Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vaste zone naturelle

Vertaling van "offrent de vastes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




(vaste)processus de réadaptation économique

(langdurig)proces van economische heraanpassing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les matériaux avancés offrent d’importantes améliorations dans une vaste gamme de domaines, par exemple l’industrie aérospatiale, les transports, la construction et les soins de santé.

geavanceerde materialen maken grote verbeteringen mogelijk op diverse gebieden, bv. ruimtevaart, vervoer, bouw en gezondheidszorg.


M. Roelants du Vivier estime que les objectifs du sommet de Riga offrent un vaste champ de réflexion pour la prise de décisions politiques.

De heer Roelants du Vivier is van oordeel dat de doelstellingen van de top van Riga een uitgestrekt terrein voor politieke beslissingen bieden.


Mues par la ferme conviction que les énergies renouvelables offrent de vastes possibilités de traiter les problèmes que sont la sécurité énergétique et la volatilité des prix de l'énergie et d'y remédier progressivement,

bezield door hun vaste vertrouwen in de enorme mogelijkheden die hernieuwbare energie biedt bij het aanpakken en geleidelijk verlichten van problemen in verband met energiezekerheid en instabiele energieprijzen,


D. considérant que les PME constituent le pilier de l'économie européenne et qu'elles offrent un vaste potentiel sur le plan de la création d'emplois, puisqu'elles sont à l'origine de 85 % des nouveaux emplois créés;

D. overwegende dat het mkb de ruggengraat vormt van de economie in de EU en een enorm potentieel bezit voor het scheppen van banen, aangezien het goed is voor 85% van de nieuwe banen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la nécessité de rechercher un nouvel équilibre entre une plus grande accessibilité des œuvres culturelles et créatives, la juste rémunération des artistes et des créateurs et l'émergence de nouveaux modèles commerciaux est reconnue, les changements provoqués par le passage au numérique offrent de vastes opportunités aux secteurs culturels et créatifs européens et à la société européenne en général.

Hoewel wordt erkend dat het noodzakelijk is een nieuw evenwicht te bewerkstelligen tussen de toenemende toegankelijkheid van culturele en creatieve werken, een eerlijke vergoeding voor artiesten en ontwerpers en de opkomst van nieuwe bedrijfsmodellen, brengen de uit de digitale omwenteling voortvloeiende veranderingen brede mogelijkheden met zich mee voor de Europese culturele en creatieve sectoren en voor de Europese samenleving in het algemeen.


66. souligne également que les pays développés ont un rôle à jouer pour aider les pays en développement à réduire leurs émissions; constate que les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique offrent de vastes possibilités dans bon nombre de pays en développement; encourage les pays développés et émergents à promouvoir et à mettre en œuvre, dans les pays en développement, des projets dans le domaine des énergies renouvelables, et à mettre à disposition des techniques, des compétences et des investissements;

66. benadrukt evenzeer de rol die industrielanden moeten spelen om ontwikkelingslanden te helpen hun emissies te beperken; merkt op dat er in veel ontwikkelingslanden een groot potentieel bestaat voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie; moedigt de industrielanden en de opkomende economieën aan hernieuwbare-energieprojecten in ontwikkelingslanden te bevorderen en te implementeren, en op dit terrein hun technologie, expertise en investeringen ter beschikking te stellen;


8. constate que les biotechnologies bleues offrent de vastes possibilités pour relever les défis sociétaux d'envergure mondiale tels que la protection de l'environnement, notamment du milieu marin, les problématiques alimentaires, la nécessité de mettre un terme à l'appauvrissement de la biodiversité ou encore la lutte contre le changement climatique et ses conséquences; invite à favoriser les synergies entre les politiques régionales et les politiques d'innovation afin de développer les infrastructures de recherche nécessaires à la valorisation de ce secteur;

8. beseft dat blauwe biotechnologie enorme mogelijkheden biedt voor het aanpakken van wereldwijde maatschappelijke uitdagingen zoals de bescherming van het milieu, het zeemilieu in het bijzonder, het voedselvraagstuk, het afremmen van het biodiversiteitsverlies en de bestrijding van de klimaatverandering en de gevolgen daarvan; verzoekt om synergie tussen regionaal en innovatiebeleid, teneinde onderzoeksinfrastructuur te ontwikkelen om het potentieel van deze sector te benutten;


- Les secteurs de l'éducation et de la recherche offrent de vastes possibilités de coopération UE/Hong Kong et UE/Macao.

- Op onderwijs- en opleidingsvlak is het mogelijk een sterke samenwerking tot stand te brengen tussen de EU enerzijds en Hongkong en Macao anderzijds.


Ces réseaux numériques offrent de grandes capacités et de vastes possibilités pour le traitement des données à caractère personnel.

Deze digitale netwerken beschikken over grote capaciteiten en mogelijkheden voor de verwerking van persoonsgegevens.


Les réseaux câblés sont considérés comme stratégiques par plusieurs opérateurs car ils offrent la possibilité de proposer à leurs clients une vaste gamme de services dans un environnement bientôt entièrement numérique: accès aisé à la télévision interactive, à Internet et à la téléphonie vocale.

Verscheidene exploitanten beschouwen kabelnetwerken als van strategisch belang, gezien de mogelijkheid om hun abonnees een breed scala van diensten in een binnenkort volledig digitale omgeving aan te bieden: gemakkelijke toegang tot interactief tv kijken, tot het Internet en spraaktelefonie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrent de vastes ->

Date index: 2022-09-29
w