd door de twee ministers en bij het implementeren van de reorganisatie in de algemene directie van de gerechtelijke politie zal daar er in ruime mate op gesteund worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre de ces deux projets dépendront largement ->

Date index: 2023-05-16
w