Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Concevoir les offres de voyage
Demande
Main d'oeuvre disponible
Mettre en place les offres de voyage
OPA
Offre
Offre complémentaire
Offre d'achat visant à la mainmise
Offre d'emploi
Offre de camouflage
Offre de complaisance
Offre de couverture
Offre de travail
Offre et demande
Offre publique d'achat
Offre publique d'acquisition
Offre publique d'instruments de placement
Offre sur le marché de l'emploi
Offres d'emploi
Ouverture d'une offre publique d'acquisition
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Préparer les offres de voyage
Technicienne d'accueil physique
Technicienne information et orientation
élaborer des offres spéciales
élaborer les offres de voyage

Vertaling van "offre méritant d’être " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ouverture d'une offre publique d'acquisition

opening van een openbaar overnameaanbod




offre publique d'instruments de placement

openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten


offre complémentaire | offre de camouflage | offre de complaisance | offre de couverture

aanvullende offerte


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


main d'oeuvre disponible | offre de travail | offre d'emploi | offre sur le marché de l'emploi | offres d'emploi

arbeidsaanbod


offre d'achat visant à la mainmise | offre publique d'achat (O.P.A.) | offre publique d'acquisition | OPA [Abbr.]

openbaar overnamebod


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken


technicienne d'accueil physique | technicienne information, conseil et orientation des assurés | conseiller offre de services/conseillère offre de services | technicienne information et orientation

consulent wet maatschappelijke ondersteuning | medewerkster sociale zekerheid | consulente wet maatschappelijke ondersteuning | medewerker sociale zekerheid


offre et demande [ demande | offre ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lorsqu'un appel d'offres est demeuré infructueux, c'est-à-dire n'a donné aucune offre méritant d'être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l'appel d'offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé à l'appel d'offres, pour autant que les documents de marché ne soient pas substantiellement modifiés.

wanneer een aanbesteding zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen inschrijvingen heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de aanbestedingsstukken niet wezenlijk worden gewijzigd.


lorsque la procédure d’appel d’offres ou le recours tenté à un contrat-cadre sont restés infructueux, c’est-à-dire qu’ils n’ont donné aucune offre méritant d’être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l’appel d’offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé audit appel, pour autant que les conditions initiales du marché ne soient pas substantiellement modifiées.

wanneer een aanbesteding of de poging om een raamcontract te gebruiken zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen offertes heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de oorspronkelijke voorwaarden van de opdracht niet wezenlijk worden gewijzigd.


lorsqu’un appel d’offres est demeuré infructueux, c’est-à-dire n’a donné aucune offre méritant d’être retenue sur le plan qualitatif ou financier.

wanneer een aanbesteding zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen offertes heeft opgeleverd die op kwalitatief of financieel vlak kunnen worden aanvaard.


Art. 10. Les personnes physiques ou organisations suivantes entrent en considération pour une nomination : 1° une personne physique ou une organisation qui suit déjà un parcours remarquable, avec des actions particulières dans l'année écoulée ; 2° une personne physique ou une organisation ayant fourni des mérites particuliers au paysage actuel ou à l'offre actuelle ; 3° une personne physique ou une organisation remplissant une fonction exemplaire vis-à-vis des autres acteurs.

Art. 10. De volgende natuurlijke personen of organisaties komen in aanmerking voor een nominatie: 1° een natuurlijke persoon of een organisatie die al een opmerkelijk traject volgt, met bijzondere acties in het afgelopen jaar; 2° een natuurlijke persoon of een organisatie die bijzondere verdiensten heeft geleverd aan het huidige landschap of aanbod; 3° een natuurlijke persoon of een organisatie die een voorbeeldfunctie vervult voor de andere actoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le ma ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerke ...[+++]


J'ai ainsi mentionné cinq points d'attention spécifique à leur encontre: - mon intérêt pour le séminaire que le Conseil entend organiser, en novembre 2016, sur le thème de l'autonomisation des femmes et son lien avec le développement durable, dans le cadre de l'Agenda 2030; - la dimension femmes/sécurité/développement, qui mérite également une attention particulière; - la numérisation offre des possibilités multiples qui peuvent renforcer la capacité d'expression des femmes et leur autonomie, par un meilleur accès à l'information et ...[+++]

Ik stipte vijf aandachtspunten aan: - mijn interesse voor het werkcollege dat de Commissie van plan is te organiseren in november 2016 over het thema 'emancipatie van de vrouw en haar relatie tot duurzame ontwikkeling', dit in het kader van de Agenda 2030; - de dimensie vrouw/veiligheid/ontwikkeling, die eveneens de nodige aandacht verdient; - digitalisering biedt tal van mogelijkheden die de mondigheid van vrouwen en hun zelfstandigheid kunnen vergroten, door een betere toegang tot informatie en een betere controle van middelen.


C'est chose faite. a) Après le redémarrage de Doel 3 et Tihange 2, la prolongation de Doel 1 et 2 a accentué la pression sur les prix en accroissant l'offre à des conditions tarifaires performantes. b) L'accord politique qui vient d'être acquis, à propos des parcs éoliens offshore, a le double mérite d'avoir été conclu à des conditions de soutien sensiblement inférieures à celles accordées en 2014 et à celles initialement prévues d ...[+++]

Dit is nu gebeurd. a) Na de heropstart van Doel 3 en Tihange 2, heeft de verlenging van Doel 1 en 2 meer druk gelegd op de prijs door een stijgend aanbod aan performante forfaitaire voorwaarden. b) Het politiek akkoord dat zopas bereikt werd over de offshore windmolenparken heeft de dubbele verdienste dat het bereikt werd aan beduidend lagere steunvoorwaarden dan die van in 2014 en die initieel voorzien waren in de akkoorden van november 2015.


b)lorsqu'un appel d'offres est demeuré infructueux, c'est-à-dire n'a donné aucune offre méritant d'être retenue sur le plan qualitatif et/ou financier, auquel cas, après annulation de l'appel d'offres, le pouvoir adjudicateur peut entamer des négociations avec le ou les soumissionnaires de son choix ayant participé à l'appel d'offres, pour autant que les documents de marché ne soient pas substantiellement modifiés.

b)wanneer een aanbesteding zonder gevolg is gebleven, dat wil zeggen geen inschrijvingen heeft opgeleverd die op kwalitatief en/of financieel vlak kunnen worden aanvaard. In dat geval kan de aanbestedende dienst na annulering van de aanbesteding onderhandelingen beginnen met de inschrijver of inschrijvers van zijn keuze die aan de aanbesteding hebben deelgenomen, mits de aanbestedingsstukken niet wezenlijk worden gewijzigd.


(18) Les sites comparateurs indépendants sur internet constituent pour les consommateurs un moyen efficace d'apprécier sur un même espace web les mérites de différentes offres de comptes de paiement.

(18) Onafhankelijke vergelijkingswebsites zijn voor de consumenten een effectief middel om op een centraal punt de voordelen van de verschillende aanbiedingen betreffende betaalrekeningen te beoordelen.


l'organe d'administration ou de direction de la société visée doit agir dans l'intérêt de la société dans son ensemble et ne peut pas refuser aux détenteurs de titres la possibilité de décider des mérites de l'offre.

het leidinggevend of het bestuursorgaan van de doelvennootschap dient te handelen in het belang van de vennootschap als geheel en mag de houders van effecten niet de mogelijkheid ontzeggen om over de merites van het bod te beslissen.


w