Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CV
Certitude juridique
Coefficient de certitude
Coefficient de vraisemblance
Degré de certitude
Degré de confiance
Facteur de certitude
Facteur de crédibilité
Offrant
Personne offrant toutes garanties d'indépendance
Plus offrant
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de sécurité juridique
Société offrante
Sécurité juridique

Traduction de «offrant la certitude » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coefficient de vraisemblance | degré de certitude | degré de confiance | facteur de certitude | facteur de crédibilité | CV [Abbr.]

geloofwaardigheidsfactor | zekerheidsfactor | CF [Abbr.]


coefficient de certitude | facteur de certitude

certainty factor | mate van onzekerheid


personnalité offrant toutes les garanties d'indépendance | personne offrant toutes garanties d'indépendance

persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il importe également, dès lors, de définir une approche européenne dans laquelle tous les États membres possèdent une vision commune des éléments essentiels devant permettre d'opérer une transition vers un système énergétique à faible intensité de carbone, et offrant la certitude et la stabilité nécessaires.

Ook daarom is het belangrijk om vorm te geven aan een Europese benadering waarbij alle lidstaten het eens zijn over de essentiële elementen van een overgang naar een koolstofarm energiesysteem, en die voor de nodige zekerheid en stabiliteit kan zorgen.


Le nouveau règlement concernant la présentation par les membres du conseil « élargi » de la Commission communautaire flamande vise précisément à empêcher cela en offrant une certitude en ce qui concerne l'appartenance linguistique des candidats à la fonction de ministre du gouvernement bruxellois.

De nieuwe voordrachtregeling door de leden van de « uitgebreide » Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft juist tot doel dat te verhinderen door zekerheid te bieden omtrent de taalaanhorigheid van kandidaten voor het ambt van minister in de Brusselse regering.


En même temps, notre société se doit de ne pas fermer la porte aux étrangers gravement malades en leur offrant la certitude de pouvoir bénéficier d'un traitement médical de qualité.

Tegelijk dient onze samenleving open te blijven staan om ernstig zieke vreemdelingen zekerheid te bieden op een degelijke medische behandeling.


En même temps, notre société se doit de ne pas fermer la porte aux étrangers gravement malades en leur offrant la certitude de pouvoir bénéficier d'un traitement médical de qualité.

Tegelijk dient onze samenleving open te blijven staan om ernstig zieke vreemdelingen zekerheid te bieden op een degelijke medische behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau règlement concernant la présentation par les membres du conseil « élargi » de la Commission communautaire flamande vise précisément à empêcher cela en offrant une certitude en ce qui concerne l'appartenance linguistique des candidats à la fonction de ministre du gouvernement bruxellois.

De nieuwe voordrachtregeling door de leden van de « uitgebreide » Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft juist tot doel dat te verhinderen door zekerheid te bieden omtrent de taalaanhorigheid van kandidaten voor het ambt van minister in de Brusselse regering.


Concernant les points de recharge en électricité, la proposition prévoit un connecteur unique garantissant l'interopérabilité dans toute l'UE et offrant des certitudes au marché.

Voor elektrische oplaadpunten voorziet het voorstel in een uniforme stekker zodat de interoperabiliteit in de EU wordt gewaarborgd en marktspelers zekerheid wordt geboden.


En fécondant un ovule au moyen d'un gamète présentant des caractéristiques génétiques spécifiques, l'on pourrait, dans certains cas, développer des techniques de détection plus fiables et offrant plus de certitude au cas où elles seraient appliquées à des embryons destinés à être réimplantés.

Door een eicel te bevruchten met een zaadcel die specifieke genetische kenmerken heeft zou men in bepaalde gevallen detectietechnieken kunnen ontwikkelen die een grotere zekerheid geven wanneer ze worden toegepast op embryo's bestemd voor terugplaatsing.


La feuille de route pour une Europe efficace dans l’utilisation des ressources (4) appelle à la mise en place de conditions-cadres offrant davantage de certitude aux investisseurs et améliorant l’accès au financement pour les entreprises effectuant des investissements écologiques considérés comme plus risqués ou supposant des périodes de récupération plus longues.

In het „Stappenplan voor efficiënt hulpbronnengebruik in Europa” (4) wordt erop aangedrongen randvoorwaarden te creëren die investeerders meer zekerheid bieden en te zorgen voor een betere de toegang tot financiering voor ondernemingen die groene investeringen doen die als risicovoller worden beschouwd of een langere terugverdientijd hebben.


Il importe également, dès lors, de définir une approche européenne dans laquelle tous les États membres possèdent une vision commune des éléments essentiels devant permettre d'opérer une transition vers un système énergétique à faible intensité de carbone, et offrant la certitude et la stabilité nécessaires.

Ook daarom is het belangrijk om vorm te geven aan een Europese benadering waarbij alle lidstaten het eens zijn over de essentiële elementen van een overgang naar een koolstofarm energiesysteem, en die voor de nodige zekerheid en stabiliteit kan zorgen.


1° la location et la sous-location doivent respectivement se faire suivant des principes préablement fixés ayant trait au contrat de location principal et suivant un modéle approuvé d'un contrat de sous-location offrant entre autres des garanties de certitude de logement au sous-locataire;

1° de inhuring en de onderverhuring moeten respectievelijk gebeuren volgens vooraf vastgelegde principes met betrekking tot de hoofdhuurovereenkomst en volgens een goedgekeurd model van onderhuurovereenkomst, waarbij onder meer garanties worden geboden voor de woonzekerheid van de onderhuurder;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrant la certitude ->

Date index: 2021-12-17
w