Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brevet d'officier chargé du quart à la passerelle
Officier chargé du quart à la machine
Officier chargé du quart à la passerelle
Officier mécanicien chef de quart

Vertaling van "officier chargé du quart à la machine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
officier chargé du quart à la machine

officier belast met de machinekamerwacht


officier chargé du quart à la machine | officier mécanicien chef de quart

kwartiermeester machinekamer


officier chargé du quart à la passerelle

officier belast met de brugwacht


connaissances minimales pour la délivrance des brevets d'officier chargé du quart à la passerelle et de capitaine

kennis ten minste vereist voor de diplomering van officieren belast met de wacht en van kapiteins


brevet d'officier chargé du quart à la passerelle

diplomering als officier van de wacht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vi) pour officier chargé du quart à la machine (« strojní dustojník ») : service en mer approuvé en qualité de mécanicien d'une durée minimale de six mois dans le cas d'un diplômé d'un établissement de formation ou d'une école maritime;

vi) voor de officier belast met de machinekamerwacht (« strojní dustojník »), voor afgestudeerden van een academie of hogeschool voor zeevaartkunde : ten minste 6 maanden goedgekeurde diensttijd op zee als assistentwerktuigkundige.


- officier chargé du quart à la machine (« strojní dustojník »),

- officier belast met de machinekamerwacht (« strojní dustojník »);


officier chargé du quart à la machine ("strojní důstojník"),

officier belast met de machinekamerwacht ("strojní důstojník");


pour officier chargé du quart à la machine ("strojní důstojník"): service en mer approuvé en qualité de mécanicien d'une durée minimale de six mois dans le cas d'un diplômé d'un établissement de formation ou école maritime.

voor afgestudeerden van een academie of hogeschool voor zeevaartkunde: ten minste 6 maanden goedgekeurde diensttijd op zee als assistent-werktuigkundige (vii) voor de tweede werktuigkundige ("druhý strojní důstojník"),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prescriptions minimales obligatoires pour la délivrance des brevets d'officier chargé du quart " machine" dans une chambre des machines gardée ou d'officier mécanicien de service dans une chambre des machines exploitée sans présence permanente de personnel

Verplichte minimumeisen inzake vaarbevoegdheidsverlening voor officieren belast met de machinekamerwacht in een bemande machinekamer, of de aangewezen werktuigkundigen, belast met de wacht in een tijdelijk onbemande machinekamer


Tout officier chargé du quart " machine" dans une chambre des machines gardée, ou l'officier mécanicien de service dans une chambre des machines exploitée sans présence permanente de personnel à bord d'un bateau qui est aussi utilisé pour effectuer des voyages non internationaux par mer, satisfait aux dispositions pertinentes de l'arrêté royal du 15 octobre 1935 portant règlement général des voies navigables du Royaume en ce qui concerne les dispositions relatives aux prescriptions d'équipage.

Iedere werktuigkundige, belast met de wacht in een bemande machinekamer, of de aangewezen werktuigkundige, belast met de wacht in een tijdelijk onbemande machinekamer op een binnenschip dat ook voor niet internationale zeereizen wordt gebruikt, voldoet aan de relevante bepalingen van het koninklijk besluit van 15 oktober 1935 houdende algemeen reglement der scheepvaartwegen van het Koninkrijk met betrekking tot de bepalingen betreffende de bemanningsvoorschriften.


2.1. satisfaire aux prescriptions relatives à la délivrance du brevet d'officier chargé du quart " machine" , et :

2.1. voldoen aan de eisen inzake vaarbevoegdheidsverlening voor een werktuigkundige, belast met de wacht in de machinekamer, en


pour second ("první palubní důstojník"): brevet d'officier chargé du quart à la passerelle pour les navires d'une jauge brute égale ou supérieure à 500, et service en mer approuvé d'une durée minimale de douze mois dans cette fonction.

Bekwaamheidsattest van officier belast met de brugwacht op schepen van 500 ton bruto of meer en ten minste twaalf maanden goedgekeurde diensttijd in die hoedanigheid (iv) voor de kapitein ("kapitán"),


officier chargé du quart à la passerelle ("námořní poručík"),

officier belast met de brugwacht ("námořní poručík");


4. Les inspecteurs visés au point 2 a) doivent avoir une expérience maritime d'au moins cinq ans, comprenant des périodes où ils ont exercé en mer les fonctions d'officier du service "pont" ou du service "machines", selon le cas, ou les fonctions d'inspecteur de l'État du pavillon ou d'assistant d'un inspecteur chargé du contrôle par l'État du port.

4. De inspecteurs als bedoeld in 2, onder a), dienen ten minste vijf jaar ervaring in de zeevaart te hebben opgedaan en tijdens deze periode onder andere werkzaam te zijn geweest als officier in de dekdienst, respectievelijk de machinekamerdienst, dan wel als inspecteur van de vlaggenstaat of als adjunct-inspecteur voor havenstaatcontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

officier chargé du quart à la machine ->

Date index: 2022-04-07
w