Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "offre aux organismes de radiodiffusion une souplesse accrue " (Frans → Nederlands) :

La directive révisée offre aux organismes de radiodiffusion une souplesse accrue quant à l'heure de diffusion des publicités - la limite générale de 20 % du temps d'antenne est maintenue entre 7h et 23h mais, au lieu des 12 minutes par heure actuellement prévues, lesdits organismes pourront choisir plus librement les moments de diffusion des publicités tout au long de la journée.

In de herziene richtlijn krijgen de omroepen meer flexibiliteit wat betreft het tijdstip waarop reclame mag worden uitgezonden: tussen 7:00 en 23:00 uur wordt de algemene beperking tot 20 % van de zendtijd wel gehandhaafd, maar de omroepen krijgen meer vrijheid om te beslissen wanneer zij verspreid over de dag reclame willen uitzenden, aangezien zij zich niet meer hoeven te beperken tot 12 minuten per uur.


Les organismes de radiodiffusion sonore locaux qui, après avoir obtenu l'agrément, souhaitent apporter des modifications aux données visées à l'offre introduite par eux, dérogeant ainsi aux critères de qualification complémentaires, visées à l'article 146, § 1, en informent le « Vlaamse Regulator voor de Media ».

De lokale radio-omroeporganisaties die, nadat ze de erkenning hebben verkregen, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de aanvullende kwalificatiecriteria, vermeld in artikel 146, § 1, brengen de Vlaamse Regulator voor de Media daarvan op de hoogte.


Les organismes de radiodiffusion sonore en réseau qui, après avoir obtenu l'agrément, souhaitent apporter des modifications aux données visées à l'offre introduite par eux, dérogeant ainsi aux critères de qualification complémentaires, à l'article 143/2, § 2, 1°, pour ce qui concerne la grille d'émission, et à l'article 143/2, § 2, 3°, 4° et 5°, en informent le « Vlaamse Regulator voor de Media ».

De netwerkradio-omroeporganisaties die, nadat ze de erkenning hebben verkregen, wijzigingen willen aanbrengen in de gegevens, vermeld in de door hen ingediende offerte, waardoor wordt afgeweken van de aanvullende kwalificatie-criteria, in artikel 143/2, § 2, 1°, voor wat betreft het zendschema en in artikel 143/2, § 2, 3°, 4° en 5°, brengen de Vlaamse Regulator voor de Media daarvan op de hoogte.


Une plus grande souplesse en faveur des organismes de radiodiffusion télévisuelle: les téléspectateurs importunés par des spots publicitaires télévisés trop nombreux peuvent se tourner vers des offres en ligne sans publicité qui n’existaient pas il y a dix ans.

Meer flexibiliteit voor televisieomroepen: Kijkers die zich ergeren aan te veel televisiereclame kunnen online gebruikmaken van een aanbod zonder reclame.


Les organismes de radiodiffusion et les fournisseurs de services à la demande jouiront également d'une plus grande souplesse pour recourir au placement de produit et au parrainage, tout en tenant les téléspectateurs informés.

Verder krijgen de omroepen en aanbieders van on-demanddiensten meer flexibiliteit wat betreft het gebruik van productplaatsing en sponsoring, waarbij de kijkers wel goed moeten worden ingelicht.


6. observe en particulier que le principe du «pays d'origine», lorsqu'il est correctement appliqué, offre aux organismes de radiodiffusion une clarté et une sécurité importantes en ce qui concerne leurs modalités de fonctionnement;

6. merkt in het bijzonder op dat het beginsel van het land van vestiging, als het behoorlijk wordt toegepast, omroeporganisaties belangrijke duidelijkheid en zekerheid biedt over hun operationele regelingen;


6. observe en particulier que le principe du "pays d'origine", lorsqu'il est correctement appliqué, offre aux organismes de radiodiffusion une clarté et une sécurité importantes en ce qui concerne leurs modalités de fonctionnement;

6. merkt in het bijzonder op dat het beginsel van het land van vestiging, als het behoorlijk wordt toegepast, omroeporganisaties belangrijke duidelijkheid en zekerheid biedt over hun operationele regelingen;


81. souligne qu'il est nécessaire d'élaborer un cadre législatif qui confère un pouvoir accru aux consommateurs et les fasse participer activement au marché en tant qu'investisseurs, producteurs et parties prenantes, en développant la tarification dynamique et en ouvrant les marchés aux sources du côté de l'offre et de la demande; constate que l'engagement des citoyens peut être renforcé grâce, notamment: à la participation financière des consommateurs, aux coopératives d'énergie, à la microproduction et au stockage, à l'autoconsommation, à la décentralisation de l'approvisionnement énergétique, à la mise en place de réseaux énergétique ...[+++]

81. benadrukt dat het nodig is een rechtskader te creëren dat consumenten meer invloed geeft en hen op een actieve manier doet deelnemen aan de markt als investeerders, producenten en belanghebbenden door middel van dynamische prijsstelling en het openstellen van markten voor bronnen aan zowel de aanbod- als de vraagzijde; wijst erop dat de betrokkenheid van burgers onder meer kan worden versterkt door middel van financiële participatie, energiecoöperaties, micro-opwekking en -opslag, verbruik van zelf opgewekte energie, decentralisatie van de energievoorziening, de invoering van energiesystemen op basis van slimme netten, met inbegrip ...[+++]


4. Est-il dans l'intérêt du public de tenir compte de l'offre existant sur le marché ainsi que des intérêts des médias commerciaux dans le contexte de la définition des activités des organismes de radiodiffusion publics et du champ de ces activités?

4. Is het in het algemeen belang om bij het vaststellen van de taken en de activiteiten van openbare omroepen rekening te houden met het bestaande marktaanbod en de belangen van de commerciële omroepen?


En conséquence, nous devons fournir aux organismes de radiodiffusion les moyens et la flexibilité nécessaires pour qu’ils puissent continuer à développer leur offre au bénéfice de notre société.

We moeten omroeporganisaties dan ook de middelen en de flexibiliteit verschaffen waarmee zij hun aanbod ten voordele van onze samenleving kunnen ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offre aux organismes de radiodiffusion une souplesse accrue ->

Date index: 2021-12-25
w