Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Document officiel
Guider les activités d'un jury
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Juge de paix
Jury
Jury central
Jury central de l'Etat
Jury d'examen
Jury d'experts en marketing
Jury d'experts en mercatique
Jury populaire
Juré
Magistrat non professionnel
Par des autorités officielles
Publication officielle

Traduction de «officielle du jury » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij


jury d'experts en marketing | jury d'experts en mercatique

jury van marketingdeskundigen


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten




magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]

niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]


jury central | jury central de l'Etat

centrale Examencommissie | staatsexamen


guider les activités d'un jury

activiteiten van een jury begeleiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement officiel en qualité de membres effectifs et suppléants de la section « langue néerlandaise » du Jury habilité à délivrer un certificat de connaissance approfondie d'une langue en vue de l'enseignement de cours en langue d'immersion :

Art. 3. Worden benoemd tot vertegenwoordiger van het officieel onderwijs als werkend en plaatsvervangend lid van de afdeling « Nederlandse taal » van de examencommissie die ertoe gemachtigd wordt een het getuigschrift uit te reiken voor grondige kennis van een taal met het oog op het taalbadonderwijs :


Art. 5. Sont nommées en tant que représentantes de l'enseignement officiel en qualité de membres de la section « langue anglaise » du jury habilité à délivrer un certificat de connaissance approfondie d'une langue en vue de l'enseignement de cours en langue d'immersion :

Art. 5. Benoemd worden tot vertegenwoordiger van het officieel onderwijs als lid van de afdeling « Engelse taal » van de examencommissie die ertoe gemachtigd wordt een getuigschrift uit te reiken voor grondige kennis van een taal met het oog op het taalbadonderwijs :


Art. 7. Sont nommés en tant que représentants de l'enseignement officiel en qualité de membres de la section « langue allemande » du Jury habilité à délivrer un certificat de connaissance approfondie d'une langue en vue de l'enseignement de cours en langue d'immersion :

Art. 7. Benoemd worden tot vertegenwoordiger van het officieel onderwijs als lid van de afdeling « Duitse taal » van de examencommissie die ertoe gemachtigd wordt een getuigschrift uit te reiken voor grondige kennis van een taal met het oog op het taalbadonderwijs :


Art. 5. § 1. En cas de délivrance d'un diplôme conjoint visé à l'article 143 du décret précité par plusieurs établissements d'enseignement supérieur dont au moins un est extérieur à la Communauté française, le diplôme reprend les mentions minimales suivantes : 1° la référence à la Communauté française en en-tête ; 2° la signature d'une autorité académique, du président du jury et du secrétaire du jury du ou des établissements d'enseignement supérieur de plein exercice de la Communauté française ou la signature des membres du jury de l'épreuve intégrée du ou des établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale ; 3° la signature et la dén ...[+++]

Art. 5. § 1. In geval van uitreiking van een gezamenlijk diploma bedoeld in artikel 143 van het voormelde decreet door verschillende instellingen voor hoger onderwijs, waarvan minstens één niet tot de Franse Gemeenschap behoort, vermeldt het diploma de volgende minimumgegevens : 1° bovenaan de verwijzing naar de Franse Gemeenschap; 2° de ondertekening van een academische autoriteit, de voorzitter van de examencommissie en de secretaris van de examencommissie of de instellingen voor hoger onderwijs met volledig leerplan van de Franse Gemeenschap, of de ondertekening van de leden van de examencommissie voor de geïntegreerde proef van de instelling(en) voor hoger onderwijs voor sociale promotie; 3° de ondertekening en de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le titre de Capitale verte de l'Europe pour 2016 sera décerné le 24 juin — le lendemain de la délibération du jury — lors de la cérémonie officielle de remise du prix à Copenhague.

De dag erna, wanneer de jury tot een besluit is gekomen, wordt tijdens de officiële prijsuitreiking in Kopenhagen op 24 juni bekendgemaakt welke stad zich Groene Hoofdstad van Europa 2016 zal mogen noemen.


Une fois sélectionnés lors de la réunion officielle du jury qui se tiendra le 20 juillet 2009, les logos les plus accrocheurs et les plus originaux seront publiés sur le site web du concours: www.ec.europa.eu/organic-logo .

De meest pakkende en originele logo’s die op 20 juli 2009 door de officiële jury worden geselecteerd, komen op de wedstrijdsite www.ec.europa.eu/organic-logo .


Il est proposé de simplifier la désignation officielle du jury de sélection en concentrant la procédure en une seule décision plutôt que d'avoir plusieurs désignations ayant lieu à différents moments.

Er wordt voorgesteld de officiële benoeming van de jury te versimpelen door de procedure in één beslissing vast te leggen, in plaats van in meerdere benoemingen die op verschillende tijden plaatsvinden.


Ensuite, le Parlement peut émettre un avis sur la ou les candidatures dans un délai de trois mois, et le Conseil - statuant sur recommandation de la Commission établie à la lumière de l'avis du Parlement et du rapport du jury - désigne officiellement la ville en tant que Capitale culturelle pour l'année en question.

Vervolgens kan het Europees Parlement binnen drie maanden advies uitbrengen over de voorgedragen stad of steden en wijst de Raad - op basis van een aanbeveling van de Commissie, opgesteld in het licht van het advies van het Europees Parlement en het verslag van de jury - de stad officieel als Culturele Hoofdstad van Europa aan voor het jaar in kwestie.


Le Conseil a adopté une décision portant nomination officielle des deux membres du jury désignés par le Conseil dans le cadre de l'action communautaire "Capitale européenne de la culture", en application de la décision 2000/C/9/1 relative à la nomination des membres du jury.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende de officiële benoeming van twee juryleden door de Raad in het kader van de communautaire actie "Culturele hoofdstad van Europa", ter toepassing van Besluit 2000/C/9/1 inzake de aanwijzing van de juryleden.


Le jury, après avoir lu tous les projets qui ont été préselectionnés, c'est- à-dire qui ont satisfait aux critères formels publiés au Journal Officiel des Communautés européennes, a voté sur les projets, établissant, sur base de la qualité des projets, une liste dégressive par nombre de voix (de 12 à 0 voix).

Na alle voorgeselecteerde projecten (dat wil zeggen de projecten die voldeden aan de formele voorwaarden die in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen waren gepubliceerd) te hebben bestudeerd, heeft de jury gestemd en op basis van de kwaliteit van de projecten een lijst opgesteld waarop zij naar afnemend aantal stemmen (van 12 tot 0) zijn gerangschikt.


w