Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire
Capable de penser de façon abstraite
Façon
Façon culturale
Frais de travail à façon
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Rémunération du travail à façon
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

Vertaling van "offrir de façon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

gebruiksvergoeding | maakloon | verwerkingsvergoeding




Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.

Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1

Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


asthme perturbant le sommeil de façon hebdomadaire

astma: wekelijks verstoorde slaap






zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multifunctioneel beheergebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Adapter la conception des retraites, des soins de santé et des soins de longue durée pour répondre à l’évolution des besoins et offrir une protection appropriée et un accès universel à des soins de qualité, tout en actualisant la façon dont les risques et les responsabilités sont partagés entre l’État et ses citoyens.

- Aanpassen van pensioenstelsels, gezondheidszorg en langdurige zorg om in de veranderende behoeften te kunnen voorzien en om adequate bescherming en universele toegang tot kwaliteitszorg te kunnen bieden, en aanpassing van de manier waarop risico’s en verantwoordelijkheden worden gedeeld tussen overheid en burger.


De façon similaire, la famille des lanceurs Ariane a été développée pour offrir un accès autonome à l'espace.

Op dezelfde wijze is de Ariane-familie van lanceerinrichtingen tot ontwikkeling gebracht om een autonome toegang tot de ruimte te verschaffen.


Les interlocuteurs sociaux déterminent au sein des instances d'Educam, comme prévu par la réglementation nationale et régionale, de quelle façon cette dernière peut offrir une valeur ajoutée la plus grande possible aux cellules pour l'emploi en entreprise et aux cellules pour l'emploi chapeautant ces dernières, compte tenu des moyens disponibles.

De sociale partners bepalen binnen de instanties van Educam op welke manier Educam een zo groot mogelijk meerwaarde kan bieden aan de bedrijfseigen en overkoepelende tewerkstellingscellen zoals voorzien in de nationale en regionale regelgeving, rekening houdend met de beschikbare middelen.


35. Un système de caisse ne peut offrir la possibilité de modifier de quelle que manière que ce soit les installations (paramètres) de façon à quand même autoriser les fonctions interdites.

35. Een kassasysteem mag geen mogelijkheid bieden om de instellingen (parameters), op welke wijze ook, zo aan te passen dat de verboden functionaliteiten toch mogelijk worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48° tourisme social : les activités de loisir et de vacances organisées par une association de façon à offrir à toute personne, et en particulier aux personnes économiquement et culturellement défavorisées, les meilleures conditions pratiques d'accès réel à ces activités;

48° sociaal toerisme : de vrijetijds- en vakantieactiviteiten die op zodanige wijze door een vereniging georganiseerd worden dat elke persoon, en meer in het bijzonder de economisch en cultureel mindergegoeden, de beste praktische voorwaarden aangeboden worden om daadwerkelijk toegang te krijgen tot die activiteiten;


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE - Travaille au sein d'une équipe (co 01930) - Echange des informations avec des collègues, des hôtes et le supérieur - Rend compte au supérieur - Collabore efficacement avec les collègues - S'adapte de manière flexible (changement de collègues, d'horaire de travail, etc.) - Signale les problèmes au supérieur, oralement ou par écrit - Partage ses connaissances professionnelles - Demande de l'aide ou un avis au besoin - Fait montre de respect envers chaque collègue, fonction ou tâche - Contribue à l'atmosphère agréable dans l'équipe - Se met à la place d'un collègue et réagit de manière appropriée (offrir ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN - Werkt in teamverband (co 01930) - Wisselt informatie uit met collega's, gasten en leidinggevende - Rapporteert aan de leidinggevende - Werkt efficiënt samen met collega's - Past zich flexibel aan (verandering van collega's, verandering van werkschema...) - Meldt problemen, mondeling of schriftelijk, aan de leidinggevende - Deelt vakkennis - Vraagt zelf hulp of advies indien nodig - Toont respect voor elke collega, functie of taak - Draagt bij tot een aangename sfeer in het team - Verplaatst zich in de positie van een collega en reageert gepast (hulp bied ...[+++]


S'il ne m'appartient pas de me prononcer sur les choix personnels de chacun, il me semble néanmoins important que les organismes bancaires puissent continuer à offrir une pluralité de produits, et ce de façon à répondre aux besoins de leurs clients.

Het is uiteraard niet aan mij om me over de persoonlijke keuzes van onze medeburgers uit te spreken, maar het lijkt me toch belangrijk dat de banken een waaier van producten kunnen blijven aanbieden teneinde aan de noden van hun klanten tegemoet te komen.


En outre, de cette façon, les candidats ne seraient plus traités de façon équitable, vu que les candidats repêchés à la suite du relèvement du quota se sont vu offrir une deuxième chance, là où les candidats ayant échoué aux première et troisième épreuves n'en ont pas eue.

Bovendien zou er op die manier een ongelijke behandeling van de kandidaten zijn, omdat de kandidaten die heropgevist werden na de verhoging van het quotum een tweede kans hebben gekregen, terwijl de kandidaten die niet slaagden voor de eerste of de derde proef geen tweede kans kregen.


La nouvelle politique est implémentée sur le terrain au moyen de réseaux par l'ensemble des acteurs qui, dotés d'une mission claire, collaborent de façon concrète sur le terrain en vue d'offrir de meilleurs soins, plus adaptés, et de soutenir les soins de santé mentale de nos enfants et adolescents.

Het nieuwe beleid wordt op het terrein geïmplementeerd door netwerken, door alle actoren die concreet en met een duidelijke missie op het terrein samenwerken voor een betere, meer aangepaste zorg en ondersteuning van de geestelijke gezondheid van onze kinderen en jongeren.


Cela fait des années que l'on demande à la Justice d'offrir au SPF Mobilité et Transports la possibilité de consulter le dossier d'une personne sur la base du numéro de registre national, qui constitue le seul moyen pour automatiser une consultation de façon performante.

Reeds jaren wordt aan Justitie gevraagd de FOD Mobiliteit de mogelijkheid te bieden een dossier van een persoon te raadplegen op basis van het rijksregisternummer, dat de enige manier is om een consultatie performant te automatiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

offrir de façon ->

Date index: 2021-09-30
w