Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union Européenne
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Direction pour le Courrier du citoyen
Favorable aux citoyens
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Servir de la bière

Traduction de «offrir au citoyen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)






offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


citoyen de l'Union Européenne

burger van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion et l'exploitation des espaces commerciaux ou productifs, infrastructures de proximité ou équipements collectifs, subventionnés en application de la présente ordonnance et ses arrêtés, vise principalement à offrir aux citoyens l'accès le plus large possible à ces espaces et aux services qui y sont proposés, et pour les infrastructures de proximité ou équipements collectifs dans des conditions financières abordables.

Het beheer en de uitbating van de commerciële of productieve ruimten, buurtinfrastructuren of gemeenschapsvoorzieningen, die gesubsidieerd worden krachtens deze ordonnantie en de uitvoeringsbesluiten ervan, zijn hoofdzakelijk bedoeld om de burgers een zo ruim mogelijke toegang te bieden tot deze ruimten en de diensten die er worden aangeboden, en voor de buurtinfrastructuren of gemeenschapsvoorzieningen onder betaalbare financiële voorwaarden.


2. Comme je l'ai expliqué dans ma réponse à la question parlementaire n° 157, afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système offrant à ces citoyens une alternative pour entrer en contact avec les services d'intervention.

2. In mijn antwoord op de parlementaire vraag nr. 157 heb ik hieromtrent reeds het volgende uitgelegd. Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten, de kans te bieden de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen waarmee die burgers een alternatief geboden wordt om de interventiediensten te contacteren.


Afin d'offrir aux citoyens privés de moyens de télécommunication la possibilité de joindre les services d'intervention, il a été demandé aux gouverneurs de province de développer un système permettant aux citoyens de contacter les services d'intervention: en cas de délestage, les citoyens dans le besoin pourront se rendre physiquement dans les institutions ou les services d'intervention traditionnels, tels que les casernes de pompiers et les commissariats de police.

Om de burgers die zonder telecommunicatiemiddelen zitten de kans te bieden om de interventiediensten te bellen, werd aan de provinciegouverneurs gevraagd om een systeem te ontwikkelen dat de burgers toelaat om de interventiediensten te contacteren: in geval van een afschakeling zullen de burgers die dit nodig hebben zich fysiek naar de instellingen of de traditionele interventiediensten kunnen begeven, zoals de brandweerkazernes en de politiebureaus.


La valeur ajoutée que l'Union européenne peut offrir au citoyen en matière de droit et de sécurité est grande, mais n'a pas été suffisamment concrétisée jusqu'à présent.

De toegevoegde waarde die de Europese Unie de burger kan bieden op het domein van recht en veiligheid is groot, maar werd tot nog toe onvoldoende gerealiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E-Call doit offrir au citoyen européen la garantie qu'il/elle bénéficiera sur les routes européennes de l'aide et du secours optimal en cas d'accident.

E Call moet aan de Europese burger de garantie bieden dat hij/zij overal op de Europese wegen in geval van een ongeval van de meest effectieve hulpverlening kan genieten.


Le traité sur l'Union européenne prévoit d'ailleurs dans son article 29 que : « l’objectif de l’Union est d’offrir aux citoyens un niveau élevé de protection dans un espace de liberté, de sécurité et de justice () en prévenant le racisme et la xénophobie et en luttant contre ces phénomènes».

In artikel 29 van het Verdrag betreffende de Europese Unie staat trouwens : “.is het doel van de Unie de burgers in een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een hoog niveau van zekerheid te verschaffen () door voorkoming en bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat”.


Enfin, il est certain que l'utilisation d'une application mobile sera abordée lors de l'élaboration de ce concept qui devra en effet offrir un maximum de convivialité aux citoyens.

Het is ten slotte zeker dat het gebruik van een mobiele applicatie ter sprake komt bij de uitwerking van dit concept, dat de burgers immers een maximum aan gebruikersvriendelijkheid moet bieden.


Tant mon administration et mon cabinet que moi-même souhaitons une collaboration régulière pour offrir une politique efficace et cohérente aux citoyens dans cette matière extrêmement importante.

Zowel mijn administratie en mijn kabinet als ikzelf wensen een regelmatige samenwerking teneinde in deze uiterst belangrijke materie een efficiënt en coherent beleid aan te bieden aan de burgers.


La notion « unité de jurisprudence » est en termes générales définie comme veiller à offrir au citoyen un traitement égal dans des dossiers individuels qu'ils soient traités, en ce qui concerne les services centraux fédéraux, en français ou en néerlandais.

De notie « eenheid van administratieve rechtspraak » houdt algemeen gezien in dat erop wordt toegezien dat de burger in individuele dossiers een gelijke behandeling wordt geboden, ongeacht of ze, wat de centrale overheidsdiensten betreft, in het Nederlands of het Frans worden behandeld.


3. De quelle manière peut-il remédier à cette situation de sorte à offrir au citoyen toutes les garanties de pouvoir bénéficier de la publicité de l'administration sans autres frais que ceux autorisés par la loi ?

3. Op welke manier kan hij aan deze toestand verhelpen om op die manier de burger alle garanties te bieden dat hij gebruik kan maken van de openbaarheid van bestuur, zonder andere kosten dan door de regelgeving toegelaten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrir au citoyen ->

Date index: 2023-11-10
w