L'article 5, paragraphe 4, deuxième alinéa, de la directive 2004/25/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril
2004 concernant les offres publiques d'acquisition s'oppose à la législation nationale qui prévoit que le prix devant être proposé dans l
e cadre d'une offre obligatoire doit être modifié de fa
çon à être au moins aussi élevé que le «prix de marché» dans des situations où il est clair que ce dernier est plus élevé qu
...[+++]e le prix calculé selon la règle principale énoncée à l'article 5, paragraphe 4, premier alinéa, faute de clarification supplémentaire des termes «prix de marché».
Artikel 5, lid 4, tweede alinea, van Richtlijn 2004/25/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende het openbaar overnamebod verzet zich tegen nationale wetgeving waarin wordt bepaald dat de in een verplicht bod te bieden prijs moet worden aangepast om ten minste gelijk te zijn aan de „marktprijs” wanneer duidelijk is dat de „marktprijs” hoger is dan de prijs die werd berekend volgens de hoofdregel van artikel 5, lid 4, eerste alinea, zonder nadere verduidelijking van de term „marktprijs”.