Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Besoin de main-d'oeuvre
Besoin de main-d'œuvre
Demande de main-d'oeuvre
Demande de main-d'œuvre
MOC
Main-d'oeuvre
Main-d'œuvre
Mise en oeuvre conjointe
Offre de main-d'oeuvre
Offre de main-d'œuvre
Stress
Structure de la main-d'oeuvre
Structure de la main-d'œuvre
Travailleur
Unité de réduction des émissions

Traduction de «oeuvre un suivi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne

Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland


Suivi de l'emploi national et mise en oeuvre du Fonds Social Européen II

Werkgelegenheid in de lidstaten en maatregelen van het Europees Sociaal Fonds II


Suivi de l'emploi national et mise en oeuvre du Fonds Social Européen I

Werkgelegenheid in de lidstaten en maatregelen van het Europees Sociaal Fonds I


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


besoin de main-d'œuvre [ besoin de main-d'oeuvre | demande de main-d'oeuvre | demande de main-d'œuvre | offre de main-d'oeuvre | offre de main-d'œuvre ]

vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren


main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]

arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]

gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
i) l'État membre assume la responsabilité générale de la mise en oeuvre, du suivi et de l'efficacité des interventions, d'où définition précise des responsabilités spécifiques de l'autorité de gestion, du comité de suivi, des autorités responsables des contrôles.

i) de lidstaat draagt de algemene verantwoordelijkheid voor de tenuitvoerlegging van, het toezicht op en de doeltreffendheid van de bijstandspakketten en in verband daarmee zijn de specifieke verantwoordelijkheden van de beheersautoriteit, het toezichtcomité en de met de controles belaste autoriteiten nauwkeurig gedefinieerd.


Si les mesures, le suivi, l'acquisition, l'ouverture de terrains ou l'établissement d'un plan de gestion de la nature subventionnés en application du présent arrêté, sont également subventionnés en vertu d'une autre loi ou d'un autre règlement, les subventions totales ne peuvent pas être supérieures au coût total démontré ou réalistement estimé des mesures mises en oeuvre, du suivi, de l'ouverture de terrains, de l'établissement d'un plan de gestion de la nature ou au coût d'acquisition de terres, y compris les coûts découlant de cett ...[+++]

Als de met toepassing van dit besluit gesubsidieerde maatregelen, opvolging, aankoop, openstelling van terreinen of opmaak van een natuurbeheerplan ook worden gesubsidieerd krachtens een andere wet of een ander reglement, kunnen de gezamenlijke subsidies niet meer bedragen dan de totale en aangetoonde of realistisch geraamde kostprijs van de uitgevoerde maatregelen, de opvolging, de openstelling van terreinen, de opmaak van een natuurbeheerplan of de aankoopprijs van gronden inclusief de kosten van die aankoop.


Par expérience pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un ou plusieurs des domaines suivants : o Architecture d'entreprise, de processus, d'application, d'information ou de technologie (la conception, la mise en oeuvre, le suivi et l'amélioration) o Gestion du changement et développement d'organisation (introduire le changement et le guider) o Gestion de projet (organisation de projets, préparation, planification, mise en oeuvre, faire le suivi et finaliser) Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 28 octobre 2 ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Enterprise, proces,- applicatie-, informatie of technologische architectuur (opzetten, uitvoeren, opvolgen en verbeteren) o Veranderingsmanagement en organisatie-ontwikkeling (veranderingen introduceren en begeleiden) o Projectmanagement (projecten organiseren, voorbereiden, plannen, uitvoeren, opvolgen en afronden) Solliciteren kan tot 28 oktober 2016 via www.selor.be De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR via www.selor.be


Par expérience pertinente, on entend une expérience professionnelle de minimum deux années dans un ou plusieurs des domaines suivants : o Architecture d'entreprise, de processus, d'application, d'information ou de technologie (la conception, la mise en oeuvre, le suivi et l'amélioration). o Gestion du changement et développement d'organisation (introduire le changement et le guider). o Gestion de projet (organisation de projets, préparation, planification, mise en oeuvre, faire le suivi et finaliser). 2. Si vous êtes déjà fonctionnaire fédéral et vous ne ...[+++]

Wat betreft de relevante professionele werkervaring, verwachten we een ervaring van minimum twee jaar in één of meerdere van volgende domeinen : o Enterprise, proces-, applicatie-, informatie of technologische architectuur (opzetten, uitvoeren, opvolgen en verbeteren). o Veranderingsmanagement en organisatie-ontwikkeling (veranderingen introduceren en begeleiden). o Projectmanagement (projecten organiseren, voorbereiden, plannen, uitvoeren, opvolgen en afronden) 2. Als u al federaal ambtenaar bent en nog niet werkt voor de rekruterende instelling, laadt u uw meest recente bewijs van benoeming op (benoemingsbesluit, uittreksel uit het Bel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aptitudes - Faculté de répartir les moyens mis à disposition, les tâches et les responsabilités au sein du Service d'enquêtes P de telle sorte que les missions soient exécutées de manière efficace et efficiente; - Faculté de planifier les activités du service : fixer effectivement des priorités et indiquer quelles actions sont nécessaires afin de réaliser à court et à long terme les objectifs fixés; - Développer et mettre en oeuvre un suivi des objectifs et une gestion des moyens performants en accord avec la stratégie de l'organisation; - Faculté d'appréhender les risques potentiels : pouvoir anticiper les problèmes et risques potent ...[+++]

Vaardigheden - De bekwaamheid hebben om, met de ter beschikking gestelde middelen, de taken en de verantwoordelijkheden binnen de Dienst Enquêtes P dusdanig te verdelen dat de opdrachten doeltreffend en doelmatig worden uitgevoerd; - De bekwaamheid hebben tot plannen van de werkzaamheden van de dienst : daadwerkelijk prioriteiten bepalen en aangeven welke acties nodig zijn om de gestelde doelen op korte en lange termijn te realiseren; - Overeenkomstig de strategie van de organisatie, een opvolging van de doelstellingen evenals een beheer van de performante middelen uitbouwen en implementeren; - De bekwaamheid tot omgaan met potentiële risico's : kunnen anticiperen op mogelijke problemen en risico's en ze in ruimer perspectief kunnen plaa ...[+++]


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes a ainsi été désigné officiellement, en mars 2016, comme organe responsable pour la coordination, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation des politiques et des mesures prises en Belgique dans le cadre de la Convention. 2. Lors de l'étude analytique des résultats du 4ième cycle de suivi de la mise en oeuvre de la Recommandation Rec (2002)5 sur la protection des femmes contre la violence, notre pays disposait d'un plan d'action national ne couvrant pas totalement le viol et la violence sexuelle dans la mesure où seuls les actes commis dans la s ...[+++]

Het Instituut werd in maart 2016 dan ook officieel aangeduid als het orgaan dat verantwoordelijk is voor de coördinatie, uitvoering, opvolging en evaluatie van de Belgische beleidslijnen en maatregelen in het kader van het Verdrag. 2. Bij de analyse van de resultaten van de 4de cyclus van de opvolging van de uitvoering van Aanbeveling (2002)5 over de bescherming van vrouwen tegen geweld beschikte ons land over een nationaal actieplan dat enkel oog had voor verkrachting en seksueel geweld wanneer ze plaatsvonden in een partnerrelatie.


L'évaluation correcte de la menace et la mise en oeuvre du suivi personnalisé adéquat des FTF et autres personnes pouvant présenter une menace pour la population nécessitent bien évidemment une circulation d'informations.

Om de dreiging correct te kunnen inschatten en de FTF's en andere personen die mogelijk een bedreiging voor de bevolking vormen, individueel te kunnen opvolgen, is informatie-uitwisseling natuurlijk noodzakelijk.


Intégrer l'égalité hommes-femmes dans les Fonds structurels suppose de veiller à ce que toutes les mesures et interventions générales tiennent compte ouvertement et activement - aux stades de la programmation, de la mise en oeuvre, du suivi et de l'évaluation - de leurs effets sur les situations respectives des femmes et des hommes.

"Gendermainstreaming" in de Structuurfondsen wil zeggen dat bij alle algemene maatregelen en interventies uitdrukkelijk en actief rekening wordt gehouden -- tijdens de planning, de tenuitvoerlegging, het toezicht en de evaluatie -- met de gevolgen ervan op de situatie van respectievelijk vrouwen en mannen.


"L'intégration de la dimension d'égalité entre les femmes et les hommes" a pour but de veiller à ce qu'il soit ouvertement et activement tenu compte - lors de la programmation, de la mise en oeuvre, du suivi et de l'évaluation de toutes les mesures et interventions à caractère général - des effets de ces dernières sur la situation respective des femmes et des hommes.

"Gendermainstreaming" wil zeggen dat bij alle algemene maatregelen en werkzaamheden uitdrukkelijk en actief rekening wordt gehouden -- tijdens de planning, de tenuitvoerlegging, het toezicht en de evaluatie -- met de gevolgen ervan op de situatie van respectievelijk vrouwen en mannen.


Cette notion couvre aussi l'élaboration, la mise en oeuvre, le suivi et l'évaluation complémentaires de mesures et interventions spécifiques destinées à promouvoir l'égalité et à aider les femmes à y participer et à en tirer profit.

Het betekent ook dat specifieke maatregelen en werkzaamheden worden ontwikkeld, uitgevoerd, gecontroleerd en geëvalueerd om gelijkheid te bevorderen en om vrouwen te helpen op voet van gelijkheid te participeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvre un suivi ->

Date index: 2025-02-14
w