Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Bordereau de toutes les quantités à mettre en oeuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
Femme à tout faire
Homme à tout faire
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre conjointe
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Traduction de «oeuvre de toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté

bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap


bordereau de toutes les quantités à mettre en oeuvre

lijst van te verwerken hoeveelheden


s'opposer à toute déformation, mutilation ou autre modification d'une oeuvre

zich verzetten tegen iedere misvorming, verminking of andere wijziging van een werk


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

registrator tentoonstellingen


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'un bénéficiaire décide de ne pas exécuter ou de ne pas mettre en oeuvre, en tout ou en partie, une opération ou action, et ce sans justes motifs, le Gouvernement peut refuser l'octroi de tout ou partie des subventions dédiées à cette opération ou action.

Wanneer een begunstigde beslist om zonder gegronde reden volledig of gedeeltelijk af te zien van een operatie of actie in het kader van een duurzame wijkcontract, dan heeft de regering het recht om de toekenning van het geheel of een deel van de toelage voor deze operatie of actie te weigeren.


Lors du Forum économique mondial de Davos, vous aviez annoncé, conjointement avec le Comité international de la Croix-Rouge (CICR), que la Belgique allait contribuer à la mise en oeuvre du tout premier Humanitarian Impact Bond (HIB).

Op het World Economic Forum in Davos heeft u samen met het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRC) aangekondigd dat België zijn bijdrage zal leveren aan de allereerste Humanitarian Impact Bond (HIB).


En cas d'abstention de sa part et si aucun héritier ne se manifeste, une procédure de succession vacante pourra être mise en oeuvre par tout intéressé ou le Procureur du Roi.

Indien de Staat zich onthoudt en geen enkele erfgenaam zich aanmeldt, kan iedere belanghebbende of de procureur des Konings een procedure voor onbeheerde nalatenschap ten uitvoer leggen.


À partir de juin 2017, et pour autant que l'acte législatif relatif à l'examen du roaming de gros soit d'application à cette date, l'alignement des prix domestiques et de roaming ("Roam-Like-At-Home") sera mis en oeuvre dans toute la zone de l'UE, avec l'obligation de facturer le roaming de détail au tarif domestique, excepté pour la consommation excédant les limites d'une "Fair Use Policy".

Vanaf juni 2017 en voor zover dat de wetgeving in verband met groothandelsroaming op die datum van toepassing zal zijn, zal de alignering van de "binnenlandse retailprijs" en de roaming ("Roam-Like-At-Home") in werking treden binnen alle Europese lidstaten door de retailroaming te faktureren aan de binnenlandse retailprijs met uitzondering van het gebruik dat verdergaat dan de "Fair Use Policy".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. déplore que la mise en œuvre de cinq recommandations antérieures du SAI marquées comme "très importantes" ait pris du retard au regard des délais fixés à l'origine par l'Autorité dans ses plans d'action; estime particulièrement inacceptable le fait que la mise en œuvre des recommandations sur la gestion de la sécurité de l'information accuse un retard de plus de 36 mois, avec pour conséquence la possibilité d'accéder à des informations confidentielles par des mécanismes non autorisés ou de publier des informations sans autorisation préalable; demande à l'Autorité d'informer l'autorité de décharge des raisons de ce retard et de mettre en oeuvre de toute ...[+++]urgence des mesures correctrices;

24. betreurt het dat de uitvoering van vijf eerdere IAS-aanbevelingen met de status "zeer belangrijk" vertraging heeft opgelopen ten opzichte van de door de Autoriteit in de oorspronkelijke actieplannen vastgestelde termijnen; acht het met name onaanvaardbaar dat de uitvoering van aanbevelingen betreffende het beheer van informatiebeveiliging al meer dan 36 maanden vertraging heeft opgelopen, waardoor het risico ontstaat dat vertrouwelijke informatie op ongeoorloofde wijze wordt geraadpleegd en informatie zonder voorafgaande toestemming wordt vrijgegeven; verzoekt de Autoriteit de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de oorzaken van de vertraging en zo spoedig mogelijk cor ...[+++]


Il contient plus de 50 actions et mesures précises qui visent l'amélioration du dépistage, de la prévention, de l'encadrement multidisciplinaire, de la formation médicale, de la prise en charge etc. a) Comment envisagez-vous de poursuivre la mise en oeuvre de toutes ces actions? b) Quel est le budget qui y sera consacré? c) Avez-vous prévu des rencontres avec les entités fédérées pour avancer de manière cohérente et efficace dans la mise en oeuvre de ce plan important et ambitieux?

Het omvat meer dan 50 welomschreven acties en maatregelen en beoogt de verbetering van de screening, preventie, multidisciplinaire omkadering, medische opleiding, behandeling en opvang enz. a) Hoe zult u aan deze acties verdere uitvoering geven? b) Welk budget zult u daarvoor uittrekken? c) Bent u van plan met de deelgebieden om de tafel te gaan zitten, teneinde op een coherente en efficiënte manier voortgang te maken met de uitvoering van dit belangrijke en ambitieuze plan?


(c) la mise en oeuvre de toute intervention appropriée tenant compte des caractéristiques réelles de la situation;

(c) uitvoering van passende interventies, rekening houdend met de reële kenmerken van de situatie;


En outre, en vertu de l'article 53, le Royaume de Danemark est également tenu de veiller "(...) à (...) la mise en place d'un dispositif de surveillance des expositions (...)" et à "(...) la mise en oeuvre de toute intervention appropriée tenant compte des caractéristiques réelles de la situation (...)". Alors que les litterae (a) et d) font référence, respectivement, à un "périmètre" et à un "périmètre délimité", il n'y a aucune restriction géographique dans les litterae b) et c).

Tevens is het Koninkrijk Denemarken uit hoofde van artikel 53 verplicht om regelingen te treffen voor controle op de blootstelling en in te grijpen waarbij rekening wordt gehouden met de werkelijke kenmerken van de situatie. Hoewel letters (a) en (d) respectievelijk verwijzen naar een "gebied" en een "afgebakend terrein" zijn aan letter (b) en letter (c) geen geografische beperkingen opgelegd.


6. invite les autorités turques à lever tous les obstacles à la libre circulation des marchandises et à veiller à la mise en oeuvre de toutes les dispositions du protocole concernant les obligations qui découlent de l'Accord;

6. verzoekt de Turkse autoriteiten alle belemmeringen voor het vrij verkeer van goederen op te heffen en te zorgen voor de implementatie van alle in het Protocol opgenomen bepalingen die de verplichtingen die voortvloeien uit de Overeenkomst eerbiedigen;


13. invite la Commission à prévoir dans ses programmes d'aide à l'Angola la participation de la société civile et religieuse au processus de réconciliation nationale, ainsi que des programmes de formation à la citoyenneté dans le cadre de la consolidation démocratique; réclame de la Commission qu'elle renforce rapidement les effectifs de sa délégation à Luanda, dans des structures proportionnelles au montant et à la nature des aides, de manière à assurer le suivi efficace de leur mise en oeuvre, dans toute leur diversité et leur complexité;

13. verzeokt de Commissie in haar hulpprogramma's voor Angola de deelname van het maatschappelijk middenveld en de religieuze kringen in de nationale verzoening te voorzien en om programma's voor burgervorming in te stellen om de democratie te versterken; vraagt haar om het personeelsbestand van haar delegatie in Luanda op korte termijn uit te breiden met structuren die in verhouding staan tot de omvang en de aard van de hulpverlening, om op die manier voor doelmatig toezicht op de hulpverlening in al haar verscheidenheid en complexiteit te kunnen zorgen;


w