Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Contrôler des documents officiels
Devenu ultérieurement le paragraphe 2
Document officiel
Dénomination devenue générique
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Par des autorités officielles
Publication officielle
Règlement sur les contrôles officiels
Substance devenue impropre à l'utilisation

Vertaling van "officiellement devenues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document officiel [ publication officielle ]

officieel document [ officiële publicatie ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

Publicatieblad EU [ Publicatieblad EG | Publicatieblad van de Europese Unie | Publikatieblad EG ]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten


règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques | règlement sur les contrôles officiels

verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen


substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden


dénomination devenue générique

benaming die een soortnaam is geworden




contrôler des documents officiels

officiële documenten controleren


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 8 juillet 2015, l’UE est devenue officiellement partie à la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction (CITES).

De EU is op 8 juli 2015 officieel partij geworden bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten.


(10)Le rapport mondial sur les noms de domaine internationalisés est devenu numérique à la fin de l’année 2016. Il a été officiellement présenté lors de la réunion du forum sur la gouvernance de l’internet (FGI) à Guadalajara, au Mexique, le 7 décembre 2016.

(10)Het IDN World Report is eind 2016 digitaal gegaan met de officiële lancering op de bijeenkomst van het forum voor internetbeheer in het Mexicaanse Guadalajara die op 7 december 2016 plaatsvond.


Demain, les «Journées européennes du développement 2016» (JED) ouvriront officiellement leurs portes à un nombre record de plus de 6 000 professionnels du développement provenant de quelque 150 pays, qui prendront part à ce qui est devenu le principal forum européen sur le développement mondial et la coopération internationale.

Morgen gaan de ''Europese Ontwikkelingsdagen 2016"'' officieel van start, met een recordaantal deelnemers: meer dan 6 000 mensen uit de ontwikkelingssector uit ongeveer 150 landen zullen dit evenement bijwonen, dat is uitgegroeid tot een toonaangevend Europees forum op het gebied van mondiale ontwikkeling en samenwerking.


Premièrement, les conditions de délivrance des passeports syriens officiels sont devenues invérifiables, tant dans la zone tenue par le gouvernement que dans les zones occupées par les différents groupes rebelles ou terroristes, ainsi que dans les ambassades syriennes dans les pays limitrophes de la Syrie.

Ten eerste, de omstandigheden van aflevering van officiële Syrische paspoorten zijn onverifieerbaar geworden, zowel in de regeringszone als in de zone bezet door de verschillende rebellengroepen en terroristen alsook in de Syrische ambassades in de aangrenzende landen van Syrië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que : - les Orientations communautaires C 2004/43 du 17 janvier 2004 de la Commission européenne sur les aides d'Etat au transport maritime, publiées au Journal officiel de l'Union européenne C 13 du 17 janvier 2004, ont été transposées en droit belge; - les mesures d'aides actuelles doivent être prolongées; - les régions sont également devenues compétentes pour la dispense des cotisations des travailleurs dans le secteur de la marine marchande; - Le gouvernement fédéral peut donc seulement prolonger la validité de la d ...[+++]

Overwegende dat : - de Richtsnoeren nr. C 2004/43 van 17 januari 2004 van de Europese Commissie betreffende staatssteun voor het zeevervoer, gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie C 13 van 17 januari 2004, werden omgezet in Belgisch recht; - de huidige steunmaatregelen moeten verlengd worden; - de gewesten eveneens bevoegd zijn geworden voor de vrijstelling van werknemersbijdragen in de sector van de koopvaardij; - de federale overheid bijgevolg enkel de geldigheidsduur van de vrijstelling van werknemersbijdragen voor de bagger- en de zeesleepvaartsector kan verlengen; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zak ...[+++]


Dans la plupart des cas, cette cérémonie annuelle est organisée par l'administration communale. Toutefois, le soutien des pouvoirs publics à l'organisation de l'Armistice s'est avéré à ce point massif ou important que celui-ci est devenu une cérémonie communale officielle. Or conformément au décret relatif au pavoisement des édifices publics, ceux-ci doivent arborer le drapeau flamand lors de cette cérémonie.

Bij dit evenement is het een verplichting dat de openbare gebouwen conform het decreet op de bevlagging van openbare gebouwen met de Vlaamse vlag worden bevlagd en dat het lied van de Vlaamse gemeenschap, "De Vlaamse Leeuw", gespeeld wordt conform de decretale bepalingen.


Au plus tard trois mois après que le VIS est devenu opérationnel conformément à l'article 48, paragraphe 1, la Commission publie une liste consolidée au Journal officiel de l'Union européenne.

Binnen drie maanden nadat het VIS overeenkomstig artikel 48, lid 1, operationeel is geworden, maakt de Commissie een geconsolideerde lijst bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie.


Au plus tard trois mois après que le VIS est devenu opérationnel conformément à l'article 48, paragraphe 1, la Commission publie une liste consolidée au Journal officiel de l'Union européenne.

Binnen drie maanden nadat het VIS overeenkomstig artikel 48, lid 1, operationeel is geworden, maakt de Commissie een geconsolideerde lijst bekend in het Publicatieblad van de Europese Unie.


« L'article 141, § 7 [devenu ultérieurement le paragraphe 2], du projet de loi introduit dans la loi organique, un article 9bis qui confirme le statut juridique des réserves officielles de change détenues par la BNB. L'article 105, paragraphe 2, du traité prévoit que l'une des missions fondamentales du Système européen de banques centrales (SEBC) est de ' détenir et gérer les réserves officielles de change des Etats membres '.

« Artikel 141, § 7 [is later paragraaf 2 geworden], van het wetsontwerp voert in de organieke wet een artikel 9bis in dat het juridisch statuut bevestigt van de officiële externe reserves aangehouden door de N.B.B. Artikel 105, lid 2, van het Verdrag bepaalt dat een van de fundamentele taken van het Europees Stelsel van Centrale Banken (E.S.C. B) bestaat in ' het aanhouden en beheren van de officiële externe reserves van de lidstaten '.


La responsabilité de surveiller l'application correcte et uniforme de ces règles est remise à la «Commission Permanente d'évaluation et d'application de Schengen» qui a été instituée par une décision du comité exécutif de Schengen (décision SCH/Com-ex 98 publiée au Journal officiel L 239 du 22.09.2000), qui est devenu un groupe de travail du Conseil.

De verantwoordelijkheid voor het toezicht op een correcte en uniforme toepassing van deze voorschriften ligt bij de "Permanente Schengenbeoordelings- en toepassingscommissie". Deze commissie is opgericht uit hoofde van een besluit van het uitvoerende comité voor de overeenkomst van Schengen (besluit SCH/Com-ex 98, gepubliceerd in Publicatieblad L 239 van 22.9.2000), dat inmiddels een werkgroep van de Raad geworden is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officiellement devenues ->

Date index: 2024-10-28
w