Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre
Mise en oeuvre conjointe
Modification envisagée dans la législation
Oeuvre
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Offre envisagée
Régisseur des collections
Régisseuse d'oeuvres
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Vertaling van "oeuvre ou envisagées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune

elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden




modification envisagée dans la législation

voorgenomen wetswijziging


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


régisseur/régisseuse d'oeuvres | régisseuse d'oeuvres | régisseur des collections | régisseur des collections/régisseuse des collections

registrator tentoonstellingen






mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un appui est apporté dans le contexte d'une évaluation conjointe par la Communauté et l'État ACP concerné des réformes qui sont mises en oeuvre ou envisagées au niveau macroéconomique ou sectoriel et vise à permettre une appréciation globale des efforts de réforme.

De steun wordt verleend in het kader van een door de Gemeenschap en de betrokken ACS-staat gezamenlijk verrichte beoordeling van de uitgevoerde of overwogen hervormingen op macro-economisch of sectoraal niveau, en dient een algehele evaluatie van de hervormingsinspanningen mogelijk te maken.


2. Le cas échéant, de combien de places de parking est-il question exactement, quels sont les travaux et le budget nécessaires, quel accord de collaboration est convenu avec le Grand-Duché, quelle est l'échéance envisagée de mise en oeuvre et qui est effectivement porteur de ce projet: la ville d'Arlon ou la SNCB?

2. Hoeveel parkeerplaatsen zouden er in voorkomend geval gecreëerd worden, welke werken moeten er worden uitgevoerd en hoeveel geld is er nodig, welke samenwerkingsovereenkomst werd er gesloten met het Groothertogdom Luxemburg, wat is de vooropgestelde deadline voor de uitvoering en wie is de effectieve initiatiefnemer van het project: de stad Aarlen of de NMBS?


Toute modification d'un élément de la déclaration est notifiée à la DGTA au moins cinq jours avant la date envisagée pour la mise en oeuvre de la modification envisagée.

Elke wijziging van een element uit de verklaring moet minstens vijf dagen voor de geplande datum van de invoering van de geplande wijziging worden gemeld aan het DGLV.


2. a) Quelles sont les mesures prises en vue d'améliorer le statut de victime? b) Une révision de la circulaire du 26 septembre 2008 relative à la mise en oeuvre d'une coopération multidisciplinaire concernant les victimes de la traite des êtres humains est-elle envisagée? c) Comment les acteurs de terrain sont-ils sensibilisés à la détection de victimes? d) Existe-t-il des instructions particulières concernant les victimes belges?

2. a) Welke maatregelen worden er genomen om het slachtofferstatuut te verbeteren? b) Komt er een herziening van de omzendbrief van 26 september 2008 inzake de invoering van een multidisciplinaire samenwerking met betrekking tot de slachtoffers van mensenhandel en/of van bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel? c) Hoe worden de veldwerkers voorbereid op de opsporing van de slachtoffers? d) Gelden er bijzondere richtlijnen voor de Belgische slachtoffers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme pour tous les projets de réorganisation menés jusqu'à présent, le processus de concertation sociale sera respecté lors de la mise en oeuvre des mesures envisagées.

Zoals voor alle reorganisatieprojecten die tot hiertoe werden uitgevoerd, zullen ook hier de regels van het sociale overleg worden gerespecteerd bij de uitvoering van de beoogde maatregelen.


Réponse : La mise en oeuvre d'un « Fonds d'adaptation à la société d'information » a été envisagée avec la ministre Onkelinx et les régions (accord de collaboration) ­ où l'on prêtera une attention particulière à la femme.

Antwoord : De oprichting van een « Fonds voor de aanpassing aan de informatiemaatschappij » wordt gepland samen met minister Onkelinx en de regio's (samenwerkingsakkoord) ­ waarin een speciale aandacht zal gaan naar de vrouw.


Quelles solutions ont été mises en oeuvre ou sont-elles envisagées pour limiter ces problèmes de trésorerie et donc ces dépenses évitables pour l'ONSS-gestion globale?

1. Welke oplossingen werden er reeds in praktijk gebracht of worden er momenteel overwogen om die thesaurieproblemen, en dus die vermijdbare uitgaven voor de RSZ-Globaal Beheer, te beperken?


Cette communication au Conseil des ministres constituait une pise de réflexion quant à l'éventualité d'une telle panne en Belgique, les mesures à prendre afin d'éviter semblable situation mais également les mesures qui doivent être envisagées si, malgré les moyens mis en oeuvre, une telle panne se produisait néanmoins.

Deze vormde een denkpiste met betrekking tot de eventualiteit van dergelijke panne in België, de maatregelen die genomen moeten worden om dergelijke panne te voorkomen maar tevens de maatregelen die overwogen moeten worden in geval een dergelijke panne zich hoe dan ook zou voordoen.


Réponse : La mise en oeuvre d'un « Fonds d'adaptation à la société d'information » a été envisagée avec la ministre Onkelinx et les régions (accord de collaboration) ­ où l'on prêtera une attention particulière à la femme.

Antwoord : De oprichting van een « Fonds voor de aanpassing aan de informatiemaatschappij » wordt gepland samen met minister Onkelinx en de regio's (samenwerkingsakkoord) ­ waarin een speciale aandacht zal gaan naar de vrouw.


L'hypothèse envisagée par l'honorable membre est manifestement celle où la vente du bâtiment a lieu après l'expiration de ce délai et est l'oeuvre d'un assujetti à la TVA dont l'activité économique ne consiste pas en la vente habituelle de bâtiments avec application de cette taxe et qui avait acquis ce bâtiment en vue de l'utiliser comme bien d'investissement.

Het geachte lid beoogt klaarblijkelijk het geval waarin een BTW-belastingplichtige, waarvan de economische activiteit niet bestaat in de geregelde verkoop van gebouwen, met voldoening van die belasting een gebouw heeft verworven met het oog op het gebruik ervan als investeringsgoed en dat gebouw verkoopt na het verstrijken van voormelde termijn.


w