Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "oeuvre des engagements que vous avez pris " (Frans → Nederlands) :

1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gendermainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris personnellement dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gendermainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen het bestek van uw bevoegdheden persoonlijk bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, concreet nakomen?


1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gender mainstreaming?

1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen uw bevoegdheidsdomein bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


La modernisation de la dimension familiale des régimes de pension (partage des droits, droits dérivés, cohabitation légale". 1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gender mainstreaming?

De modernisering van de gezinsdimensie van de pensioensystemen (split van de rechten, afgeleide rechten, wettelijk samenwonen)". 1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen uw bevoegdheidsdomein bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


3. Quelles démarches avez-vous déjà mises en oeuvre par rapport à ces deux engagements que vous avez pris personnellement?

3. Welke stappen hebt u al gedaan met betrekking tot die twee persoonlijke verbintenissen?


Le ministre a, au Conseil ministériel européen, marqué son accord sur la levée de cette obligation à une condition : la Commission européenne doit effectivement contrôler sur le terrain la mise en oeuvre des engagements qui ont été pris à l'égard de la Belgique par les autorités bulgares.

In de Europese ministerraad is de minister akkoord gegaan met de opheffing van deze verplichting op één voorwaarde : de verbintenissen die de Bulgaarse autoriteiten zijn aangegaan tegenover België moeten door de Europese Commissie ook effectief in concreto worden getoetst.


Le GRECO a pour objectif d'améliorer la capacité de ses membres à lutter contre la corruption en veillant à la mise en oeuvre des engagements qu'ils ont pris dans ce domaine, par le biais d'un processus dynamique d'évaluation et de pression mutuelles (article 1 du Statut).

De GRECO strekt ertoe de capaciteit van zijn leden inzake de bestrijding van terrorisme op te voeren door middel van voortgangscontrole op de verbintenissen die zij ter zake zijn aangegaan, zulks door middel van onderlinge dynamische evaluatiemethoden en onderlinge druk (artikel 1 van het Statuut).


Le GRECO a pour objectif d'améliorer la capacité de ses membres à lutter contre la corruption en veillant à la mise en oeuvre des engagements qu'ils ont pris dans ce domaine, par le biais d'un processus dynamique d'évaluation et de pression mutuelles (article 1 du Statut).

De GRECO strekt ertoe de capaciteit van zijn leden inzake de bestrijding van terrorisme op te voeren door middel van voortgangscontrole op de verbintenissen die zij ter zake zijn aangegaan, zulks door middel van onderlinge dynamische evaluatiemethoden en onderlinge druk (artikel 1 van het Statuut).


Compte tenu de ce qui vient d'être énoncé, pourriez-vous m'indiquer si vous avez pris ou si vous comptez prendre des mesures afin de vérifier si des hôpitaux belges figurent parmi les hôpitaux occidentaux concernés ?

Kunt u me, gelet op die beweringen, meedelen of u maatregelen hebt genomen of van plan bent te nemen om na te gaan of er bij de betrokken Westerse ziekenhuizen ook Belgische ziekenhuizen zijn ?


Dans la note politique sur l'égalité des chances que vous avez présentée au Sénat en novembre 1999, vous avez pris l'engagement de réunir une conférence interministérielle pour les droits de la femme.

In uw beleidsnota voor gelijke kansen, zoals u die voorstelde in de Senaat in november 1999, nam u het engagement een interministeriële conferentie voor vrouwenrechten samen te roepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre des engagements que vous avez pris ->

Date index: 2023-05-07
w