Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oeuvre télévisuelle communautaire
Oeuvres européennes
Programme communautaire multilingue
Programme européen de télévision
Transmission multilingue télévisuelle
Télévision européenne
œuvre télévisuelle communautaire

Traduction de «oeuvres européennes sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Livre blanc - Espace: une nouvelle frontière européenne pour une Union en expansion - Plan d'action pour la mise en oeuvre d'une politique spatiale européenne

Witboek - De ruimtevaart, een nieuwe Europese grens voor een uitbreidende Unie - Een actieplan voor de uitvoering van het Europese ruimtevaartbeleid


télévision européenne [ oeuvre télévisuelle communautaire | œuvre télévisuelle communautaire | programme communautaire multilingue | programme européen de télévision | transmission multilingue télévisuelle ]

Europese televisie [ communautair televisiewerk | Europees televisieprogramma | meertalig communautair programma | meertalige televisie-uitzending ]


programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration, à mettre en oeuvre par le Centre commun de recherche pour la Communauté européenne de l'énergie atomique

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'un résultat négatif, d'une décision leave, la priorité sera de lancer un processus qui permet de mettre en oeuvre le retrait du Royaume-Uni de l'Union européenne de la façon la plus convenable.

Bij een negatief resultaat, een leave-beslissing, vormt de prioriteit het opzetten van een proces dat toelaat de terugtrekking van het Verenigd Koninkrijk uit de Europese Unie op een zo ordentelijk mogelijke manier te laten verlopen.


2. Mes services travaillent activement à la mise en oeuvre de la directive européenne 2014/40/UE sur les produits du tabac qui sera d'application à partir de mai 2016.

2. Mijn diensten werken actief aan de implementatie van Europese richtlijn 2014/40/EU over tabaksproducten die vanaf mei 2016 van toepassing zal zijn.


- Une page web européenne simple et accessible sera créée sur le site "Europa", avec des liens vers les sites web nationaux où de plus amples informations pourront être obtenues - Pour la mise en oeuvre du projet dans chaque État, la Commission européenne a lancé un appel à projets le 10 juillet 2015.

- Een eenvoudige en toegankelijke Europese webpagina zal worden gecreëerd op de site "Europa", met links naar de nationale websites met meer uitgebreide informatie. - Voor de uitvoering van het project in elke Staat heeft de Europese Commissie een projectoproep op 10 juli 2015 gedaan.


Plus spécifiquement, la mise en oeuvre complète de la procédure "Cross Border Enforcement" rendra la perception des amendes de contrevenants dont le véhicule est immatriculé dans un autre pays de l'Union européenne plus efficace à l'avenir, ce qui sera tout profit pour le Trésor belge.

Meer specifiek zal de volledige tenuitvoerlegging van de "Cross Border Enforcement"-procedure de inning van de boetes van overtreders van wie het voertuig is ingeschreven in een andere lidstaat van de Europese Unie in de toekomst doeltreffender maken, wat een goede zaak is voor de Belgische schatkist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une double représentation sera également nécessaire une fois que des instruments tels que la décision européenne de contrôle judiciaire et le transfèrement de personnes condamnées, ainsi que des instruments futurs comme la décision d'enquête européenne, seront mis en oeuvre.

Als eenmaal uitvoering is gegeven aan het Europees surveillancebevel en de Overbrenging van gevonniste personen en aan instrumenten als het Europees onderzoeksbevel zal het systeem van dubbele vertegenwoordiging ook daar nodig zijn.


1. Qu'en est-il de la transposition de la directive européenne et comment sera-t-elle concrètement mise en oeuvre?

1. Wat is de stand van zaken van de omzetting van de Europese richtlijn en hoe zal de omzetting concreet worden aangepakt?


23. demande - étant donné que la Commission européenne doit renforcer le marché intérieur et assurer le respect des règles de concurrence - que le marché unique figure, en tant que principe de bien-être général, dans la stratégie "UE 2020" sur la base du prochain rapport Monti sur la relance du marché unique; estime que, pour l'achèvement du marché intérieur des biens, de la main-d'oeuvre et des services, il sera important de disposer d'une réglementation solide et d'assurer une meilleure transposition des règles européennes ...[+++]

23. verlangt – ervan uitgaande dat de Europese Commissie de binnenmarkt moet versterken en op de naleving van de mededingingsregels moet toezien - dat de binnenmarkt als algemeen welzijnsbeginsel in de EU 2020 Strategie wordt opgenomen, op basis van het komende verslag Monti over de herstart van de Binnenmarkt; beschouwt deugdelijke regelgeving, betere omzetting van Europese regels in nationale wetgeving, betere tenuitvoerlegging, en Europees toezicht op de financiële markten als belangrijk voor de voltooiing van de binnenmarkt voor goederen, arbeid en diensten ...[+++]


créer une unité européenne chargée de l'aide aux victimes du terrorisme, sous la responsabilité et la compétence directes du coordinateur européen contre le terrorisme. Cette unité sera un point de référence de la politique européenne en la matière et aura pour objet d'accueillir, d'écouter, d'informer et d'assister les victimes, tout comme de promouvoir la mise en oeuvre des mesures qui sont nécessaires pour assurer le succès de l ...[+++]

dat er een Europese eenheid wordt opgericht die verantwoordelijk is voor de hulpverlening aan terrorismeslachtoffers, onder de rechtstreekse verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de Europese Coördinator voor terrorismebestrijding; deze eenheid is bedoeld als referentiepunt voor het Europese beleid op dit gebied en moet als doel hebben de slachtoffers op te vangen, naar hen te luisteren, hen te informeren en hen bij te staan, en daarnaast de tenuitvoerlegging te bevorderen van de maatregelen die noodzakelijk zijn om het welslagen van dit beleid te waarborgen. De Commissie en de Europese Coördinator voor terrorismebestrijding brengen jaarlijks aan het Europees Parlement ...[+++]


34. se félicite de l'accord conclu le 14 mars à Belgrade par les dirigeants serbes et monténégrins sur le principe d'une structure constitutionnelle unique pour la Serbie et le Monténégro, grâce aux bons offices du secrétaire général et haut représentant de l'Union européenne; espère que la mise en oeuvre de cet accord sera une contribution décisive à la stabilité de la région; convient avec le Conseil de soutenir la mise en oeuvre de l'accord via le processus de stabilisation et d'association, dans le plein respect de la politique ...[+++]

34. is ingenomen met het feit dat de leiders van Servië en Montenegro op 14 maart in Belgrado met de inzet van de secretaris-generaal en de Hoge Vertegenwoordiger van de EU overeenstemming hebben bereikt over het beginsel van één enkele constitutionele regeling voor Servië en Montenegro; hoopt dat de uitvoering van dit akkoord een belangrijke bijdrage zal leveren tot stabiliteit in de betrokken regio; is het met de Raad eens dat de tenuitvoerlegging van dit akkoord via het stabilisatie- en associatieproces bij volledige inachtneming van het conditionaliteitsbeleid moet worden gesteund;


Un transfert direct des fonds au budget de l'État ACP ou à la banque centrale, sans passer par un programme d'importations, permettrait de mobiliser les efforts sur des contrôles de la Communauté européenne sur l'utilisation réelle de l'aide, c'est-à-dire sur l'exécution des dépenses sociales du budget de l'État. Tel sera le cas, dès que Lomé IV sera mis en oeuvre, ce que la Commission demande.

Hierbij zou een directe, niet via invoerprogramma's lopende overdracht van de middelen naar de begroting van de ACS-staat of naar de centrale bank het mogelijk maken zich te concentreren op controles van de Europese Gemeenschap op het eigenlijke gebruik van de steun, d.w.z. op de uitvoering van de sociale uitgaven van de staatsbegroting. Dit is het geval zodra Lomé IVa kan worden toegepast, waarvoor de Commissie zich heeft ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

oeuvres européennes sera ->

Date index: 2021-05-15
w