Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «officiel lorsque cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Chaque partie veille à ce que sa législation, sa réglementation et ses procédures administratives générales en matière douanière ou sur des questions commerciales connexes, ainsi que d'autres exigences s'y rapportant, y compris les redevances et autres taxes, soient aisément accessibles à l'ensemble des parties intéressées, par un moyen officiellement prévu à cet effet, et notamment un site Internet officiel lorsque cela est possible et réalisable.

1. Elk van beide partijen waarborgt dat haar douane- en andere handelsgerelateerde wet- en regelgeving, haar algemene administratieve procedures en andere voorschriften, met inbegrip van die inzake vergoedingen en heffingen, voor alle belanghebbenden via een officieel aangewezen medium en waar haalbaar en mogelijk via een officiële website, gemakkelijk toegankelijk zijn.


e) les informations relatives aux redevances et charges sont publiées par un moyen officiellement prévu à cet effet, et notamment un site Internet officiel lorsque cela est possible et réalisable.

e) de informatie over vergoedingen en heffingen wordt via een officieel aangewezen medium, en waar haalbaar en mogelijk via een officiële website, bekendgemaakt.


e) les informations relatives aux redevances et charges sont publiées par un moyen officiellement prévu à cet effet, et notamment un site Internet officiel lorsque cela est possible et réalisable.

e) de informatie over vergoedingen en heffingen wordt via een officieel aangewezen medium, en waar haalbaar en mogelijk via een officiële website, bekendgemaakt.


1. Chaque partie veille à ce que sa législation, sa réglementation et ses procédures administratives générales en matière douanière ou sur des questions commerciales connexes, ainsi que d'autres exigences s'y rapportant, y compris les redevances et autres taxes, soient aisément accessibles à l'ensemble des parties intéressées, par un moyen officiellement prévu à cet effet, et notamment un site Internet officiel lorsque cela est possible et réalisable.

1. Elk van beide partijen waarborgt dat haar douane- en andere handelsgerelateerde wet- en regelgeving, haar algemene administratieve procedures en andere voorschriften, met inbegrip van die inzake vergoedingen en heffingen, voor alle belanghebbenden via een officieel aangewezen medium en waar haalbaar en mogelijk via een officiële website, gemakkelijk toegankelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'existence du règlement (CE) nº 515/97 du Conseil des Communautés européennes du 13 mars 1997 relatif à l'assistance mutuelle entre les autorités administratives des États membres et à la collaboration entre celles-ci et la Commission en vue d'assurer la bonne application des réglementations douanière et agricole (Journal officiel des Communautés européennes nº L 082 du 22 mars 1997) ne fait pas obstacle à la conclusion d'un pareil accord, puisqu'il stipule en son article 22 que « les États membres informent la Commission des informations échangées, dans le cadre de l'assistance administrative mutuelle, avec les pays tiers ...[+++]

De verordening (EG) Nr. 515/97 van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 13 maart 1997 betreffende de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en de samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie met het oog op de juiste toepassing van de douane- en landbouwvoorschriften (Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen Nr. L 082 van 22 maart 1997) vormt geen beletsel voor het sluiten van dergelijke overeenkomst, aangezien artikel 22 bepaalt : « de lidstaten delen de Commissie de gegevens mee welke zij in het kader van de wederzijdse administratieve bijstand met derde landen hebben uitgewisseld wanneer zulks (...) op communautair niveau van bijzonder belang ...[+++]


Lorsque cela est possible, l'auxiliaire officiel doit participer à des actions annuelles de formation continue.

Officiële assistenten moeten, voorzover mogelijk, deelnemen aan permanente educatie.


(e) la traduction, si nécessaire, de normes européennes ou de produits de normalisation européens utilisés à l'appui des politiques et de la législation de l'Union dans les langues officielles de l'Union autres que les langues de travail des organismes européens de normalisation ou, dans d'autres langues que les langues officielles de l'Union, lorsque cela permet de promouvoir les normes européennes dans les pays tiers;

(e) vertaling, voor zover nodig, van Europese normen of van Europese normalisatieproducten die ter ondersteuning van het beleid en de wetgeving van de Unie worden gebruikt, in andere officiële talen van de Unie dan de werktalen van de Europese normalisatie-instellingen, of in andere talen dan de officiële talen van de Unie, als dit de mogelijkheid schept om de Europese normen te bevorderen in derde landen;


Même si les traités font également foi dans les langues officielles de tous les États membres, les institutions sont habilitées à prévoir des dispositions particulières dans leur règlement intérieur lorsque cela est nécessaire pour des raisons d'ordre pratique et que cela est compatible avec leurs fonctions et avec les principes généraux du droit communautaire.

De verdragen hebben weliswaar gelijke bindende kracht in alle officiële talen van de lidstaten, maar de instellingen mogen in hun reglement bijzondere regelingen treffen voor intern gebruik, voorzover dit nodig is uit praktische overwegingen en verenigbaar met hun functie en met de algemene principes van het gemeenschapsrecht.


Lorsque cela est possible, le vétérinaire officiel doit participer à des actions annuelles de formation continue.

De officiële dierenarts moet, voorzover mogelijk, deelnemen aan permanente educatie.


Lorsque cela est possible, l'auxiliaire officiel doit participer à des actions annuelles de formation continue.

Officiële assistenten moeten, voorzover mogelijk, deelnemen aan permanente educatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiel lorsque cela ->

Date index: 2021-11-19
w