Aussi les enfants privés illicitement de la protection adéquate d'un État peuvent bien entendu et de manière concomitante à leur utilisation à des fins de mendicité également être exploités à des fins de prostitution
et de pornographie, dans l'esclavage industriel et domestique, le trafic d'organes, le commerce illégal de l'adoption, la réalisation d'infractions sous la contrainte,
etc. À ce propos, l'Office des Nations unies contre la drogue
et le crim ...[+++]e (United Nations Office on Drugs and Crime) dans son rapport (avril 2006) intitulé, Trafficking in Persons: Global Patterns, en établissant une fiche pour chaque État Membre des Nations unies relative à l'incidence de signalements du phénomène général de la traite des êtres humains (TEH), décerne à la Belgique une cote « élevée » en tant que « pays de transit », et une cote « très élevée » en tant que « pays de destination ».Z
o kunnen kinderen aan wie op ongeoorloofde wijze de juiste bescherming van een staat wordt ontzegd, naast hun inzet voor bedelarij uiteraard ook tegelijk worden uitgebuit in prostitutie en pornografie, in industriële en huishoudelijke slavernij, orgaanhandel, illegale adoptiehandel, het plegen van misdrijven onder dwang, enz. Wat dat betreft, heeft
het United Nations Office on Drugs and Crime in zijn rapport (april 2006) met als titel Trafficking in Persons : Global Patterns, voor elke VN-lidstaat een steekkaart gemaakt met het aanta
...[+++]l meldingen van het algemene verschijnsel van mensenhandel en België daarbij de vermelding « hoog » gegeven als « doorvoerland », en de vermelding « zeer hoog » als « land van bestemming ».